Английский - русский
Перевод слова Kicks

Перевод kicks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ногами (примеров 45)
The Committee is concerned about significant allegations of ill-treatment of detainees by law enforcement officers, including slaps, punches, kicks or blows with hard objects, as well as of the death of a man in 2001 after brutal police questioning. Комитет обеспокоен значительным числом утверждений о жестоком обращении с задержанными со стороны сотрудников правоохранительных органов, включая пощечины, нанесение ударов кулаком, ногами или твердыми предметами, а также смерть мужчины в 2001 году после допроса с пристрастием в полиции.
Except for the wound on his head, the injuries could have resulted from the use of blunt objects, possibly from beatings by hands, kicks or from a fall on blunt objects. Все травмы, кроме расположенной на голове, могли быть нанесены тупыми предметами, и, возможно, являются следами ударов руками, ногами или падения на тупые предметы.
She mainly uses kicks while fighting against others. Айри в основном использует удары ногами, борясь против других.
The latter are almost invariably subjected to cruel, inhuman or degrading treatment, including kicks, slaps and punches, during interrogation. В ходе допросов к этим последним почти систематически применяются такие виды жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, как удары ногами, пощечины и удары кулаками.
He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание.
Больше примеров...
Пинает (примеров 12)
Some kid kicks it over on his way home From a tough day at middle school. Какой-нибудь малыш пинает его, возвращаясь домой после трудного дня в школе.
She finds the opportunity to lift her right leg... and kicks him in the stomach. Она смогла поднять свою правую ногу... и пинает его в живот.
He kicks at me if he catches me sleeping at work. Он пинает меня, если ловит за сном.
Kicks the lamp, catches fire... and then terrified and burning, jumps off the cliff into the water. Пинает лампу, загорается... а затем в огне и ужасе прыгает с обрыва в воду.
And Powers kicks his glove. И Паурс пинает свою перчатку.
Больше примеров...
Бьет (примеров 6)
Maxi, who kicks harder than anyone, was my brother. Макси, который бьет сильнее всех, стал моим братом.
The player runs up and kicks the ball right in the corner. Игрок разбегается и бьет. Бьетточно в правый угол.
Then Manolo runs to it and kicks, got it? Тут подскочит Маноло - и бьет. Ясно?
One looks where he kicks, the other looks where he doesn't kick. Один смотрит туда, куда бьет, а второй смотрит туда, куда не бьет.
He kicks him a lot, too. Он очень много его бьет.
Больше примеров...
Выгоняет (примеров 12)
Carrie is hostile to her and kicks her out of the house immediately. Кэрри враждебна к ней и выгоняет её из дома сразу же.
When Homer confronts Marge, she angrily denies the allegation and kicks him out of the house. Когда Гомер сталкивается с Мардж, она сердито отрицает это и выгоняет его из дома.
So this is where you go when Mom kicks you out? Так значит ты приходишь сюда, каждый раз, когда мама тебя выгоняет?
Barbara takes advantage and abuses the girl, and later, "sells" her to a neighbor and kicks her out of the house. Варвара эксплуатирует и обижает девушку, а после и вовсе «продаёт» соседу и выгоняет из дома.
Léa cheerfully kicks him out of her home, but makes Chéri promise to always be gentle and kind with Edmée, and to try to give her a good life. Лея выгоняет Шери из дома, но заставляет обещать всегда быть нежным и добрым с Эдме и прожить с ней всю жизнь.
Больше примеров...
Пинки (примеров 10)
Many women still do not consider slaps, punches and kicks to be DV. Многие женщины по-прежнему не считают пощечины, удары и пинки проявлениями насилия в семье.
He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание.
The kicks and moans till half past noon. "Пинки и стоны до полудня."
As concerns the second interview two months later, the official police report states that the warder had "a poor view" of the incident and saw "that the police officer was swinging his legs, but this action could not be interpreted as intentional kicks". Что касается второго собеседования, проведенного спустя два месяца, то в официальном полицейском отчете говорится, что надзиратель "плохо видел" инцидент, но заметил, "что полицейский пускал в ход ноги, но это нельзя было бы истолковать как преднамеренные пинки".
who learned all the kicks. и выучил все пинки.
Больше примеров...
Удары (примеров 41)
You must have not tried my kicks. Ты, наверное, ещё не пробовал мои удары.
This match has been riddled with free kicks from the start. В этом матче одни штрафные удары с самого стартового свистка.
Many women still do not consider slaps, punches and kicks to be DV. Многие женщины по-прежнему не считают пощечины, удары и пинки проявлениями насилия в семье.
That was also why there was no pressure from the home team in the first half. Long kicks behind the defence were neatly averted by the Czech defence. Это также объясняет отсутствие давления со стороны команды хозяев в первом тайме. Дальние удары за линию обороны аккуратно перехватывались чешскими защитниками.
The soldiers, gendarmes, police and the other personnel in civilian clothes who were helping them to hunt down the demonstrators rained slaps, punches, kicks with booted feet and lashes with belts on those they were pursuing. Военные, жандармы, полицейские, а также лица в гражданской форме, помогавшие им в охоте на манифестантов, наносили им пощечины, удары кулаками, сапогами или портупеей.
Больше примеров...
Выгонит (примеров 6)
Well, if she kicks you out, you can always stay here. Ну, если она выгонит тебя из дома, ты всегда можешь остаться у нас.
I probably will be when your sister kicks me and Lucas to the curb, but... Возможно, буду, когда твоя сестра выгонит меня и Лукаса на улицу, но...
What if she kicks me out? А если она меня выгонит?
"Be the first person at the public library when they open and read until a guard kicks you out." "Прийти раньше всех в публичную библиотеку и читать до тех пор, пока охрана не выгонит."
