The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him - you want me to march on Casterly Rock? | Цареубийца уехал на Кастерли Рок, где никто его не достанет... ты хочешь, чтобы я повел войско на Кастерли Рок? |
The Kingslayer, he escaped in the night. | Цареубийца сбежал этой ночью. |
Safe journey, Kingslayer. | Добраться невредимым, Цареубийца. |
If this is the Kingslayer, I think I'd know about it. | Если бы это был Цареубийца, думаю, я знала бы об этом. |
The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him - | Цареубийца бежал в Кастерли Рок, где никто не сможет... |
I hear you took a hand from the Kingslayer. | Слышал, вы лишили Цареубийцу руки. |
Orders were to take the Kingslayer alive. | Приказ был взять живым Цареубийцу. |
If I trade the Kingslayer for two girls, my bannermen will string me up by my feet. | Если я отдам Цареубийцу в обмен на двух девочек, мои знаменосцы вздернут меня за ноги. |
Orders were to take the Kingslayer alive. | Цареубийцу велено взять живым. |
If the King in the North hears I had the Kingslayer and let him go, he'll be taking it right off. | Если Король Севера узнает, что я поймал Цареубийцу и отпустил его, он отрубит мне голову. |
Our scouts confirm it's even larger than the Kingslayer's. | Наши разведчики сообщают, что она даже больше, чем армия Цареубийцы. |
I lost one son to the Kingslayer, strangled with a chain. | Я потерял сына из-за Цареубийцы, закованного в цепи. |
The Kingslayer won't remain free for long. | Цареубийце недолго оставаться на свободе. |
The Kingslayer won't remain free for long. | Цареубийце недолго быть свободным. |