| When Uncle Kolya marries me you may stay with us. | Вот женится на мне дядя Коля, тогда и посидишь. |
| Uncle Kolya the plumber runs around drunk. | Слесарь дядя Коля бегает пьяный по городу! |
| Hello, Uncle Kolya. | Здрасте, дядя Коля. |
| I shall never obtain that which Kolya Osten-Baken, my childhood friend... obtained from the Polish beauty Inga Zaiac. | Мне не добиться от Вас того, чего добился мой друг Коля Остенбакен от польской красавицы Инги Зайонц. |
| Mum, has Uncle Kolya left? | Мам, дядя Коля уже ушёл? |
| Kolya, you came right in time. | Коль, ты как раз вовремя. |
| Look, Kolya, let's not talk about that. | Слушай, Коль, давай не будем об этом. |
| OK, Kolya, fair enough. | Ну ладно, Коль. |
| Kolya, I'm ready when you are. | Коль, я тебя жду. |
| Kolya, calm down. | Коль, Коль, успокойся. |
| Kolya's lawyer in litigation with your gang. | Колю защищаю в суде против вашей конторы. |
| All the hopes of the Belarusian people are set exclusively on the first President of the Republic of Belarus, Alexander Lukashenko, and his son Kolya. | Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю. |
| The kidnapper drives Kolya to a rented house on the lake in the suburbs, and keeps him there in a closed room with no windows. | Похититель отвозит Колю в арендованный дом на берегу озера в пригороде и держит его там в закрытой комнате без окон. |
| Kolya reaches Pirate at the moment of the shot, and the bullet hits Kolya. | Коля добегает до Пирата в момент выстрела, и пуля попадает в Колю. |
| Okay, Kolya, he's all yours. | Давай, Колян! Он - твой. |
| Guys, say hello to Kolya. | Парни знакомьтесь, Колян! |
| He bought you, Kolya! | Купил он тебя, Колян! |
| Antonina Guseva lives with her husband Gennadiy, a disabled war veteran, and two young sons, Vanya and Kolya. | Антонина Гусева живёт с мужем Геннадием, инвалидом войны, и двумя маленькими сыновьями, Ваней и Колей. |
| According to the TV channel, Zhara became the "Best Leader of 2018" for the program "S.T.A.R.S GIRLS with Kolya Korobov and Alexei Vorobiev." | По версии телеканала Жара стал «Лучшим ведущим 2018 года» за программу «S.T.A.R.S GIRLS с Колей Коробовым и Алексеем Воробьевым». |
| Naturally, he can not visit his first love (Kolya's mama). | Естественно, он не может не навестить свою первую любовь (маму Коли). |
| After yet another nervous breakdown, without shying away Tatiana comes to the house of her lover Kolya and gets into the hands of the police. | После очередного нервного срыва Татьяна, не таясь, приходит к дому своего любовника Коли и попадает в руки милиции. |
| And why does the tragedy of 10 years ago completely change the life of Kolya Vorontsov who spent all these years in a city far from military operations? | И почему трагедия 10-летней давности полностью меняет жизнь Коли Воронцова, который провёл все эти годы в далёком от военных действий городе. |
| Ladon blames me for Kolya's disappearance, and while, yes, it's true I neither respected nor liked the man, I had nothing to do with his presumed demise. | Лэйдон обвиняет меня в исчезновении Коли - и, хотя, да, правда, я ни уважал, ни любил его - я не имел никакого отношения к его предполагаемому уничтожению. |
| He's one of Kolya's men. | Это один из людей Коли. |