Английский - русский
Перевод слова Karlovac

Перевод karlovac с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карловац (примеров 17)
by the double-track railway Karlovac - Rijeka to the harbour of Rijeka; and по двухпутной железной дороге Карловац - Риека; и
This follows several attacks on Karlovac and Sisak by Croatian Serbs, and renewed attacks on the Dubrovnik area by Bosnian Serb paramilitary forces, acting in coordination with Croatian Serbs. Это произошло после нескольких нападений на Карловац и Сисак, совершенных хорватскими сербами, и возобновившихся нападений на район Дубровника, совершаемых полувоенными формированиями боснийских сербов, которые действуют на основе координации с хорватскими сербами.
Mr. Songva Wycleffe UNHCR Karlovac Г-н Сонгва Виклефф УВКВ - Карловац
Karlovac and Sisak were also subjected to retaliatory attacks. Также были атакованы Карловац и Сисак.
Radio Karlovac for a programme in Serbian "Радио Карловац" - для вещания программы на сербском языке;
Больше примеров...
Карловац (примеров 17)
by the double-track railway Karlovac - Rijeka to the harbour of Rijeka; and по двухпутной железной дороге Карловац - Риека; и
The Krajina Serbs responded by firing missiles on both 2 and 3 May into urban areas of Zagreb and the Pleso airfield and shelling the towns of Karlovac and Sisak. Краинские сербы в ответ обстреляли 2 и 3 мая ракетами городские районы Загреба и аэродром в Плесо и вели артиллерийский обстрел городов Карловац и Сисак.
This follows several attacks on Karlovac and Sisak by Croatian Serbs, and renewed attacks on the Dubrovnik area by Bosnian Serb paramilitary forces, acting in coordination with Croatian Serbs. Это произошло после нескольких нападений на Карловац и Сисак, совершенных хорватскими сербами, и возобновившихся нападений на район Дубровника, совершаемых полувоенными формированиями боснийских сербов, которые действуют на основе координации с хорватскими сербами.
Mr. Songva Wycleffe UNHCR Karlovac Г-н Сонгва Виклефф УВКВ - Карловац
The mentioned shelter, as well as the shelter of the Women's group Karlovac "Step", were used for providing for of victims of trafficking in human beings till the establishment of official shelter. Упомянутый приют, равно как и приют женской группы "Шаг" в городе Карловац, использовался для временного размещения жертв торговли людьми до момента создания официального приюта.
Больше примеров...
Карловаца (примеров 11)
This remains a serious problem, particularly in the areas of Karlovac, Vojnic, Vrginmost, Ogulin and Plaski. Это остается серьезной проблемой, особенно в районах Карловаца, Войнича, Вргинмоста, Огулина и Пласки.
Ms. Nada Radovic Committee for Human Rights Karlovac Г-жа Нада Радович Комитет по правам человека Карловаца
One of his novels, Među žabari, remained unfinished because citizens of Karlovac protested after reading its first paragraphs in a local newspaper. Один из его романов Među žabari остался незавершённым из-за того, что жители Карловаца протестовали после прочтения его первых глав в местной газете.
Grdina was born in Ohio to a wealthy cattle ranching family who immigrated from Karlovac, Croatia. Родился в Огайо в богатой семье скотоводов, иммигрировавшей из Карловаца, Хорватия.
Construction of an entirely new line from Karlovac to Rijeka, and reconstruction of the line from the Hungarian border to Karlovac should have originally begun in the fall of 2007. Строительство совершенно новой линии от Карловаца до Риеки и реконструкция линии от границы с Венгрией до Карловаца намечены на конец 2007 года.
Больше примеров...
Карловаце (примеров 10)
The Special Rapporteur notes with concern information he has received about mobilizations of Croatian citizens of Serbian origin in Karlovac and elsewhere. Специальный докладчик с беспокойством отмечает полученную им информацию о мобилизации хорватских граждан сербского происхождения в Карловаце и других районах.
The situation is even more drastic in Karlovac and Osijek, where from 22,000 and 34,000 Serbs only 4,000 and 6,000 respectively remained. Еще более трагичная ситуация сложилась в Карловаце и Осиеке, где из, соответственно, 22000 и 34000 сербов осталось лишь 4000 и 6000.
Following the completion of Operation 'Storm', detention centres were set up in Gospic, Karlovac, Sisak, Split, Sibenik and Zadar. По завершении операции Буря центры задержания были созданы в Госпиче, Карловаце, Сисаке, Сплите, Шибенике и Задаре.
It has been reliably reported that such persons who were drafted in Karlovac were subjected to physical mistreatment and humiliation by military authorities. Из надежных источников стало известно, что лица, призванные на военную службу в Карловаце, подвергались физическому насилию и унижениям со стороны военных властей.
In 1919 the Katarina Zrinjska women's association was formed in Karlovac, the first association bearing her name in Croatia. В 1919 году в Карловаце была образована Katarina Zrinjska, первая такая женская организация в Хорватии.
Больше примеров...