(Laughs) Till she kicks him out again! Пока она опять его не выгонит!
Больше примеров...
Толкается (примеров 10)
Come, listen to how he kicks. Иди сюда, послушай как он толкается.
Jiju, when we say "Aal iz well", it kicks! Джиджу, когда мы говорим "Усё у порядке", он толкается!
We currently know about over 2,000 pieces of software thatcan send Twitter updates - interfaces for Mac, Windows, youriPhone, your BlackBerry - as well as things like a device thatlets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter whenit needs water. И сегодня мы знаем двух с лишним тысячах программ, которыемогут отправлять сообщения в Твиттер для Мака, Виндоус, айФона иБлэкберри... Или, например, устройство, которое отправляетсообщение в Твиттер, когда малыш толкается в животе или когдацветок просит его полить.
He kicks and wriggles when we sing to him. Он брыкается и толкается, когда мы поем ему.
Are you feeling the kicks yet? Вы уже чувствуете, как он толкается?
Больше примеров...
Пинается (примеров 7)
I can tell by the way he kicks me in the stomach. По крайней мере, я чувствую, как он пинается.
He kicks, he yells. Он пинается, кричит.
She just kicks really hard. Она так сильно пинается.
You felt kicks earlier, when we were leaving. Ты же чувствовала, как он пинается ранее, когда мы уходили.
Well, no, no, it always kicks. Нет, нет, он все время пинается!
Больше примеров...
Сыграет (примеров 6)
Or it will be, you know, when your dad kicks the bucket. Или будет, ну ты понимаешь, когда твой папа сыграет в ящик.
At the very least, those two should talk before he kicks the bucket. В любом случае, эти двое должны поговорить, прежде чем он сыграет в ящик.
You know, if she kicks the bucket soon, I may just make a pass at you. Знаешь, если она скоро сыграет в ящик, я перейду на тебя.
So, unless one of us kicks the bucket, you're out of luck. Так что пока один из нас не сыграет в ящик, тебе не повезло.
He's in pole position to be top dog when Julie Steinhardt kicks the bucket, which, I hear, could be any day now. Он ведь может стать главой, когда Джули Стейнхардт сыграет в ящик, что, как я слышал, уже скоро.
Больше примеров...
Kicks (примеров 6)
In April 2007, Complex soft-launched a media network with four websites: NahRight, Nice Kicks, SlamxHype and MoeJackson. В апреле 2007 была запущена медиа сеть с четырьмя сайтами: NahRight, Nice Kicks, SlamxHype и MoeJackson.
In 1966 the song "Kicks" was covered by the Monkees as an album track on their album Then & Now... В 1986 году песня «Kicks» была перепета The Monkees и была включена в их альбом Then & Now...
"The Bucket", "Four Kicks" and "King of the Rodeo" were released as singles in the UK. «The Bucket», «Four Kicks» and «King of the Rodeo» вышли синглами в Великобритании.
The re-released album also included The Undertones' first two singles: "Teenage Kicks" and "Get Over You" alongside both "Jimmy Jimmy" and a single version of "Here Comes The Summer", which had been released in July. В перевыпуск 1979 года вошли два первых сингла Undertones: «Teenage Kicks» и «Get Over You», - наряду с «Jimmy Jimmy» и сингловой (более темповой) версией «Here Comes The Summer».
In February 2013, One Direction released "One Way or Another (Teenage Kicks)" (a medley of "One Way or Another" and "Teenage Kicks") as the 2013 single for the UK's other major charity telethon Comic Relief. В феврале 2013 года One Direction выпустили «One Way or Another (Teenage Kicks)» (попурри из «One Way or Another» и «Teenage Kicks») как сингл для «Разрядки смехом», другого крупного британского благотворительного телемарафона.
Больше примеров...
Кикс (примеров 7)
What else do you care about, Kicks? А что тебя ещё волнует, Кикс?
The name "Kicks" was selected by a name-the-team contest, and announced on January 28, 1976. Название «Кикс» было выбрано именем команды в ходе конкурса, объявленного 28 января 1976 года.
Ron Futcher, who along with Willey played all six Kicks seasons, went on to become the league's fourth all-time leading scorer. Рон Футчер, который вместе с Уилли сыграл все шесть сезонов за Кикс, впоследствии стал четвёртым бомбардиром в истории лиги.
The Kicks were the first team in the NASL to win 4 straight division titles (1976-79). «Кикс» стали первой командой в NASL, выигравшей 4 титула дивизиона (1976-1979).
Records of the Minnesota Kicks are available for research use. Отчёты «Миннесота Кикс» доступны для исследовательских целей.
Больше примеров...
Ударов (примеров 20)
Twelve Kicks from the Tam School... IronFistfromtheHungSchool and the Hexagon Staff... 12 ударов из школы Тама Железный кулак из школы Туга и Молниеносный...
It's just I noticed you do a lot of scissor kicks. Я просто заметила, что ты делаешь много скрещивающихся ударов.
Except for the wound on his head, the injuries could have resulted from the use of blunt objects, possibly from beatings by hands, kicks or from a fall on blunt objects. Все травмы, кроме расположенной на голове, могли быть нанесены тупыми предметами, и, возможно, являются следами ударов руками, ногами или падения на тупые предметы.
WE'RE GOING INTO KICKS, NOW. Время для ударов ногами. Все.
All this is compounded by cruel and degrading treatment, in the form of brutal beatings and a lack of respect shown in the use of obscene words, shouts, shoves and kicks. Ко всему вышесказанному следует добавить жестокое и унижающее достоинство обращение, включая нанесение ударов, оскорбительное отношение, включая употребление непристойных выражений, окрики, толчки и пинки.
Больше примеров...