About 15,000 Pashtuns are reported to have fled from the district of Khost. |
Согласно сообщениям, около 15000 пуштунов бежало из района Хоста. |
As of 72 hours ago, Special Agent Blye disappeared into the mountains east of Khost, Afghanistan. |
Около 72 часов назад специальный агент Блай исчезла в горах южнее Хоста, Афганистан. |
So, I'm headed to the desert east of Khost to find out what the hell is going on. |
Так что, я отправляюсь в пустыню к востоку от Хоста, чтобы разобраться, что, черт возьми, происходит. |
Local conflicts have exacted a heavy toll, among civilians and such conflicts among local armed groups have been reported from different districts, including Faizabad, Qala-I-Shahr, Shindand district and Khost city. |
Местные конфликты привели к гибели значительного количества гражданского населения, и о подобных конфликтах между местными вооруженными группами сообщалось из различных районов, в том числе Файзабада, Калайи-Шахра, Шинданда и города Хоста. |
These are my buddies from Khost. |
Это мои друзья из Хоста. |
Some 90 persons are alleged to have been apprehended during a clean-up operation in the area of Khost six months ago and have reportedly disappeared since then. |
Шесть месяцев назад в районе Хоста в ходе проведенной облавы было задержано около 90 человек; об их дальнейшей судьбе ничего не известно. |