Английский - русский
Перевод слова Kursk
Вариант перевода Курской

Примеры в контексте "Kursk - Курской"

Примеры: Kursk - Курской
From the old noble family of the Kursk province. Из старинного дворянского рода Курской губернии.
After the battle of the Kursk Bulge, the Russians are entitled to special respect from President of the United States. После Курской битвы русские имеют право... на особое уважение президента Соединённых Штатов.
From September 1925 the territorial 163rd Infantry Regiment of the 55th Infantry Division of Kursk was stationed in Belgorod. С сентября 1925 года в Белгороде дислоцировался 163-й территориальный стрелковый полк 55-й Курской стрелковой дивизии.
In 1871 was listed in the genealogical book of Kursk province. В 1871 году был внесен в родословную книгу Курской губернии.
Subsequently it took part in the fighting in the Battle of Kursk, near Eagle. Впоследствии принимала участие в боях в Курской битве, в районе Орла.
The Belgorod, Oryol, Kursk, Novgorod, Leningrad, Pskov and Smolensk regions also had significant partisan activity during the occupation period. В Белгородской, Орловской, Курской, Новгородской, Ленинградской, Псковской, Смоленской областях и в Крыму также велась активная партизанская деятельность в период оккупации.
Outside these provinces, they were also included in the genealogical books of the provinces of Kursk, Penza, St. Petersburg and Tambov. За пределами этих губерний они были внесены также в родословные книги губерний Курской, Пензенской, Санкт-Петербургской и Тамбовской.
The baronial line of Engelhardt is recorded in Part V of the genealogy books of the provinces of Yaroslava, Ekaterinoslavskaya, and Kursk. Баронский род Энгельгардт был записан в V часть родословной книги Ярославской, Екатеринославской и Курской губерний.
In 2003, he ran for the State Duma in one of the constituencies of Kursk Oblast. В 2003 году участвовал в выборах депутатов Государственной Думы по одному из округов Курской области.
In the Kursk region of the Russian Federation, a Jehovah's Witness is reported to have been sentenced to prison for refusing to perform military service. В Курской области Российской Федерации, как сообщается, один Свидетель Иеговы был приговорен к тюремному заключению за отказ служить в армии.
In 2014, he again tried to run for Governor of Kursk Oblast, but was not registered due to problems with the passage of the municipal filter. Летом 2014 года пытался выдвинуть свою кандидатуру на выборы губернатора Курской области, однако не был зарегистрирован из-за проблем с прохождением муниципального фильтра.
In 1941 the district included the Saratov, Kuibyshev, Penza, Tambov, Voronezh areas and the Orel Oblast, Kursk and Stalingrad regions of the RSFSR. В 1941 году ПриВО включал Саратовскую, Куйбышевскую, Пензенскую, Тамбовскую, Воронежскую области и части Орловской, Курской и Сталинградской областей РСФСР.
But while in the department, it was suspicious that the identity of the detainee could not be quickly established, as he did not have a passport with him, with he claiming that he had arrived from the Kursk Oblast. Но в отделении вызвало подозрение, что личность задержанного не удалось быстро установить, паспорта при себе он не имел и заявил, что прибыл в Харьков из Курской области.
In 1943 Marshal Khudyakov coordinated combat operations of the Air Force of the Voronezh and Steppe Fronts in the Battle of Kursk and the Battle for the Dnieper. В 1943 генерал-полковник С. Худяков координировал боевые действия авиации Воронежского и Степного фронтов в Курской битве и в битве за Днепр.
Heading the brigade, he fought heroically on the Voronezh, Bryansk, Central, 1st Ukrainian fronts, in the battle of Kursk in the Orel region, in the Battle of the Dnieper and in the liberation of Kiev and Fastiv. Во главе бригады геройски сражался на Воронежском, Брянском, Центральном, 1-м Украинском фронтах в Курской битве на Орловском направлении, в Битве за Днепр, в освобождении Киева и Фастова.
Agricultural enterprises of "EkoNiva" operate in Voronezh, Kursk, Kaluga, Orenburg, and Novosibirsk regions. Агропредприятия «ЭкоНивы» работают в Воронежской, Курской, Калужской, Оренбургской и Новосибирской областях.
In 1934, part of the Voronezh diocese, including the newly formed region of Belgorod, Kursk walked to the lectern. В 1934 году часть Воронежской епархии, включая новообразованную Белгородскую область, отошла к Курской кафедре.
Zheleznogorsk was founded in 1957 due to the development of iron ore deposits in the Kursk Magnetic Anomaly. Железногорск основан в 1957 году как рабочий посёлок Октябрьский, в связи с освоением Михайловского месторождения железных руд Курской магнитной аномалии.
Joint Stock Company «Oskol Elektrometallurgical Plant» (JSC «OEMK») is situated in the area of a unique iron ore deposit - Kursk Magnetic Anomaly. ОАО «Оскольский электрометаллургический комбинат» (ОЭМК) расположен в районе уникального месторождения железных руд - Курской магнитной аномалии.
In early December 1918, an order was sent from Moscow to redeploy the Partisan Army through the Bugulma railway station to the Southern Front and concentrate it in the area of Novy Oskol in the Kursk province. В начале декабря 1918г. из Москвы поступил приказ о передислокации партизанской армии ВЦИКа через железнодорожную станцию Бугульма на Южный фронт и сосредоточении её в районе Нового Оскола Курской губернии.
He realized in August 1943, after studying the results of the Kursk battle, that the most effective anti-tank weapon employed against German Tigers was the Corps 122mm Field Cannon A-19 Model 1931. В начале августа 1943 года изучая итоги Курской битвы он обратил внимание на то, что из всех артсистем наиболее успешно боролась с «Тиграми» 122-мм корпусная пушка А-19 обр. 1931/37 года.
For his outstanding service to the Crown, Prince Grigory Yusupov was awarded the largest amount of lands ever given to a Yusupov, including estates in the provinces of Nizhny Novgorod, Kaluga, Ryazan, Kursk, Kharkov and Voronezh. За особые заслуги князь Григорий Юсупов получил самые крупные в истории своего рода земельные пожалования в Нижегородской, Калужской, Рязанской, Курской, Харьковской, Воронежской губерниях.
All the enterprises that make up the Holding are the main employers and taxpayers of Kursk, Orenburg and Belgorod regions; therefore a great level of social responsibility has become a tradition for METALLOINVEST. Все предприятия, входящие в Холдинг, не только являются градообразующими, они являются крупнейшими налогоплательщиками и работодателями Курской, Оренбургской и Белгородской областей, поэтому проведение взвешенной, ответственной социальной политики - неизменная традиция компании.
The institute is a chief designer of the South-Ukrainian and Zaporizhzhya NPPs. It took part in designing the Rivne NPP (Ukraine); Balakovo, Rostov, Kursk, and Smolensk NPPs (Russia); and NPP Kozlodui (Bulgaria). Институт является генеральным проектировщиком Южно-Украинской и Запорожской АЭС, принимал участие в проектировании Ровенской АЭС, Балаковской, Ростовской, Курской и Смоленской АЭС в России и АЭС "Козлодуй" в Болгарии.
Both entreprises have access to the iron ore reserves of Kursk Magnetic Anomaly - the largest iron ore deposit in Europe. Оба предприятия горнорудного дивизиона Холдинга осваивают крупнейшее в Европе железорудное месторождение Курской Магнитной Аномалии (КМА). Удобное географическое расположение комбинатов обеспечивает оперативную доставку продукции заказчикам, а гибкость технологической схемы позволяет своевременно корректировать производство в соответствии с изменяющимися требованиями рынка.