Английский - русский
Перевод слова Kuzbass
Вариант перевода Кузбассе

Примеры в контексте "Kuzbass - Кузбассе"

Все варианты переводов "Kuzbass":
Примеры: Kuzbass - Кузбассе
The port's main cargo is coal mined in Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. Основной груз порта - каменный уголь, добываемый в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке.
The volume of transshipment is fully provided by coal produced throughout Russia - in the Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. Объемы перевалки полностью обеспечиваются за счет угля, добываемого по всей России - в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке.
At present, 94 pits and 1 opencast mine are at various stages in the process of closure, including 19 enterprises in the Moscow basin, 19 in the Kuzbass and 16 in the Donbass. В настоящее время в различных стадиях ведутся ликвидационные работы на 94 шахтах и 1 разрезе, в том числе в Подмосковном бассейне - на 19 предприятиях, в Кузбассе - на 19, в Донбассе - на 16.
In Kuzbass, laboratory tests confirmed six residents to be infected with the A/H1N1 virus: five kids aged 11 to 17 years and one five-year-old child. В Кузбассе лабораторные анализы подтвердили наличие вируса гриппа А/H1N1 у шести кузбассовцев: пяти подростков от 11 до 17 лет и пятилетнего ребенка.
Within the framework of the agreement signed with the company, a flare device that comes in a complete set of equipment for exploratory wells trial exploitation period will be produced and set at Taldinsk area in Kuzbass. В рамках подписанного с компанией соглашения будет изготовлена и поставлена факельная установка, входящая в комплект оборудования на период пробной эксплуатации разведочных скважин на Талдинской площади в Кузбассе.
The production capacity of coal-extraction enterprises is currently 330.7 million tons, of which the Kuzbass accounts for 118.4 million tons. Производственные мощности угледобывающих предприятий составляют на сегодня 330,7 млн. т, в том числе в Кузбассе - 118,4 млн. тонн.
The comprehensive development of the Erunakovo district in the Kuzbass and the construction of opencast sites in Primorsky territory and collieries in Rostov oblast are among the most important of these projects. Это прежде всего комплексное освоение Ерунаковского района в Кузбассе, строительство разрезов в Приморском крае, шахт в Ростовской области.
In the Kuzbass the situation is made worse by the fact that in a number of towns in the oblast (Prokopevsk, Kiselevsk, Kemerovo, etc.), many residential areas have been undermined by subsurface workings and the inhabitants must be relocated. В Кузбассе положение усугубляется тем, что в ряде городов области (Прокопьевск, Киселевск, Кемерово и др.) много жилых домов подработано горными работами шахт, и жителей необходимо переселять.
Description of a project for the extraction and use of methane from the former Kapitalnaya mine and the operating Osinnikovskaya mine in the Kuzbass Описание намеченного проекта по извлечению и использованию метана на поле ликвидированной шахты «Капитальная» и действующей шахты Осинниковская» в Кузбассе
In early September traffic began using Terentevskaya railway station in the Kuzbass, the largest in the Russian Federation, which was constructed by mineworkers at a cost of over 1 trillion roubles. В начале сентября в Кузбассе открыто рабочее движение на построенной угольщиками крупнейшей в России железнодорожной станции Терентьевская, при строительстве которой освоено более 1 трлн. рублей.
In Kuzbass from the occupied areas were evacuated equipment 71 enterprises, most of which have remained in the Kuzbass. В Кузбасс из оккупированных районов было эвакуировано оборудование 71 предприятия, большинство из которых так и остались в Кузбассе.
The International Coal and Methane Centre - Uglemetan was established in Kemerovo in the Kuzbass Basin to promote CBM/CMM development and to provide technical services to the mining concerns and energy developers interested in recovering these resources in the Kuzbass. В Кемерово в Кузбасском бассейне был создан Международный центр исследований угля и метана, "Углеметан", в целях поддержки и развития освоения ресурсов МУП/ШМ и предоставления технических услуг горнодобывающим концернам и топливно-энергетическим компаниям, заинтересованным в разработке этих ресурсов в Кузбассе.
As a result of these joint efforts, during the last three years the Kuzbass region alone has witnessed the construction of dozens of engineering works, some 80 kilometres of water mains, modern motorways and fully-equipped living accommodation. Благодаря совместным усилиям только в Кузбассе построены за последние три года десятки объектов инженерной инфраструктуры, около 80 км водопроводных сетей, современные автомагистрали, благоустроенные жилые дома.