| Furthermore, teachers often use violence going beyond the Regulations by either inflicting a greater number of strokes, by using implements not authorized by the Regulations such as bamboo or wooden sticks or rubber whips, or by subjecting the child to additional slaps, blows or kicks. | Кроме того, преподаватели часто прибегают к насилию, которое выходит за рамки Правил, нанося больше ударов, чем это предусмотрено, используя предметы, не разрешенные правилами, например бамбуковые или деревянные палки или резиновые плетки, или нанося детям пощечины и удары руками и ногами. |
| During its visit to Slovakia in 2005, the CPT noted that the amount of information indicative of ill-treatment of persons deprived of their liberty by law enforcement agencies, such as slaps, punches and kicks, remained significant. | В ходе своего посещения Словакии в 2005 году КПП указал на все еще значительное число сообщений о случаях жестокого обращения с лицами, задерживающимися правоохранительными органами, в том числе пощечинах и ударах руками и ногами. |
| He also teleports frequently, often grabbing his opponents, whether from behind or after blocking their jump kicks. | Он также часто телепортируется, часто хватая своего оппонента, будь то сзади или же бьёт ногами после блокирования его наскока. |
| The witness confirmed that a few kicks and slaps in the faces of the Roma inhabitants had taken place but stated that he did not recall that truncheons were used on them. | Свидетель подтвердил, что жителей-рома несколько раз били по лицу и пинали ногами, но не помнил, чтобы их били дубинками. |
| I mean, you used to spend hours every day doing backflips and high kicks, and now, I mean, now you spend all your free time sitting on a stool in the dark singing show tunes. | Ты каждый день часами делала сальто и взмахи ногами, а сейчас всё свободное время сидишь в темноте и поёшь. |
| She finds the opportunity to lift her right leg... and kicks him in the stomach. | Она смогла поднять свою правую ногу... и пинает его в живот. |
| Mary Margaret hits him with a croquet mallet and kicks him out the window. | Мэри Маргарет бьёт его молотком для крокета и пинает его в окно. |
| He kicks at me if he catches me sleeping at work. | Он пинает меня, если ловит за сном. |
| And Powers kicks his glove. | И Паурс пинает свою перчатку. |
| Must I kiss the hand that beats me, lick the boot that kicks me? | Я должен целовать бьющую руку,... лизать ботинок, который пинает? |
| Maxi, who kicks harder than anyone, was my brother. | Макси, который бьет сильнее всех, стал моим братом. |
| And he kicks back twice as hard. | И бьет в два раза сильнее. |
| Then Manolo runs to it and kicks, got it? | Тут подскочит Маноло - и бьет. Ясно? |
| One looks where he kicks, the other looks where he doesn't kick. | Один смотрит туда, куда бьет, а второй смотрит туда, куда не бьет. |
| He kicks him a lot, too. | Он очень много его бьет. |
| Carrie is hostile to her and kicks her out of the house immediately. | Кэрри враждебна к ней и выгоняет её из дома сразу же. |
| Disgusted by the wedding and because his son has become in a revolutionary, Don Francisco disinherit Jose Luis and kicks him out of his house. | Ошеломлённый свадьбой и переходом сына на сторону революционеров, Дон Франсиско лишает Хосе Луиса наследства и выгоняет его из дома. |
| So this is where you go when Mom kicks you out? | Так значит ты приходишь сюда, каждый раз, когда мама тебя выгоняет? |
| Barbara takes advantage and abuses the girl, and later, "sells" her to a neighbor and kicks her out of the house. | Варвара эксплуатирует и обижает девушку, а после и вовсе «продаёт» соседу и выгоняет из дома. |
| Léa cheerfully kicks him out of her home, but makes Chéri promise to always be gentle and kind with Edmée, and to try to give her a good life. | Лея выгоняет Шери из дома, но заставляет обещать всегда быть нежным и добрым с Эдме и прожить с ней всю жизнь. |
| Many women still do not consider slaps, punches and kicks to be DV. | Многие женщины по-прежнему не считают пощечины, удары и пинки проявлениями насилия в семье. |
| That means punches, kicks, guns, knives. | Это значит удары, пинки, ружья, ножи. |
| The kicks and moans till half past noon. | "Пинки и стоны до полудня." |
