Английский - русский
Перевод слова Kastrup
Вариант перевода Каструп

Примеры в контексте "Kastrup - Каструп"

Все варианты переводов "Kastrup":
Примеры: Kastrup - Каструп
Mr. Kastrup: The eleventh of September has changed the international agenda. Г-н Каструп: 11 сентября изменило международную повестку дня.
Mr. Kastrup: Thank you very much, Mr. President, for following your usual procedure of starting on time. Г-н Каструп: Г-н Председатель, большое Вам спасибо за то, что Вы придерживаетесь установившейся практики открывать заседания вовремя.
The Bella Center is situated en route from the Copenhagen Airport, Kastrup, to the centre of Copenhagen. Центр Белла находится по пути из аэропорта Копенгагена Каструп к центру города.
Mr. Kastrup (Germany): For the fifty-third time, the Security Council is presenting an annual report to the General Assembly. Г-н Каструп (Германия) (говорит по-английски): Совет Безопасности представляет свой ежегодный доклад в пятьдесят третий раз.
What Ambassador Staehelin and Ambassador Kastrup have just reported are, to our mind, important contributions to the improvement of financial sanctions, travel restrictions and arms embargoes. То, о чем нам только что сообщили посол Штелин и посол Каструп, с нашей точки зрения, является значительным вкладом в совершенствование финансовых санкций, ограничений зарубежных поездок и эмбарго на вооружения.
Mr. Kastrup: Mr. President, I should like to commend you and the Dutch delegation for having convened this thematic debate and for resuming our discussion punctually. Г-н Каструп: Г-н Председатель, я хотел бы поблагодарить Вас и делегацию Нидерландов за организацию этого тематического обсуждения и за пунктуальность, с которой мы возобновляем нашу дискуссию.
Mr. Kastrup (Germany): Let me, at the outset, express my full support for the statement made by my Austrian colleague on behalf of the European Union. Г-н Каструп (Германия) (говорит по-английски): Прежде всего, позвольте мне заявить о полной поддержке заявления, с которым выступил мой коллега из Австрии от имени Европейского союза.
The connection between Peberholm and the artificial peninsula at Kastrup on Amager island, the nearest populated part of Denmark, is through the 4,050-metre (13,287 ft) long Drogden Tunnel (Drogdentunnelen). Соединение между искусственным островом Peberholm и искусственным полуостровом Каструп на острове Амагер - ближайшей населенной части Дании - осуществляется через тоннель Drogden (Drogdentunnelen).
Mr. Kastrup (Germany): The report of the Security Council has always been a comprehensive and long document which bears witness to the workload of the Council. Г-н Каструп (Германия) (говорит по-английски): Доклад Совета Безопасности всегда представляет собой всеобъемлющий и объемный документ, что свидетельствует о значительной рабочей нагрузке Совета.
H.E. Mr. Dieter Kastrup Его Превосходительство г-н Дитер Каструп
(Signed) Dieter Kastrup (Подпись) Дитер Каструп
On 1 April 1951, a Scandinavian Airlines Douglas DC-3 on a flight from Copenhagen Kastrup Airport to Stockholm Bromma Airport crash-landed in a field near the airport. 1 апреля 1951 Douglas DC-3 авиакомпании Scandinavian Airlines (рейс из Копенгагена Каструп в Стокгольм-Бромма) разбился недалеко от аэропорта Стокгольм-Бромма.
Mr. Kastrup: Later this afternoon, our Belgian colleague is going to speak on behalf of the European Union. I would like to make some additional remarks. Г-н Каструп: Во второй половине дня сегодня наш бельгийский коллега выступит с заявлением от имени Европейского союза.
Kastrup is the first station in fare zone 4. Станция Каструп является первой станцией четвёртой транспортной зоны.
Copenhagen Airport at Kastrup has its own railway station close to the western bridgehead. Аэропорт Копенгагена на острове Каструп имеет собственную железнодорожную станцию недалеко от западного конца моста.
Working as an aircraft mechanic at Kastrup. Авиамеханик в аэропорту Каструп.