Английский - русский
Перевод слова Kingslayer
Вариант перевода Цареубийца

Примеры в контексте "Kingslayer - Цареубийца"

Примеры: Kingslayer - Цареубийца
The Kingslayer won't remain free for long. Цареубийца не будет на свободе долго.
Robb: You insult yourself, Kingslayer. Ты сам себя оскорбил, Цареубийца.
If we do it your way, Kingslayer, you'd win. Если мы сделаем это по-твоему, Цареубийца, то ты победишь.
Your crimes are past forgiveness, Kingslayer. Твоим преступлениям нет прощения, Цареубийца.
Maybe one day we'll find out, Kingslayer. Возможно, однажды мы это выясним, Цареубийца.
How do you know what the Kingslayer looks like? Откуда тебе знать, как выглядит Цареубийца?
Do you have two years, Kingslayer? У тебя есть два года, Цареубийца?
And you hear them whispering "Kingslayer" behind your back, doesn't it bother you? Когда ты слышишь, как они шепчут за твоей спиной - "Цареубийца", это не волнует тебя?
The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him - you want me to march on Casterly Rock? Цареубийца уехал на Кастерли Рок, где никто его не достанет... ты хочешь, чтобы я повел войско на Кастерли Рок?
Brienne: The Kingslayer won't last the night. Цареубийца не переживет эту ночь.
The Kingslayer is hundreds of miles from here. Цареубийца в тысячах миль отсюда.
The Kingslayer is hundreds of miles from here. Цареубийца в сотнях миль отсюда.
The Kingslayer, he escaped in the night. Цареубийца сбежал этой ночью.
The Kingslayer wants to try us. Цареубийца хочет испытать нас.
Jaime Lannister, the Kingslayer. Джейме Ланнистер, Цареубийца.
Safe journey, Kingslayer. Добраться невредимым, Цареубийца.
Safe journey, Kingslayer. Легкой дороги, Цареубийца.
You insult yourself, Kingslayer. Ты сам себя оскорбил, Цареубийца.
Safe journey, Kingslayer. Удачного пути, Цареубийца.
Is that the sort of thing you and your sister go in for, Kingslayer? Вы с сестрой этим увлекаетесь, Цареубийца?
I lost another to the Kingslayer, strangled with a chain. Другого у меня отнял Цареубийца, задушивший его цепью.
If the King in the North hears I had the Kingslayer and let him go, he'll be taking it right off. Король Севера отрубит мне её, если узнает, что Цареубийца был у меня в руках, а я его отпустил.
If this is the Kingslayer, I think I'd know about it. Если бы это был Цареубийца, думаю, я знала бы об этом.
If this is the Kingslayer, I think I'd know about it. Если бы это был Цареубийца, я бы уж как-нибудь об этом знала.
The Kingslayer won't remain free for long. Цареубийца недолго будет на воле.