| As concerns the second interview two months later, the official police report states that the warder had "a poor view" of the incident and saw "that the police officer was swinging his legs, but this action could not be interpreted as intentional kicks". | Что касается второго собеседования, проведенного спустя два месяца, то в официальном полицейском отчете говорится, что надзиратель "плохо видел" инцидент, но заметил, "что полицейский пускал в ход ноги, но это нельзя было бы истолковать как преднамеренные пинки". |
| All this is compounded by cruel and degrading treatment, in the form of brutal beatings and a lack of respect shown in the use of obscene words, shouts, shoves and kicks. | Ко всему вышесказанному следует добавить жестокое и унижающее достоинство обращение, включая нанесение ударов, оскорбительное отношение, включая употребление непристойных выражений, окрики, толчки и пинки. |
| And they're usually ranting and raving and throwing crazy Jackie Chan karate kicks. | И они обычно разглагольствуют, и несут бред, и засандаливают сумасшедшие удары каратэ в стиле Джеки Чана. |
| You must have not tried my kicks. | Ты, наверное, ещё не пробовал мои удары. |
| In contrast, Griffin pushed the pace of the fight from start to finish and stayed much more aggressive than Jackson for most of the fight with multiple leg kicks and by mounting Quinton and landing elbows and punches to his head. | В отличие от этого, Гриффин поднимал темп боя от начала и до конца и оставался гораздо более агрессивным, чем Джексон в течение второго раунда, подключая многочисленные удары ногами, партер, и проводя удары локтями в голову. |
| The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body or blows with weapons, as well as electrical shocks, burns, spraying with pepper gas, or suffocation with plastic bags. | Жестокое обращение, в частности, включало удары руками и ногами по различным частям тела и удары оружием, а также применение электрошока, ожоги, использование перечного газа и удушение пластиковыми пакетами. |
| Yes, straighter kicks. | Удары были бы прямее. |
| Well, if she kicks you out, you can always stay here. | Ну, если она выгонит тебя из дома, ты всегда можешь остаться у нас. |
| I probably will be when your sister kicks me and Lucas to the curb, but... | Возможно, буду, когда твоя сестра выгонит меня и Лукаса на улицу, но... |
| I don't care if she kicks me out of the house. | Мне без разницы, если она выгонит меня из дома. |
| What if she kicks me out? | А если она меня выгонит? |
| (Laughs) Till she kicks him out again! | Пока она опять его не выгонит! |
| Come, listen to how he kicks. | Иди сюда, послушай как он толкается. |
| You're sharing a bed with two of us, one who steals the covers and the other one kicks and turns all night. | Вы делите ложе с нами двумя, Один из нас перетягивает одеяло на себя, а другой толкается и крутится всю ночь. |
| And the baby kicks on cue when there's music playing, | И ее ребеночек толкается внутри, когда играет музыка. |
| We currently know about over 2,000 pieces of software thatcan send Twitter updates - interfaces for Mac, Windows, youriPhone, your BlackBerry - as well as things like a device thatlets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter whenit needs water. | И сегодня мы знаем двух с лишним тысячах программ, которыемогут отправлять сообщения в Твиттер для Мака, Виндоус, айФона иБлэкберри... Или, например, устройство, которое отправляетсообщение в Твиттер, когда малыш толкается в животе или когдацветок просит его полить. |
| as well as things like a device that lets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter when it needs water. | Или, например, устройство, которое отправляет сообщение в Твиттер, когда малыш толкается в животе или когда цветок просит его полить. |
| I love it every time it kicks. | Мне так нравится, как он пинается. |
| She just kicks really hard. | Она так сильно пинается. |
| He kicks so hard they should put him on a soccer team. | Так пинается, будто футболист растёт. |
| You felt kicks earlier, when we were leaving. | Ты же чувствовала, как он пинается ранее, когда мы уходили. |
| Well, no, no, it always kicks. | Нет, нет, он все время пинается! |
| Or it will be, you know, when your dad kicks the bucket. | Или будет, ну ты понимаешь, когда твой папа сыграет в ящик. |
| You know, if she kicks the bucket soon, I may just make a pass at you. | Знаешь, если она скоро сыграет в ящик, я перейду на тебя. |
| So, unless one of us kicks the bucket, you're out of luck. | Так что пока один из нас не сыграет в ящик, тебе не повезло. |
