While laying siege to Kars, he learned of the approach of a large Ottoman army, commanded by Djghazadé Sinan Pasha. | Осаждая город Карс, он узнал о приближении большой османской армии, возглавляемой Джигазаде Синан Пашой. |
In XIX Century his ancestors came to Kars and then to Aleksandrapol from Mountain regions of the Western Armenia: Erzurum (Hasankala, Upper Basen) and Sasun (Kaghkik - Castle of David). | В XIX веке его предки переселились в Карс, затем в Александрополь из высокогорных районов Западной Армении: Эрзерума (Хасанкала, Верин Басен) и Сасуна (Кахкик-Давти берд). |
I want to take her to Kars so she can do the piano exam. | Я хочу отвезти её в Карс, на экзамены. |
But we're still moving to Kars as a family. | Но мы всё же переедем в Карс всей семьёй. |
Accordingly, the country had implemented or was currently planning a number of large-scale transport and transit-related projects such as the Baku - Tbilisi - Kars railway project and the upgrading of its railway infrastructure. | Исходя из этого, в стране был осуществлен или планируется целый ряд крупномасштабных проектов, направленных на развитие транспортного или транзитного сообщения, например проект создания железнодорожного коридора Баку - Тбилиси - Карс, а также совершенствование железнодорожной инфраструктуры. |
In the cities of Yerevan, Shushi, Alexandropol (Gyumri) and Kars building process of the hotels started. | В городах Ереван, Шуши, Гюмри и Карс началось строительство гостиниц. |
Kars served as the Bagratid capital during this period. | Карс служил столицей данного царства в этот период. |
Kars (TCDD) - Akhalkalaki (Georgian Railways) | Карс (ТГЖД) - Ахалкалаки (Грузинские железные дороги)» |
Kars to the border with Georgia - (for future connection with Georgia) | Карс - граница с Грузией - (для будущего сообщения с Грузией) |
His father was Pericle Feliksovich Feodosidi (1891-1968), who came from the city of Kars, and his mother was Sophia Fedorovna Fulidi (1895-1964). | Отец - Феодосиди Перикл Феликсович (1891-1968 гг.) был выходцем из города Карс, мама - в девичестве Фулиди Софья Федоровна (1895-1964 гг.). |
It had a nominally independent provisional government headed by Fakhr al-Din Pirioghlu and based in Kars. | Оно являлось номинально независимым временным правительством, возглавляемым Фахр аль-Дином Пириоглы, и базировалось в Карсе. |
For example, the infant mortality rate, ranges from 31 per 1,000 live births in Antalya Province in the south-west, to 65 in Kars in the east. | Например, коэффициент младенческой смертности варьируется от 31 на 1000 живорождений в провинции Анталья на юго-западе до 65 - в Карсе на востоке. |
She's in Kars now. | Теперь она в Карсе. |
The peace treaty was negotiated and signed by both parties, however, the Ottoman Sultan would later renege on the terms of agreement, thereby sanctioning the resumption of hostilities which eventually led to the Battle of Kars (1745). | Был заключён мирный договор между обеими сторонами, однако турецкий султан в итоге дезавуировал его положения, что привело к возобновлению боевых действий и битве при Карсе (1745). |
The Kars regional rural development study mitigated the impacts of overgrazing and deforestation and demonstrated the use of seeds and cultivation practices adapted to the environment. | Исследование по вопросам сельского регионального развития в Карсе помогло смягчить воздействие чрезмерного выпаса и обезлесения и продемонстрировало возможности использования семян и экологически рациональных агротехнических методов. |
The Siege of Kars was the last major operation of the Crimean War. | Осада Карса была последней значимой операцией Крымской войны. |
I'm just back from Kars, Þemistan Abi. | Я только что из Карса, дядюшка Шемистан. |
The size of the Kars garrison in 1640s was 1,002 Janissaries and 301 local recruits. | Гарнизон Карса в 1640-х годах состоял из 1002 янычаров и 301 местного рекрута - всего 1303 человека. |
He placed Kars province under Armenian rule. | Он передал область Карса под власть армян. |
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. | Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями. |