Английский - русский
Перевод слова Kursk
Вариант перевода Курском

Примеры в контексте "Kursk - Курском"

Примеры: Kursk - Курском
The great battle at Kursk had changed the balance of forces in Europe. Гигантское сражение под Курском изменило соотношение сил в Европе.
Returning to Russia, he engaged in agriculture in his Kursk estate. Вернувшись в Россию, занялся сельским хозяйством в своем курском имении.
After the counterattack by Soviet troops near Kursk, tankers fought farther to the west, through Sumy, Chernihiv, and the Kyiv regions of Ukraine. После контрнаступления советских войск под Курском танкисты с боями продвигалась дальше на запад, через Сумскую, Черниговскую и Киевскую области Украины.
The battles of Moscow, Stalingrad and Kursk; the operations to liberate Poland, Czechoslovakia and Hungary; the battle for Berlin are all revered chapters of global military history. Сражения под Москвой, Сталинградом, Курском, операции по освобождению Польши, Чехословакии, Венгрии, битва за Берлин - это золотые страницы мировой военной истории.
Take the example of the Kursk disaster. Рассмотрим пример катастрофы с Курском.
In doing so, Chirac indicated that the decisive turning points in the war were fought in Moscow, Kursk, and Stalingrad. Ширак указал на то, что решающий перелом в этой войне был достигнут под Москвой, Курском и Сталинградом.
On September 17, Sumy, Oboyan, and Stary Oskol fell in the central direction, on September 20-21 the Volunteers captured Kursk, and Fatezh and Rylsk fell on September 24. На центральном направлении 17 сентября пали Сумы, Обоянь, Старый Оскол, 20-21 сентября добровольцы овладели Курском, 24 сентября пали Фатеж и Рыльск.
My unit camped near Kursk... Мы как раз под Курском стояли...
It was 1987. Separatists had hijacked a Soviet missile silo in Kursk and launched an ICBM at the United States. В 87-м сепаратисты захватили под Курском шахту с баллистическом ракетой.
In 1948, she defended her Ph.D. thesis on the emergence of the Indian National Congress and went to Kursk, where she taught history at Kursk Pedagogical Institute. Защитив в 1948 кандидатскую диссертацию на тему «Возникновение Всеиндийского национального конгресса», уехала в Курск, где преподавала историю в Курском педагогическом институте.
The description of a picture: Fight near Kursk in July-August, 1943 has noted been by mass application of new German heavy tanks. Описание картины: Битва под Курском в июле-августе 1943 года была отмечена массовым применением новых немецких тяжёлых танков "Тигр". Изображённый на картине танк принадлежит танковой дивизии СС "Мёртвая голова".
What is the reason that is forcing us to attack this year on Kursk, or even more, on the Eastern Front? Что заставляет нас наступать в этом году под Курском или в любом другом месте Восточного фронта?»