Английский - русский
Перевод слова Kendal
Вариант перевода Кендала

Примеры в контексте "Kendal - Кендала"

Все варианты переводов "Kendal":
Примеры: Kendal - Кендала
Don't you dare blame Kendal for this, Jack. Не смей винить Кендала в этом, Джек.
Well, yet here I am with a mandate to remove the minor Kendal Crowe into state's custody. Что ж, у меня тут ордер на извлечение несовершеннолетнего Кендала Кроу под опеку штата.
I figured Kendal'd go to juvie... no big deal. Я подумал если Кендала посадят в колонию... не слишком страшно.
I failed Kendal, and now he's got to pay the price for it. Я подвела Кендала, а теперь ему придётся за это расплачиваться.
Well, Kendal's social worker... she left here last night. Ну, социальный работник Кендала... вчера вечером, когда она уехала.
If he wants to free Kendal, all he's got to do is tell the truth. Если он хочет освободить Кендала, ему нужно всего лишь сказать правду.
All I want is to get Kendal back home safely. Я лишь хочу вернуть Кендала домой живым и невредимым.
It's how we get Kendal back safe so you can live up to your side of the deal. Важно, как вернуть Кендала невредимым, чтобы ты смогла выполнить свою часть сделки.
It was one of the many things that made Kendal Mint Cake famous in its day, when it was famous perhaps. Это была одна из многих вещей, которые сделали мятный пирог Кендала знаменитым в свое время, когда он был знаменит, возможно.
Have you ever had Kendal Mint Cake? У тебя был когда-нибудь мятный пирог Кендала?
What I'm sending you to get is enough for a lawyer and a stake for us and Kendal. Я посылаю тебя за тем, чего хватит и на адвоката, и на залог для Кендала.
And one of the first things that surprised me when I got on board Kendal was, where are all the people? И первое, что меня удивило, когда я взошла на борт Кендала, было: «Где все люди?».
He's been sent across from Kendal. Его прислали из Кендала.
You're wrong about Kendal. И ты ошибаешься по поводу Кендала.
And Kendal Mint Cake. И мятный пирог Кендала.
Not until you get Kendal back. Только, когда вернешь Кендала.
Anyway, s'nuff said about Kendal. Как бы то ни было, дело Кендала - табак.
But, see, you carry that duffel any further up to Audrey's, I'd be obliged to take Wendy and Kendal in as accessories. Видишь ли, как только ты доставишь сумку с товаром в помещение вашего заведения, юридически это сделает Ведни и Кендала соучастниками.
Plus, some Kendal Mint Cake. И ещё мятный батончик из Кендала.
You shot the one man makes a difference to me and somehow convinced Kendal to throw away his life to save yours. Ты стрелял в человека, который мне небезразличен и каким-то образом убедил Кендала просрать свою жизнь ради спасения твоей.
In 1816, at the time of the marriage of Princess Charlotte of Wales (daughter of the Prince Regent) to Prince Leopold of Saxe-Coburg, it was announced that the groom was to be created Duke of Kendal. В 1816 году, во время бракосочетания принцессы Шарлотты Уэльской (дочери принца-регента) с принцем Леопольдом Саксен-Кобургским, было объявлено, что жених должен будет получить титул герцога Кендала, но этого не произошло.
trying Kendal as an adult? попытки судить Кендала как взрослого.
You know that whole thing about trying Kendal as an adult? Ты знаешь, что вся эта возня по поводу попытки осудить Кендала как взрослого - всего лишь развод?