| In Africa, Mount Kilimanjaro is unrecognizable. | В Африке гора Килиманджаро изменилась до неузнаваемости. |
| Elliot, I climbed Mount Kilimanjaro. | Эллиот, я забирался на Килиманджаро. |
| I've base jumped Mount Kilimanjaro. | Я прыгала с парашютом с горы Килиманджаро. |
| I climbed Mount Kilimanjaro. I ate bat in Laos. | Был на Килиманджаро, ел летучих мышей в Лаосе. |
| Roger, you were the one who told me climbing Kilimanjaro was your dream. | Роджер, ты же сам говорил, что восхождение на Килиманджаро твоя мечта. |
| On Mount Kilimanjaro in Tanzania - where the effects of global warming can already be felt - our researcher encountered 28-year-old Rehema Ibrahim. | На горе Килиманджаро в Танзании, где эффекты глобального потепления уже ощутимы, наш исследователь встретился в 28-летней Регемой Ибрагим. |
| First stop is Africa, to climb Kilimanjaro. | Первая остановка - Африка, взойти на Килиманджаро. |
| How does it compare with Kilimanjaro, Ms Fisher? | Ну и как здесь в сравнении с Килиманджаро, мисс Фишер? |
| Many of the world's largest mountains are Ultras, including Mount Everest, K2, Kilimanjaro, Mont Blanc, and Mount Olympus. | Многие из самых больших гор в мире - ультрапики, включая Эверест, Килиманджаро, Монблан и Олимп. |
| "Which two countries can you see from the top of Mount Kilimanjaro?" | "Какие две страны можно увидеть с вершины Килиманджаро?" |
| And I enjoyed "The Snows of Kilimanjaro" so much that I will probably be hungry for quite some time. | А "Снега Килиманджаро" я так сильно люблю, что еще долго буду ощущать голод. |
| But my agent says when I come back, I'll be able to climb Mt. Kilimanjaro. | Мой агент говорит, что я еще смогу покорить Килиманджаро. |
| But even Mount Kilimanjaro, in Africa, is higher than Everest, on two counts - not just one, but two. | Но даже гора Килиманджаро в Африке выше Эвереста, если дважды подсчитать, не раз, а два. |
| Similarly, as a result of global warming, glaciers on Mount Kenya and Mount Kilimanjaro, for instance, are fast melting. | В результате глобального потепления происходит также быстрое таяние ледников горы Кения и горы Килиманджаро. |
| And, now I'm going to see the world, take art classes in Italy, explore Machu Picchu, and climb Mount Kilimanjaro. | И теперь я собираюсь посмотреть мир, взять уроки живописи в Италии, исследовать Мачу-Пикчу, и забраться на Килиманджаро. |
| Listen, I'd love to bask in the shade of Kilimanjaro here, but we have that thing. | Слушай, я бы с удовольствием еще отдохнул тут, в тени Килиманджаро, но у нас есть дело. |
| The African blackwood Conservation Project works around Mount Kilimanjaro replanting African blackwood trees, and in conservation education. | African Blackwood Conservation Project работает вокруг горы Килиманджаро, высаживая деревья мпинго и обучая местное население. |
| In March 2009, Cheryl Cole, Kimberley Walsh, and various other celebrities climbed Mount Kilimanjaro in aid of Comic Relief. | В марте 2009 года Шерил Коул и Кимберли Уолш вместе с другими знаменитостями совершили подъём на гору Килиманджаро в помощь Разрядке смехом. |
| We had fantastic friends and we saw the wonders of the world, like Kilimanjaro, Serengeti and the Olduvai Gorge. | У нас были превосходные друзья, и мы познавали такие чудеса мира, как Килиманджаро, Серенгети и Олдувай. |
| Maybe now you'll climb Kilimanjaro with me? | Может и на Килиманджаро со мной взойдешь? |
| One example is the area spanning the border between Kenya and the United Republic of Tanzania, an area that is directly dependent on ground-water discharge from Kilimanjaro. | Один из примеров - это район на границе Кении и Объединенной Республики Танзания, который напрямую зависит от отведения грунтовых вод с Килиманджаро. |
| Compared to where you could have ended up, you've truly climbed Kilimanjaro. | По сравнению с тем, к чему ты мог прийти, ты воистину взошёл на Килиманджаро. |
| It has also adopted a three-year Action Plan (2013-2016) for six pilot regions (i.e. Dar es Salaam, Dodoma, Iringa, Kilimanjaro, Mara and Mbeya). | Кроме того, государство-участник приняло трехлетний План действий (2013 - 2016 годы), реализуемый в шести охваченных экспериментом областях (а именно Дар-эс-Саламе, Додоме, Иринге, Килиманджаро, Маре и Мбее). |
| Arusha is served by two airports the Kilimanjaro International Airport for international air travellers, some 60 kilometres (37 mi) east, approximately halfway to Moshi. | Арушу в основном обслуживают Международный аэропорт Килиманджаро расположенный примерно в 60 километрах (37 миль) к востоку, примерно на полпути к Моши. |
| Here, on the plains of Amboseli, in the shadow of Mount Kilimanjaro, the seasonal rains have failed for the last two years. | Здесь, на равнинах АмбосЕли, в тени Килиманджаро, сезонных дождей не было последние 2 года. |