| And your kidney whoever you stole it from... is here. | И твоя почка... у кого бы ты ее не украла... вот здесь. |
| Your kidney may not be going directly to my husband, | Ваша почка не пойдет именно моему мужу |
| You need a kidney, she's got a kidney... that I will be paying for the rest of my life! | Тебе нужна почка, у нее есть почка... за которую я буду платить всю оставшуюся жизнь! |
| Her granddaughter needs a kidney, | Её внучке нужна почка. |
| I think I'm missing a kidney. | А у меня пропала почка. |
| Free of kidney, brisket and pelvic fat. | почечный, подгрудный и тазовый жиры отсутствуют. |
| Other organizations with which Catsimatidis has been active are the National Kidney Foundation, Juvenile Diabetes Foundation, Young Men's Philanthropic League, and Alzheimer's Foundation of America. | Среди других структур, в деятельности которых Кациматидис принимает активное участие, Национальный почечный фонд, Фонд исследований юношеского диабета, Юношеская филантропическая лига и Американский Фонд изучения болезни Альцгеймера. |
| Kidney fats retained or removed. | Почечный жир оставляется или удаляется. |
| How about today? Clinic's first kidney transplant. | Первый почечный трансплантат в клинике. |
| Kidney is prepared by the removal of blood vessels, skin; the fat in the renal hilus is partially removed. | Обработка почек предполагает вырезание кровеносных сосудов и снятие пленки; почечный жир частично удаляется. |
| With more people developing high blood pressure and diabetes (key risks for kidney disease), the picture will only worsen. | С учетом большого количества людей, с высоким кровяным давлением и диабетом (что является ключевыми опасностями для почечной болезни), картина только ухудшится. |
| (e) Programme on chronic kidney deficiency of 19 July 2006; | ё) Программа мер по хронической почечной недостаточности, от 19 июля 2006 года; |
| It was postulated that kidney impairment would result in accumulation of the kidney-excreted active agent M6G, leading to potentially fatal toxicity such as respiratory depression. | Было высказано предположение, что в результате почечной недостаточности в почках может накопиться большое количество M6G, которое может привести к фатальным токсическим поражениям, как, например, угнетение дыхания. |
| The detainee reportedly suffered from high blood pressure as well as heart and kidney disorders. | Сообщается, что задержанный страдает гипертонией, а также сердечной и почечной недостаточностью. |
| Patients with MGUS and asymptomatic myeloma who have kidney dysfunction from unrelated causes such as diabetes or hypertension may have elevated β2M levels from the kidney dysfunction and cannot be considered as stage III myeloma. | Пациенты с MGUS и бессимптомной миеломой, которые имеют нарушение функции почек от прочих причин (диабет, гипертония и т.д.), могут иметь повышенный уровень β2M в связи с почечной дисфункцией, и это не может служить доказательством стадии III миеломы. |
| There was also an increase in kidney weights and renal hyaline droplet formation in males at exposure levels >=125 mg/kg. | В самках крыс Шермана, получающих с питанием дозы 500 мг/кг и выше ПеХБ в течение 100 суток наблюдалось повышение веса и гипертрофия клеток печени. |
| Other effects have been reported, including reproductive and developmental toxicity, kidney toxicity, neurotoxicity, immunotoxicity, and endocrine effects at doses equal to or greater than those doses eliciting liver effects (U.S. EPA 2010). | Сообщается и о других последствиях, включая токсичность для репродуктивной системы и внутриутробного развития, токсичность для почек, нейротоксичность, иммунотоксичность, а также воздействие на гормональную систему при потреблении доз, равных или превышающих дозы, вызывающие последствия для печени (АООС США 2010). |
| In children, the leading causes of deaths related to cancer are malignancies of the haematpetic system, followed by brain, kidney, eye, liver and bone tumors. | Среди детей основной причиной смертности от онкологических заболеваний были рак кроветворной системы, затем рак мозга, почек, глаз, печени и костей. |
| Kidney and liver failure. | Отказ почек и печени. |
| That was a kidney shot, the kind of kidney shot... nine, ten! | Это удар по печени, Удар по печени, который обычно не вырубает человека... |