| So... so I guess the thing is, when he kicks it, All that money goes into a trust for the girl, A trust that Gina would control unless someone, | Но, думаю, дело в том, что когда он сыграет в ящик, все его деньги пойдут в трастовый фонд на имя девочки, фонд, который контролировала бы Джина, если б кто-то, например, я, не убедил ее подписать отказ от родительских прав. |
| He's in pole position to be top dog when Julie Steinhardt kicks the bucket, which, I hear, could be any day now. | Он ведь может стать главой, когда Джули Стейнхардт сыграет в ящик, что, как я слышал, уже скоро. |
| In April 2007, Complex soft-launched a media network with four websites: NahRight, Nice Kicks, SlamxHype and MoeJackson. | В апреле 2007 была запущена медиа сеть с четырьмя сайтами: NahRight, Nice Kicks, SlamxHype и MoeJackson. |
| In 1966 the song "Kicks" was covered by the Monkees as an album track on their album Then & Now... | В 1986 году песня «Kicks» была перепета The Monkees и была включена в их альбом Then & Now... |
| The album also marked the end of the band's relationship with the Brill Building music publishing house, where "Kicks" and"(I'm Not Your) Steppin' Stone" were written. | Кроме того, альбом ознаменовал конец отношений группы с музыкальным издательством «Brill Buildingruen», где были записаны «Kicks» и «(I'm Not Your) Steppin' Stone». |
| "The Bucket", "Four Kicks" and "King of the Rodeo" were released as singles in the UK. | «The Bucket», «Four Kicks» and «King of the Rodeo» вышли синглами в Великобритании. |
| In February 2013, One Direction released "One Way or Another (Teenage Kicks)" (a medley of "One Way or Another" and "Teenage Kicks") as the 2013 single for the UK's other major charity telethon Comic Relief. | В феврале 2013 года One Direction выпустили «One Way or Another (Teenage Kicks)» (попурри из «One Way or Another» и «Teenage Kicks») как сингл для «Разрядки смехом», другого крупного британского благотворительного телемарафона. |
| What else do you care about, Kicks? | А что тебя ещё волнует, Кикс? |
| Ron Futcher, who along with Willey played all six Kicks seasons, went on to become the league's fourth all-time leading scorer. | Рон Футчер, который вместе с Уилли сыграл все шесть сезонов за Кикс, впоследствии стал четвёртым бомбардиром в истории лиги. |
| Stars for the Kicks included US Soccer Hall of Famers Patrick (Ace) Ntsoelengoe and Alan Willey, the league's fifth and third league all-time leading scorers respectively. | Среди звёзд «Кикс» удостоенные Футбольного Зала Славы США Патрик (Туз) Нтсоеленгое и Алан Уилли, пятый и третий бомбардиры в истории лиги соответственно. |
| The Kicks were the first team in the NASL to win 4 straight division titles (1976-79). | «Кикс» стали первой командой в NASL, выигравшей 4 титула дивизиона (1976-1979). |
| Records of the Minnesota Kicks are available for research use. | Отчёты «Миннесота Кикс» доступны для исследовательских целей. |
| He delivers more kicks with his right leg | Он наносит много ударов правой ногой. |
| It's just I noticed you do a lot of scissor kicks. | Я просто заметила, что ты делаешь много скрещивающихся ударов. |
| The Committee is concerned about significant allegations of ill-treatment of detainees by law enforcement officers, including slaps, punches, kicks or blows with hard objects, as well as of the death of a man in 2001 after brutal police questioning. | Комитет обеспокоен значительным числом утверждений о жестоком обращении с задержанными со стороны сотрудников правоохранительных органов, включая пощечины, нанесение ударов кулаком, ногами или твердыми предметами, а также смерть мужчины в 2001 году после допроса с пристрастием в полиции. |
| Furthermore, teachers often use violence going beyond the Regulations by either inflicting a greater number of strokes, by using implements not authorized by the Regulations such as bamboo or wooden sticks or rubber whips, or by subjecting the child to additional slaps, blows or kicks. | Кроме того, преподаватели часто прибегают к насилию, которое выходит за рамки Правил, нанося больше ударов, чем это предусмотрено, используя предметы, не разрешенные правилами, например бамбуковые или деревянные палки или резиновые плетки, или нанося детям пощечины и удары руками и ногами. |
| Except for the wound on his head, the injuries could have resulted from the use of blunt objects, possibly from beatings by hands, kicks or from a fall on blunt objects. | Все травмы, кроме расположенной на голове, могли быть нанесены тупыми предметами, и, возможно, являются следами ударов руками, ногами или падения на тупые предметы. |