Subsequently it took part in the fighting in the Battle of Kursk, near Eagle. | Впоследствии принимала участие в боях в Курской битве, в районе Орла. |
Outside these provinces, they were also included in the genealogical books of the provinces of Kursk, Penza, St. Petersburg and Tambov. | За пределами этих губерний они были внесены также в родословные книги губерний Курской, Пензенской, Санкт-Петербургской и Тамбовской. |
The baronial line of Engelhardt is recorded in Part V of the genealogy books of the provinces of Yaroslava, Ekaterinoslavskaya, and Kursk. | Баронский род Энгельгардт был записан в V часть родословной книги Ярославской, Екатеринославской и Курской губерний. |
Zheleznogorsk was founded in 1957 due to the development of iron ore deposits in the Kursk Magnetic Anomaly. | Железногорск основан в 1957 году как рабочий посёлок Октябрьский, в связи с освоением Михайловского месторождения железных руд Курской магнитной аномалии. |
He realized in August 1943, after studying the results of the Kursk battle, that the most effective anti-tank weapon employed against German Tigers was the Corps 122mm Field Cannon A-19 Model 1931. | В начале августа 1943 года изучая итоги Курской битвы он обратил внимание на то, что из всех артсистем наиболее успешно боролась с «Тиграми» 122-мм корпусная пушка А-19 обр. 1931/37 года. |
Nevertheless, the counteroffensive of the Red Army delayed the offensive of the Volunteer Army against Kursk and Orel, distracting the main forces of the Don Army and Caucasus Army. | Тем не менее контрнаступление Красной армии задержало переход Добровольческой армии в наступление на Курск и Орёл, отвлекло главные силы Донской и Кавказской армии. |
1283: Tatars ruined Vorgol, Rylsk and Lipetsk principality, occupied Kursk and Vorgol. | 1283: разорение Воргольского, Рыльского и Липовечского княжеств, монголами взяты Курск и Воргол. |
More than 10,000 young persons took part. The train stopped in Kursk, Krasnodar, Maikop, Cherkessk, Nalchik, Nevinnomyssk and Volgograd. | Общее количество задействованных молодых людей составило более 10 тыс. человек (поезд прошел по городам: Курск - Краснодар - Майкоп - Черкесск - Нальчик - Невинномысск - Волгоград); |
Distinguished delegates, we have learned with deep sorrow the tragic death of the crew members of the Russian nuclear submarine Kursk. | Уважаемые делегаты, мы с глубоким прискорбием узнали о гибели членов экипажа российской атомной подводной лодки "Курск". |
The office was established following the disaster of the Russian submarine K-141 Kursk. | Участие российских специалистов стало возможным во многом благодаря международной спасательной операции на подводной лодке К-141 «Курск». |
A template metal worker, came here from Kursk. | Слесарь-лекальщик, к нам из Курска приехал. |
In 193?, the territory of the city of Kursk was divided into Leninsky District (left bank of the Kura), Dzerzhinsky District (right bank of the Kura) and Kirov District (Yamskaya Sloboda). | В 1936 году территория города Курска была разделена на Ленинский район (левый берег Кура), Дзержинский район (правый берег Кура) и Кировский район (Ямская слобода). |
Tell that to guys on the Kursk. | Расскажи это парням с Курска. |
East of Kursk we close the pincer with Hoths 4th tank army. | Наша задача: Замкнуть кольцо с 4-й танковой армией восточнее Курска. |
The Kursk State University Library is a research information center for the libraries of state universities of Kursk and Kursk Oblast. | Научная библиотека КГУ является научно-информационным центром для библиотек государственных вузов Курска и Курской области. |
Returning to Russia, he engaged in agriculture in his Kursk estate. | Вернувшись в Россию, занялся сельским хозяйством в своем курском имении. |
Take the example of the Kursk disaster. | Рассмотрим пример катастрофы с Курском. |
In doing so, Chirac indicated that the decisive turning points in the war were fought in Moscow, Kursk, and Stalingrad. | Ширак указал на то, что решающий перелом в этой войне был достигнут под Москвой, Курском и Сталинградом. |
My unit camped near Kursk... | Мы как раз под Курском стояли... |
What is the reason that is forcing us to attack this year on Kursk, or even more, on the Eastern Front? | Что заставляет нас наступать в этом году под Курском или в любом другом месте Восточного фронта?» |
1991-1997 - Kursk State University, lawyer Experience | 1991 - 1997 годы - Курский государственный университет, юрист |
June 25, 1971 Archbishop of Kursk and Belgorod appointed Metropolitan Seraphim Krutitsy and Kolomna, a permanent member of the Holy Synod. | 25 июня 1971 года архиепископ Курский и Белгородский Серафим назначен митрополитом Крутицким и Коломенским, постоянным членом Священного синода. |
The searching on cities allows you to be defined in case of many railway stations in the city (for example: city Moscow has Kursk, Kiev, Yaroslavl etc. | Поиск по городам позволяет Вам определиться в том случае, если в городе существует несколько вокзалов (например: город Москва имеет Курский, Киевский, Ярославский и т.д. |
Therefore, in the 16th century by order of Tsar Feodor Ivanovich based Root Hermitage (Kursk county), Trinity Monastery in Belgorod - on the orders of Boris Godunov. | Поэтому в XVI веке по повелению царя Феодора Иоанновича основывается Коренная пустынь (Курский уезд), Троицкий монастырь в Белгороде - по повелению Бориса Годунова. |
About that all will be cheerful, I have understood already passing the longest Kursk bridge through ways. | О том, что все будет весело, я поняла уже переходя длиннющий курский мост через ж/д пути. |
It is planned to build similar centers in Saint-Petersburg, Surgut, Kursk and Ufa. | Запланировано строительство таких центров в Санкт-Петербурге, Сургуте, Курске и Уфе. |
He believes he's the one who orchestrated the Kursk bombing. | Он уверен, что он тот, кто организовал взрыв в Курске. |
You ordered the bombing in Kursk. | Ты заказал взрыв в Курске. |
They are still in Kursk. | Они всё ещё в Курске. |
On July, 24-th the traditional monobreed show was held in Kursk. | 24 июля в Курске проходила традиционная монопородная выставка корги. |
Soon he was transferred to the Kursk SIZO for more intensive protection. | Вскоре его перевели в Курское СИЗО под более усиленную охрану. |
THE GENERAL SPONSOR: the building company "Eldecor-XXI" and the Union of Armenians of Russia in Kursk. | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СПОНСОР: строительная компания "Эльдекор-XXI" и Курское региональное отделение Союза армян в России. |
(Belgorod oblast, Kursk Magnetic Anomaly) | (Белгородская обл., КМА) |
In 1883, N. D. Pilchikov, an assistant professor at Kharkiv University, conducted a series of 71 observations of the Kursk Magnetic Anomaly. | В 1883 году приват-доцент Харьковского университета Н. Д. Пильчиков провел 71 серию наблюдений КМА. |
Both entreprises have access to the iron ore reserves of Kursk Magnetic Anomaly - the largest iron ore deposit in Europe. | Оба предприятия горнорудного дивизиона Холдинга осваивают крупнейшее в Европе железорудное месторождение Курской Магнитной Аномалии (КМА). Удобное географическое расположение комбинатов обеспечивает оперативную доставку продукции заказчикам, а гибкость технологической схемы позволяет своевременно корректировать производство в соответствии с изменяющимися требованиями рынка. |