| Krishna describes the process of devotional service (Bhakti yoga). | Кришна описывает процесс преданного служения (бхакти-йоги). |
| Krishna is also known by various other names, epithets, and titles that reflect his many associations and attributes. | Кришна также известен под другими именами и титулами, которые отражают различные его качества и атрибуты. |
| So... are you going to destroy him, Krishna? | Итак... вы хотите уничтожить его, Кришна? |
| In 1926, the Maharaja of Mysore, Krishna Raja Wadiyar IV (1884-1940) was in Varanasi to celebrate the 60th birthday of his mother and heard about Krishnamacharya's learning and skill as a yoga therapist. | В 1926 году махараджа Майсура, Кришна Раджа Водеяр IV (1884-1940) был в Варанаси, чтобы отпраздновать 60-летие своей матери и услышал об обучении и квалификации Кришнамачарьи как йога-терапевта. |
| Krishna Patel, representing the Committee on the Status of Women, asked how the two concepts of women and gender were handled within the United Nations. | Представитель Комитета по положению женщин Кришна Патель задала вопрос о том, каким образом в рамках Организации Объединенных Наций рассматриваются две концепции, касающиеся женщин и гендера. |
| Rajput paintings depict a number of themes, events of epics like the Ramayana and the Mahabharata, Krishna's life, beautiful landscapes, and humans. | Раджпутская живопись изображает целый ряд тем и эпических событий, такие, как Рамаяна и Махабхарата, жизнь Кришны, красивые ландшафты и людей. |
| The Human Rights Committee now properly finds that the state party violated article 18 of the Covenant by refusing to accept the legal address of the Krishna community as an "administrative seat" for a religious association. | Комитет по правам человека сейчас совершенно обоснованно пришел к выводу о том, что государство-участник нарушило статью 18 Пакта, отказавшись признать юридический адрес общины Кришны в качестве "административного местонахождения" религиозного объединения. |
| I'm grateful you say that but my interest about Krishna have completely vanished. as well as my taste for erudite conversation. | Да, и ваши догадки насчёт Митры и Кришны произвели на меня глубокое впечатление, и я надеялся, что сегодня опять... |
| The Special Rapporteur has received information stating that the religious organization called the 'International Society for Krishna Consciousness' of Minsk Centre is being subjected to acts of religious intolerance intended to restrict its activities. | Специальный докладчик получил информацию, свидетельствующую о том, что религиозная организация Международное общество обретения Кришны города Минска страдает от актов религиозной нетерпимости, направленных на ограничение ее деятельности. |
| Since the time of registration of the Religious Organization Society for Krishna Consciousness in Almaty it has been doing big social and humanitarian work: charity food distribution, numerous seminars propagating traditional spiritual life of India, benefits of vegetarianism, practice of yoga and mantra-meditation. | Религиозное объединение «Общество сознания Кришны» (РО ОСК) было открыто в Казахстане в 1994 году и зарегистрировано органами юстиции г. Алматы как городское религиозное объединение. |
| She and her father were followers of the Pranami sampradaya, a sect based on the worship of Krishna. | Мастани как и её отец были последователями пранами-сампрадаи, секты, основанной на поклонении Кришне. |
| The Manipuri Vaishnavas do not worship Krishna alone, but Radha-Krishna. | Например, манипурские вайшнавы никогда не поклоняются одному Кришне, а всегда только Радха-Кришне. |
| Jagannatha Dasa Babaji spent his last days in the areas of Vrindavan and Navadwip, where he performed bhajan and japa in worship to Radha and Krishna... | Джаганнатха Даса Бабаджи провёл последние года своей жизни в святых местах Вриндавана и Навадвипа, где совершал бхаджан и джапу, поклоняясь Радхе и Кришне. |
| Krishna meets Karim, who tells him that Chandru (Vidyut Jamwal), another powerful gangster, is an inseparable friend and partner in crime of Raju, while as they are emerging in the underworld, their own enemies grow too. | Кришна, наконец, встречается с Каримом-бхай, и он говорит Кришне, что Чандру, ещё один мощный преступник, является неразлучным другом и партнером в преступлении Раджу, а когда они появляются в подземном мире, их собственные враги тоже растут. |
| The last element seems to have been Krishna Gopijanavallabha, Krishna the lover of the Gopis, among whom Radha occupies a special position. | Новейшим элементом похоже был Кришна-гопиджанаваллабха, поклонение Кришне как возлюбленному пастушек гопи, среди которых Радха занимает особое положение. |
| All jivas are eternally and inextricably linked with Krishna, who is the true object of all relations. | Все дживы вечно и неразрывно связаны с Кришной, который является истинным объектом взаимоотношений. |
| The eternal relationship jiva with Krishna is described in Vedic literature. | О вечных взаимоотношениях дживы с Кришной говорится в ведийской литературе. |
