Ana Vidović (born 8 November 1980, Karlovac, SR Croatia) is a Croatian classical guitarist. |
Ana Vidović, 8 ноября 1980, Карловац) - хорватская классическая гитаристка. |
In 2004, for that purpose, CTDT established a test site "Cerovec" near the city of Karlovac. |
В 2004 году с этой целью ЦИРП создал испытательный полигон "Церовец" близ города Карловац. |
In mid-September the regional commands were replaced by six operational zones, headquartered in Osijek, Bjelovar, Zagreb, Karlovac, Rijeka and Split. |
В середине сентября региональные командования были заменены шестью оперативными зонами со штаб-квартирами в городах Осиек, Бьеловар, Загреб, Карловац, Риека и Сплит. |
Region North (Karlovac, Petrinja, Sisak, Glina) |
Северный район (Карловац, Петриня, Сисак, Глина) |
County Commission for Gender Equality of the County of Karlovac also started its work by connecting itself with organizations and authorized institutions, and the collection of data. |
Комиссия по вопросам равноправия мужчин и женщин области Карловац также начал свою деятельность с налаживания взаимодействия с другими организациями и уполномоченными структурами и со сбора данных. |
by the double-track railway Karlovac - Rijeka to the harbour of Rijeka; and |
по двухпутной железной дороге Карловац - Риека; и |
In Business centre of the County of Karlovac 20 loans were granted to women entrepreneurs so far, and 7 women asked for consultant services concerning starting craft business. |
В предпринимательском центре области Карловац женщинам-предпринимателям было предоставлено 20 кредитов, а 7 женщин обратились за консультативными услугами, касающимися развертывания предпринимательской деятельности в области кустарных ремесел. |
The Krajina Serbs responded by firing missiles on both 2 and 3 May into urban areas of Zagreb and the Pleso airfield and shelling the towns of Karlovac and Sisak. |
Краинские сербы в ответ обстреляли 2 и 3 мая ракетами городские районы Загреба и аэродром в Плесо и вели артиллерийский обстрел городов Карловац и Сисак. |
In addition, since late August 1994 some 30,000 externally displaced persons from the Bihac pocket in north-western Bosnia have been living in two makeshift and dangerous camps in another Croatian Serb-controlled area of Croatia near the city of Karlovac. |
Кроме того, около 30000 лиц, перемещенных из мест своего проживания в Бихачском анклаве на северо-западе Боснии, с конца августа 1994 года проживают в двух временных и опасных лагерях в другом районе Хорватии, контролируемом хорватскими сербами, близ города Карловац. |
This follows several attacks on Karlovac and Sisak by Croatian Serbs, and renewed attacks on the Dubrovnik area by Bosnian Serb paramilitary forces, acting in coordination with Croatian Serbs. |
Это произошло после нескольких нападений на Карловац и Сисак, совершенных хорватскими сербами, и возобновившихся нападений на район Дубровника, совершаемых полувоенными формированиями боснийских сербов, которые действуют на основе координации с хорватскими сербами. |
2000 - Karlovac, Rijeka |
2000 год - Карловац, Риека; |
Mr. Songva Wycleffe UNHCR Karlovac |
Г-н Сонгва Виклефф УВКВ - Карловац |
Co-ordinations for human rights exist in the County of Zagreb, County of Istria and County of Karlovac. |
Кроме того, в областях Загреб, Истрия и Карловац действуют координационные центры по правам человека. |
In response to Croatia's offensive in Western Slavonia, the "RSK" authorities ordered a series of artillery and rocket attacks on several Croatian cities, including Karlovac and Sisak, which were carried out on 2-3 May 1995. |
В ответ на военную операцию Хорватии в Западной Славонии по приказу властей "РСК" 2-3 мая 1995 года несколько хорватских городов, в том числе Карловац и Сисак, неоднократно подвергались ракетно-артиллерийскому обстрелу. |
Karlovac and Sisak were also subjected to retaliatory attacks. |
Также были атакованы Карловац и Сисак. |
Radio Karlovac for a programme in Serbian |
"Радио Карловац" - для вещания программы на сербском языке; |
The mentioned shelter, as well as the shelter of the Women's group Karlovac "Step", were used for providing for of victims of trafficking in human beings till the establishment of official shelter. |
Упомянутый приют, равно как и приют женской группы "Шаг" в городе Карловац, использовался для временного размещения жертв торговли людьми до момента создания официального приюта. |