If a keyword is not found, ELIZA responds either with a generic riposte or by repeating one of the earlier comments. | Если же ключевое слово не найдено, Элиза либо возвращает пользователю общий ответ, либо повторяет один из предыдущих комментариев. |
If no type-declaration character or keyword is specified, the DefCur statement sets the default variable type, according to a letter range. | Если символ или ключевое слово описания типа не указаны, инструкция DefCur задает задает тип переменной по умолчанию в соответствии с диапазоном букв. |
Two new mechanics debuted in Avacyn Restored: miracle and soulbond Miracle is a new keyword found on instants and sorceries. | Две новые механики дебютировали в Возвращении Авацины: Чудо (англ. Miracle) - это новое ключевое слово, позволяющее разыгрывать некоторые мгновенные заклинания и заклинания волшебства. |
The keyword standardisation is equally applicable with regards to methodology. | Ключевое слово "стандартизация" в равной степени применимо и к методологии. |
C++98 added the explicit keyword as a modifier on constructors to prevent single-argument constructors from being used as implicit type conversion operators. | Стандарт С++ предлагает ключевое слово explicit как модификатор конструкторов с одним параметром, чтобы такие конструкторы не функционировали как конструкторы неявного преобразования. |
The ISCC developed a core set of web site and document indexing categories and a common high-level keyword vocabulary based on industry and United Nations standards. | Комитет разработал основной набор категорий для индексации веб-сайтов и документов и общий словарь ключевых слов языков высокого уровня на основе отраслевых стандартов и стандартов Организации Объединенных Наций. |
The term keyword cloud is sometimes used as a search engine marketing (SEM) term that refers to a group of keywords that are relevant to a specific website. | Термин облако ключевых слов иногда используется как термин поисковый маркетинг, где он обозначает группы ключеву слов, относящихся к некоторому веб-сайту. |
The "Search History" report for keywords has been added, it is possible to view detailed history for each keyword in it. | Добавлен Отчет "История поисков" для ключевых слов, с возможностью просмотра подробной истории по каждому ключевому слову. |
Although a keyword search may prove faster to find information on a specific topic, the directory method is particularly useful in assisting users to understand how topics in a specific field are related and providing relevant keywords. | Хотя поиск по ключевым словам может обеспечивать более быстрое нахождение информации по конкретной теме, метод поиска по каталогам является исключительно полезным с точки зрения оказания помощи пользователям в понимании того, каким образом соотносятся между собой темы конкретной области, а также в нахождении необходимых ключевых слов. |
How do I use the Keyword Tool? | Как использовать инструмент подсказки ключевых слов? |
As for 2012 and 2013, LITEKO system has found no cases including reference to the Convention as a keyword in the procedural documents. | За 2012 и 2013 годы в ЛИТЕКО не было найдено ни одного дела, в котором упоминалась бы Конвенция в качестве ключевого слова в процессуальных документах. |
Since anonymous types do not have a named type, they must be stored in variables declared using the var keyword, telling the C# compiler to use type inference for the variable. | Поскольку анонимные типы не поддерживают типизацию имён, то они должны храниться в переменных, объявленных при помощи ключевого слова var, сообщающего компилятору языка C# использовать вывод типов для данной переменной. |
The Vigenère cipher uses a Caesar cipher with a different shift at each position in the text; the value of the shift is defined using a repeating keyword. | Шифр Виженера использует шифр Цезаря с различными сдвигами в каждой позиции в тексте; значение сдвига определяется с помощью повторяющегося ключевого слова. |
Closures are easy to spot because they rely on a specific language keyword and can be searched for generically. | Замыкания довольно легко зафиксировать, потому что они зависят от ключевого слова, относящегося к используемому языку, и могут быть по нему, в общем случае, обнаружены. |
It is very important when declaring variables that you use the type-declaration character each time, even if it was used in the declaration instead of a keyword. | При объявлении переменных очень важно всегда использовать символ объявления типа, даже если он использовался в объявлении вместо ключевого слова. |
The institutions database allows the user to search for relevant institutions by country, keyword or in an alphabetical fashion. | База данных об учреждениях позволяет пользователю осуществлять поиск соответствующих учреждений по стране, ключевому слову или в алфавитном порядке. |
Global keyword search across directorate for specific series or across an entire catalogue; | глобальный поиск по ключевому слову в рамках директората конкретных рядов или по всему каталогу; |
Index of keywords in the top of a catalogue that you can use to get information from a catalog with a keyword as the search criteria. | алфавитный указатель ключевых слов и выражений, расположенный вверху раздела, с помощью которого можно произвести выборку из каталога по ключевому слову. |
The Commission viewed a demonstration of the new CLOUT search engine, which facilitated indexed access to individual CLOUT abstracts, searchable by CLOUT abstract number, article number, jurisdiction, keyword, party name and date. | Комиссия просмотрела демонстрацию нового поискового устройства ППТЮ, помогающего посредством использования соответствующих указателей получить доступ к отдельным выдержкам ППТЮ, поиск которых может осуществляться по порядковому номеру выдержки ППТЮ, по номеру соответствующей статьи, по правовой системе, по ключевому слову, по названию стороны и по дате. |
