Английский - русский
Перевод слова Kerch

Перевод kerch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Керчи (примеров 17)
At light of a fire polurazrushennye bunkers remind imperial barrows in Kerch and... Played imagination not soon still will agree to go to sleep. При свете костра полуразрушенные бункеры напоминают царские курганы в Керчи и... разыгравшаяся фантазия не скоро еще согласится идти спать.
On October, 27th, 2000 under the invitation of director Natalya Bondarchuk (supervisor), the singing collective "Mωσaϊkό" has taken part in scene shootings «Children of the future Kerch» having sung songs in the Greek language. 27 октября 2000 года по приглашению режиссёра Натальи Бондарчук, коллектив принял участие в съемках сцены «Дети будущей Керчи» исполнив песни на греческом языке.
On 1 July 1984 granite blocks were mounted with capsules containing soil from Soviet Hero Cities: Moscow, Saint Petersburg, Volgograd, Kiev, Odessa, Sevastopol, Kerch, Novorossiysk, Tula, Brest Fortress. 1 июля 1984 года на площади были установлены постаменты с капсулами с землей городов-героев: Москвы, Ленинграда, Сталинграда, Киева, Одессы, Севастополя, Керчи, Новороссийска, Тулы, Брестской крепости.
A separate, regional programme identified Sevastopol and Kerch as high-risk areas, according them priority status in demining operations; it had cleared nearly 1,500 ha. Для Севастополя и Керчи, представляющих серьезный риск для людей, установлен приоритетный статус в отношении разминирования и действует отдельная региональная программа; за период выполнения работ разминировано около 1500 гектаров.
He started shooting the film about the events of the civil war in Kerch called "Rebellion of Stones" (Russian: "BoccTaHиe kaMHeй") but the project was not finished. Начал снимать фильм «Восстание камней» о событиях гражданской войны в Керчи, работа не была завершена.
Больше примеров...
Керчь (примеров 14)
In 1929, he visited Leningrad, where he sketched views of the city; in the early 1930s he travelled to Kerch and Askania-Nova. В 1929 посетил Ленинград, где зарисовывал виды города, в начале тридцатых путешествовал в Керчь и Асканию-Нова.
Located 3 km northwest of the village Baherove, 14 km northwest of town of Kerch. Расположен в З км северо-западнее посёлка Багерово, в 14 км северо-западнее города Керчь.
August, 192009 has been launched auto/passenger terminal in port of Kerch (Crimea). Открыт автомобильно-пассажирский пункт пропуска в порту Керчь.
On other lines (Kerch - Kerch-South and Kerch - Port Krym) passenger traffic was from 2010 to 2014. На остальных линиях (Керчь - Керчь-Южная и Керчь - Крым) пассажирского сообщения не было с 2010 по 2014 год.
In November 2014, a railroad cargo ferry across the Kerch Strait reopened with three train ferries in operation: two for the route Caucasus-Crimea and one for Caucasus-Kerch. В ноябре 2014 года было возобновлено железнодорожное грузовое паромное сообщение через Керченский пролив, по состоянию на 2014 год курсируют три железнодорожных парома: два по маршруту Кавказ - Крым, один по маршруту Кавказ - Керчь.
Больше примеров...
Керченском (примеров 7)
Agreement has been reached to accelerate a joint ecological examination with regard to the situation in the Kerch Strait. Была достигнута договоренность об активизации совместного экологического анализа положения в Керченском проливе.
Under the Roman protectorate is the Greek cities on Kerch and peninsulas Taman were united. под римским протекторатом - объединились греческие города на Керченском и Таманском полуостровах.
On 19 October 2003, a dispute between Ukraine and the Russian Federation caused considerable tension following the construction by the Russian Federation of a dam in the Kerch Strait near the Ukrainian island of Tuzla. 19 октября 2003 года спор между Украиной и Российской Федерацией значительно обострился в связи со строительством Россией дамбы в Керченском проливе недалеко от украинского острова Тузла.
It was formed on 28 January 1942 by splitting the Caucasian front and included the armies then in the Kerch and Taman peninsulas and the region of Krasnodar, along with operational control over other forces. Фронт образован 28 января 1942 года путём разделения Кавказского фронта и включением в него армий, которые находились на Керченском и Таманском полуостровах, а также в районе Краснодара, а также в оперативном подчинении находились другие силы.
The next day the army captured the AK-Monayskimi position - the last fortified line of defense of the German army on the Kerch Peninsula. На следующий день её войска овладели Ак-Монайскими позициями - последним укрепленным рубежом обороны немецкой армии на Керченском полуострове.
Больше примеров...
Керченского (примеров 9)
The length of the Kerch area from the bridge to Bagerovo station is 17.8 km. Протяжённость керченского участка от моста до станции Багерово - 17,8 км.
We accommodated Ukraine not only regarding Crimea, but also on such a complicated matter as the maritime boundary in the Sea of Azov and the Kerch Strait. Мы шли навстречу Украине не только по Крыму, но и по такой сложнейшей теме, как разграничение акватории Азовского моря и Керченского пролива.
They landed troops on either side of the Kerch Strait, quickly capturing the cities of Kerch and Enikale. После высадки войск с обеих сторон Керченского пролива, они быстро захватили Керчь и Ени-Кале.
In 1771, the Russian army conquered the coasts of the Kerch Strait and fortresses of Kerch and Yenikale. В 1771 году русская армия завоевала побережье Керченского пролива и захватила крепости Керчь и Ени-Кале.
Lapidarium, (from Latin "lapis"-stone) situated in Kerch, Crimea is a collection of samples of ancient art, containing items found during the excavation of the ancient Bosporan kingdom and other finds discovered on the territory of the Kerch peninsula. Лапидарий (от лат. lapis - камень) - находящаяся в Керчи коллекция образцов античного искусства, содержащая предметы, открытые во время раскопок городищ Боспорского царства, а также другие находки, обнаруженные на территории Керченского полуострова.
Больше примеров...
Керченский (примеров 8)
In 2010, Ukrainian President Viktor Yanukovych and Russian President Dmitry Medvedev signed an agreement to build a bridge across the Kerch Strait. Президент России Дмитрий Медведев и президент Украины Виктор Янукович подписали соглашение о строительстве моста через Керченский пролив.
According to the plans of construction of the bridge across the Lena, it was to begin in 2014 and end in 2020, but it was postponed due to the perceived need of building a bridge across the Kerch Strait. По планам Росавтодора строительство моста через Лену должно было начаться в 2014 году и закончиться в 2020 году, но было отложено в связи с возникшей необходимостью строительства моста через Керченский пролив.
The White Guards managed to hang on to the Kerch Peninsula, defending a front on the Aqmanai isthmus. Белогвардейцам удалось удержать за собой Керченский полуостров, создав фронт на Ак-Монайском перешейке.
Along the Crimean shoreline, up to the entrance into the Kerch strait, the water gets increasingly deep and the 100-metre line runs some 1.5-10 miles from the shore. У Крымского побережья до входа в Керченский пролив глубины возрастают, и изобата в 100 м проходит в 1,5 - 10 милях от берега.
In November 2014, a railroad cargo ferry across the Kerch Strait reopened with three train ferries in operation: two for the route Caucasus-Crimea and one for Caucasus-Kerch. В ноябре 2014 года было возобновлено железнодорожное грузовое паромное сообщение через Керченский пролив, по состоянию на 2014 год курсируют три железнодорожных парома: два по маршруту Кавказ - Крым, один по маршруту Кавказ - Керчь.
Больше примеров...