Английский - русский
Перевод слова Kolya

Перевод kolya с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Коля (примеров 55)
Uncle Kolya worked and paid off his debt. Дядя Коля работает, долг выплатил.
Kolya Korobov was born on 14 December 2004. Коля Коробов родился 14 декабря 2004 года.
So, Kolya, shall we? Ну что, Коля. Начнём?
Kolya, please, you can see he's drunk. Коля, пожалуйста, он пьяный, Коля!
Kolya reaches Pirate at the moment of the shot, and the bullet hits Kolya. Коля добегает до Пирата в момент выстрела, и пуля попадает в Колю.
Больше примеров...
Коль (примеров 16)
OK, Kolya, you win. Ладно, Коль, согласна.
Here's another one, Kolya. What? А вот еще, Коль.
Kolya, I'm ready when you are. Коль, я тебя жду.
Kolya, come here! Коля! Коль, иди сюда, выпьем!
Kolya, calm down. Коль, Коль, успокойся.
Больше примеров...
Колю (примеров 4)
Kolya's lawyer in litigation with your gang. Колю защищаю в суде против вашей конторы.
All the hopes of the Belarusian people are set exclusively on the first President of the Republic of Belarus, Alexander Lukashenko, and his son Kolya. Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю.
The kidnapper drives Kolya to a rented house on the lake in the suburbs, and keeps him there in a closed room with no windows. Похититель отвозит Колю в арендованный дом на берегу озера в пригороде и держит его там в закрытой комнате без окон.
Kolya reaches Pirate at the moment of the shot, and the bullet hits Kolya. Коля добегает до Пирата в момент выстрела, и пуля попадает в Колю.
Больше примеров...
Колян (примеров 3)
Okay, Kolya, he's all yours. Давай, Колян! Он - твой.
Guys, say hello to Kolya. Парни знакомьтесь, Колян!
He bought you, Kolya! Купил он тебя, Колян!
Больше примеров...
Колей (примеров 2)
Antonina Guseva lives with her husband Gennadiy, a disabled war veteran, and two young sons, Vanya and Kolya. Антонина Гусева живёт с мужем Геннадием, инвалидом войны, и двумя маленькими сыновьями, Ваней и Колей.
According to the TV channel, Zhara became the "Best Leader of 2018" for the program "S.T.A.R.S GIRLS with Kolya Korobov and Alexei Vorobiev." По версии телеканала Жара стал «Лучшим ведущим 2018 года» за программу «S.T.A.R.S GIRLS с Колей Коробовым и Алексеем Воробьевым».
Больше примеров...
Коли (примеров 18)
The Gray begins to search for and find the dove from the local "pigeon authority" - Kolya the Gypsy (Vladimir Steklov). Седой начинает поиски и находит голубку у местного «голубиного авторитета» - Коли Цыгана (Владимир Стеклов).
Quiet and measured life in an old residence of a provincial town are waiting for fun change in the lives of the main characters of the film Oli Petit and Kolya and hostel residents. Спокойную и размеренную жизнь в старом общежитии провинциального городка ждут весёлые перемены в жизни как главных героев фильма Оли, Пети и Коли, так и жителей общежития.
Kolya's father Alexander (Konstantin Khabensky) makes the family transition to the 12/36 system - this means twelve hours for sleep and thirty-six hours for staying awake, which does not allow the protagonist to sleep or even to collect thoughts. Отец Коли объявляет для семьи переход на систему 12/36, при которой необходимо двенадцать часов спать, а затем тридцать шесть часов бодрствовать, что не позволяет главному герою выспаться или хотя бы собраться с мыслями.
He's one of Kolya's men. Это один из людей Коли.
Morozov, according to Yuri Druzhnikov, was never a pioneer, and other heroes of the 1930s who were killed by class enemies: Kolya Myagotin, Grisha Akopyan (completely fictional character). Это касается Павлика Морозова, по утверждению Ю. Дружникова, никогда не бывшего пионером, и других героев 1930-х годов, убитых классовыми врагами: Коли Мяготина, Гриши Акопяна (целиком вымышленный персонаж).
Больше примеров...