Rybin was replaced by rehearsal bassist Maxim Kolosov and later, guitarist Yuri Kasparyan. |
Рыбин стал приводить на репетиции басиста Максима Колосова и позднее гитариста Юрия Каспаряна. |
A working group was established, composed of Mrs. Karp, Mr. Kolosov and Ms. Mason, to prepare an outline for the discussion. |
Для подготовки общего плана дискуссии была создана рабочая группа в составе г-жи Карп, г-на Колосова и г-жи Мейсон. |
The Council elected the following nine experts for a four-year term beginning on 1 January 2007: Clément Atangana, Virginia Bonoan-Dandan, Maria Virginia Brás Gomes, Chandrashekhar Dasgupta, Azzouz Kerdoun, Yuri Kolosov, Jaime Marchán Romero, Eibe Riedel, Alvaro Tirado Mejía. |
Совет избрал следующие девять экспертов на четырехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 2007 года: Клемана Атангану, Вирхинию Боноан-Дандан, Марию Виржинию Браш Гомиш, Чандрашекхара Дасгупту, Аззуза Кердуна, Юрия Колосова, Хайме Марчана Ромеро, Айбе Ридель, Альваро Тирадо Мехиа. |
As of 2 January 2002, the Secretary-General had received the nomination of Mr. Yuri M. Kolosov, submitted by the Government of the Russian Federation. |
По состоянию на 2 января 2002 года Генеральному секретарю была представлена кандидатура г-на Юрия М. Колосова, выдвинутая правительством Российской Федерации. |
In response to Mr. Kolosov, Ms. Goonesekere stated that, although the budgets of many developing countries were not specifically targeted at men, the situation of women was often neglected. |
В ответ на вопрос г-на Колосова г-жа Гунесекере заявила, что, хотя во многих развивающихся странах бюджеты не имеют целевой ориентации на мужчин, положение женщин зачастую полностью игнорируется. |
It had further decided to organize the thematic discussion on 6 October 1997 at the United Nations Office at Geneva and to establish a working group, composed of Mrs. Karp, Mr. Kolosov and Ms. Mason, to prepare an outline for the discussion. |
Он также наметил провести эту тематическую дискуссию 6 октября 1997 года в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве и создать рабочую группу в составе г-жи Карп, г-на Колосова и г-жи Мейсон для подготовки общего плана дискуссии. |
One new member of the Committee was welcomed at the start of the forty-fourth session: Mr. Aslan Abashidze was elected to replace Mr. Yuri Kolosov who resigned from the Committee on 1 August 2009. |
В начале сорок четвертой сессии приветствовали одного нового члена Комитета - г-на Аслана Абашидзе, избранного на место г-на Юрия Колосова, подавшего в отставку с поста члена Комитета 1 августа 2009 года. |