This component will allow for "keyword" or "concept" searches across and within legislation of a country or countries. | Этот компонент позволит осуществлять поиск в законодательстве какой-либо страны или стран по ключевому слову или концепции. |
The database is searchable by keyword and by subsequence. | Поиск в базе данных может осуществляться по ключевым словам и по подпоследовательности. |
For these documents, the Office of Human Resources Management conducted a keyword search of "lessons learned", "learning lessons", "sharing lessons", "knowledge management" and "best practices". | В указанных документах Управление людских ресурсов проводило поиск по ключевым словам «накопленный опыт», «извлеченные уроки», «обмен опытом», «управление знаниями» и «передовая практика». |
When I started at the A.G.'S office, I ran a keyword search, hunting for criminality connected to Bracken, and I never got a hit. | Когда я начала работать в офисе генпрокурора, я запустила поиск по ключевым словам, разыскивая преступления, связанные с Брекеном, но не получила совпадений. |
Keyword searches are up. | Поиск по ключевым словам работает. |
Keyword search, Minbari language designated keyword... | Поиск по ключевым словам, Минбарский язык ключевое слово... |
Rendering authenticity - and the keyword is"rendering." | Предоставление аутентичности, где ключевым словом является"оказание" или "предоставление" |
Inclusion is the keyword for these initiatives and they promote possibilities of enjoying the full and equal enjoyment of human rights and fundamental freedom. | Интеграция является ключевым словом этих инициатив, которые направлены на создание больших возможностей для полного и равного осуществления прав человека и основных свобод. |
They labeled a beautiful woman with a keyword like "Oni..." ...and used it to give the fans a modern take on traditional Japanese stories. | Они клеят красивой девушке ярлык с ключевым словом "Они..." ...и используют его, чтобы дать фанатам современное видение традиционных японских сказаний. |
Once a package's build process as well as it's overall execution is tested and considered stable, it is released to the masses for consumption under the x86 keyword. | Как только процесс сборки пакета, так же, как и процесс его полного запуска, протестирован и признан стабильным, он публикуется в массы для использования с ключевым словом x86. |
Simple but time-consuming to translate, even with the five-letter keyword. | Просто, но трудоемко при расшифровке, даже с пятибуквенным ключевым словом. |
Avoid keyword stuffing, though, because this can cause your site's ranking to suffer, as well as degrading the user experience for your readers. | Избегайте наполнения ключевыми словами, поскольку это может снизить рейтинг вашего сайта и произвести на читателей негативное впечатление. |
Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. | Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами. |
This page contains sub-categories and keyword pages contextually, grammatically and meaningfully related to the keyword/phrase freelancer contractor services. | Эта страница содержит подкатегории и страницы с ключевыми словами которые контекстуально, грамматически и по значению связаны с ключевым словом/фразой freelancer contractor services. |
Contextually clustered keyword pages, main categories, sub-categories and path-related categories based on {... | Контекстуально кластерированные страницы с ключевыми словами, главные категории, подкатегории и связанные с путем категории, базированные на:{... |
Keyword pages contextually based on {... sheikia marie li. | Страницы с ключевыми словами, контекстуально базированные на {... sheikia marie li. |
For every keyword is shown its quantity of queries per month in Yandex engine. | Для каждого словосочетания в скобках указано количество запросов в месяц в системе Yandex. |
Keyword length - less then 30 characters. | Длина словосочетания - не более 30 символов. |
Cross-reference keyword "Integrity" | Забрось поиск по слову "Интегрити" |
Computer, search keyword KHLYEN. | Компьютер, поиск по слову КЛАЙН. |
Keyword, "Hulk." | Искать по слову "Халк". |
Okay, I'm putting a communication net over Martin's location with keyword traps... | Ладно, я отслеживаю связь рядом с положением Мартина на ключевые слова. |
[Keyword: arbitration agreement] | [Ключевые слова: арбитражное соглашение] |
Categories have been added in the keyword selection module, now it is possible to store collected keywords (associated and not associated with a project) in a convenient way. | В модуле подбора ключевых слов добавлены категории, теперь есть возможность удобно хранить собранные вами ключевые слова с привязкой к проекту и без. |
All the file/path properties support keyword syntax that will be described later. | Все параметры для указания путей поддерживают ключевые слова, о которых будет сказано ниже. |
Resolutions with a high focus on gender equality issues were identified by the occurrence of a keyword in more than one paragraph and/or by the inclusion of specific language on the situation and needs of women and girls and/or men and boys. | Высокая оценка присваивалась резолюциям, в которых соответствующие ключевые слова встречались в нескольких пунктах и/или в которых употреблялись конкретные формулировки при анализе положения и потребностей женщин и девочек и/или мужчин и мальчиков. |