On the attacking end there are the Great Three - Mikhailov, Petrov, Kharlamov. |
В атаке блистательная тройка Михайлов, Петров, Харламов. |
Valeri Kharlamov, this excellent winger, is now deservedly part of the National Team. |
Свое место в сборной заслуженно занял замечательный нападающий Валерий Харламов. |
(Announcer) Just recently Valeri Kharlamov recovered from a bad injury. |
Лишь недавно Валерий Харламов оправился от тяжелой травмы. |
Anatoli Vladimirovich actually came... to ask you, Kharlamov, to train with the team tomorrow. |
Вообще-то Анатолий Владимирович приходил, чтобы позвать тебя, Харламов, завтра на тренировку. |
Kharlamov passes all of Tarasov's trials and gradually becomes one of the leading attackers of CSKA, and then the USSR national team. |
Харламов проходит все испытания Тарасова и постепенно становится одним из ведущих нападающих ЦСКА, а затем и сборной СССР. |
Mister Kharlamov, may I take a picture with you? |
Дядя Харламов, а можно с вами сфотографироваться? |
(Announcer) The puck is delivered by Valeri Kharlamov, ¹ 17, CSKA. |
Шайбу забросил игрок команды ЦСКА Валерий Харламов, номер 17. |
Kharlamov, what are thinking about? |
Харламов, а ты чего зеваешь? |
You know I am an ardent admirer of ice hockey. I saw one match recently and I was impressed with one player of yours. I think his name is Kharlamov. |
В общем, я очень страстная поклонница хоккея, на днях я видела матч и меня потряс один ваш игрок, Харламов, кажется. |
But soon the USSR team makes the score even, and in the second period, Kharlamov leads the team ahead 2:3. |
Но вскоре сборная СССР сравнивает счёт, а во втором периоде Харламов выводит команду вперёд 2:3. |
Kharlamov, over here! |
Харламов, ко мне! |
Mikhailov, Petrov, Kharlamov! |
Михайлов, Петров, Харламов. |
It doesn't hurt, Kharlamov! |
Тебе не больно, Харламов! |
It does not hurt, Kharlamov! |
Тебе не больно, Харламов. |
The trainee of the famous Anatoli Tarasov... Valeri Kharlamov scores once again. |
Воспитаник знаменитого тренера Тарасова, Валерий Харламов, забивает еще одну шайбу. |
He also predicted that Valeri Kharlamov will stand out, even against your best Canadians. |
Бобров предрёк, что Валерий Харламов «сумеет выделиться, даже среди ваших лучших канадцев. |
Kharlamov was the Head of the department. |
Харламов был заведующим отделом прикладной механики. |
Milhailov, Petrov, Kharlamov - the young trainees of Tarasov. |
Предлагаю запомнить сочетание - Михайлов, Петров, Харламов. Молодые тарасовцы! |
Even Valeri Kharlamov... has fully recovered after a major injury... and made it back to the National. |
Вот даже Валерий Харламов, после тяжелейшей травмы правой ноги, и он, как видите... |
These are no jokes, Kharlamov. |
Ты мне, Харламов, не ерничай! |
Valeri Kharlamov was inducted in 2005, and is one of the few modern-day inductees to never play in the NHL. |
Валерий Харламов, который был введён в зал славы в 2005 году, один из немногих современных членов, который никогда не играл в НХЛ. |
Kharlamov is going back to Moscow. |
Харламов перебирается в Москву. |
Balashov tries to drag Kharlamov to his side, stressing Tarasov's excessive rigidity, but the hockey player refuses to sign any papers against his coach (Kharlamov later tells Tarasov everything but Anatoli responds that he already knew everything). |
Балашов пытается перетянуть Харламова на свою сторону, акцентируя внимание на излишней жёсткости Тарасова, но хоккеист отказывается подписывать какие-либо бумаги против своего тренера (впоследствии Харламов расскажет всё Тарасову, но тот скажет Харламову, что он и так всё знал). |
(Announcer) He crashes against a rival. (Announcer) the Canadian checks him... but Kharlamov does the same. |
Он сталкивается с соперником, канадец проводит силовой прием, но Харламов отвечает ему тем же. |
When will we finally hear that Kharlamov scored a goal? |
Когда вот объявят, что шайбу забил Валерий Харламов? |