| She had written about the wrongdoings of the Indian National Congress leader, D. K. Shivakumar, a close associate of the former Chief Minister of Karnataka, S. M. Krishna. | Писала материалы о злоупотреблениях со стороны председателя индийского национального конгресса Д. К. Шивакумара, тесно связанного с ранее занимавшим должность главного министра штата Карнатака Соманахалли Маллайей Кришной. |
| Abhideya is an activity aimed at meeting Krishna, pure, selfless service to Krishna, which is a means of understanding the eternal relationship of love between Krishna and the smallest jiva. | Абхидея - это деятельность, направленная на удовлетворение Кришны, это чистое, бескорыстное служение Кришне, которое является средством осознания вечных любовных отношений, существующих между Кришной и мельчайшей дживой. |
| There is no deity of Radharani in this temple, but a crown is kept next to Krishna signifying her presence. | В храме нет Радхи, но её символизирует корона рядом с Кришной. |
| Yashoda once accused baby Krishna of eating dirt. | Однажды Яшода обвинила маленького Кришну в поедании земли. |
| In the next few days several human rights activists and members of Human Rights and Peace Society (HURPES), including Krishna Pahadi, the Chairperson, were arrested without warrants or charges. | За последующие несколько дней без предъявления ордеров или обвинений были арестованы несколько активистов-правозащитников и членов Общества по вопросам прав человека и мира, включая его председателя Кришну Пахади. |
| I met Krishna first. | Сначала я встретил Кришну. |
| Arun Bala and Bimal Krishna Biswas were allegedly pushed by police out of a window as a result of which Arun Bala suffered a broken spine and Bimal Biswas' legs were broken. | По утверждениям, полицейские вытолкнули из окна Аруна Балу и Бимала Кришну Бисваса, в результате чего Арун Бала сломал позвоночник, а Бимал Бисвас - ноги. |
| Amar then attempted to kill Krishna using his henchmen, while trying to get Karim helpless to save him, only for Krishna to beat and kill up the henchmen Amar set up to kill him as well as two other henchmen. | Затем Амар попытался убить Кришну, используя своих приспешников, пытаясь спасти Карима от беспомощности, чтобы спасти его, только для Кришны, чтобы избить и убить приспешников Амара, чтобы убить его, а также двух других прихвостней. |
| She is best known for her 1994 book on gender issues, Moon Sisters, Krishna Mothers, Rajneesh Lovers: Women's Roles in New Religions. | Получила наибольшую известность как автор монографии «Moon Sisters, Krishna Mothers, Rajneesh Lovers: Women's Roles in New Religions» (1994). |
| Apple Records issued the single, which was credited to "Radha Krishna Temple (London)", on 22 August 1969 in the United States (as Apple 1810) and on 29 August in the United Kingdom (as Apple 15). | Apple Records издал сингл (исполнителем которого была указана группа Radha Krishna Temple (London)) 22 августа 1969 года в США (Apple 1810) и 29 августа в Великобритании (Apple 15). |
| The Radha Krishna Temple appeared on BBC-TV's Top of the Pops to promote the song and filmed a video clip. | Группа The Radha Krishna Temple выступила в телепередаче BBC Top of the Pops и сняла видеоклип. |
| According to author Joshua Greene, the decision to release recordings by the Radha Krishna Temple came about after one such session of kirtan, held at Harrison's Surrey home, Kinfauns. | Согласно биографу Харрисона Джошуа Грину, идея создать группу Radha Krishna Temple и записать альбом с мантрами родилась после одного из таких киртанов, состоявшегося в Кинфаунсе - доме Харрисона в Суррее. |
| In addition, the International Society of Krishna Consciousness and the Baha'i religious community are also active in Azerbaijan. | Вместе с этим на территории Республики свободно действуют Международное общество кришнаитов и религиозная община Бахаи. |
| The five registered Belarusian Krishna communities complained to the United Nations that they were unable to invite foreign citizens to conduct religious activities. | Пять зарегистрированных в Беларуси общин кришнаитов обратились в Организацию Объединенных Наций с жалобой на то, что они не могут приглашать иностранных граждан для ведения религиозной деятельности. |
| In April 2002, regional authorities reportedly raided an unregistered farm run by the Society for Krishna Consciousness in the village of Yeltay. | В апреле 2002 года представители региональных властей побывали в деревне Йелтай, на незарегистрированной ферме общества кришнаитов. |
| The conflict between the members of the International Society for Krishna Consciousness (a legally registered denomination) and the inhabitants of the district of Philipovtzi, Sofia, was resolved when the Department of Worship stepped in. | После вмешательства Управления по делам культов был урегулирован конфликт между последователями Общества кришнаитов (культ, зарегистрированный в стране в законном порядке) и жителями квартала Филиповцы в Софии. |