Because it's a romantic comedy, not "Anna Karenina." | Потому что это романтическая комедия, не "Анна Каренина". |
"Anna Karenina" - you heard of this book? | "Анна Каренина" - ты слышал об этой книге? |
Even in early childhood, the boy's abilities were manifested: at the age of 3 he was taught to read, and by the age of 6 he had already read such works as Chekhov's stories and the novel 'Anna Karenina'. | Ещё в раннем детстве проявились способности мальчика: в З года его научили читать, а к 6 годам он уже прочёл такие произведения, как рассказы Чехова и роман «Анна Каренина». |
Yes, that Anna Karenina. | Да, это Анна Каренина. |
Anna karenina texted you an hour ago. | Анна Каренина сбросила тебе смс час назад |
It doesn't look at all like Anna Karenina. | Совсем не похоже на Анну Каренину. |
He keeps talking about Anna Karenina. | Он всё время упоминает Анну Каренину. |
I'll be reading "Anna Karenina." | Почитаю "Анну Каренину". |
While writing, Mailer often read "from Anna Karenina most mornings before he commenced his own work." | Он часто читал «"Анну Каренину" задолго до того, как начал свою собственную работу»:7. |
I see you're reading Tolstoy's Anna Karenina. | Я вижу, вы читаете "Анну Каренину" Толстого? |
How about a little "Anna Karenina"? | Как насчет немного "Анны Карениной"? |
An adapted-for-television version of "Anna Karenina"... where she's Count Vronsky and I'm Anna. | Телевизионная обработка "Анны Карениной"... она - граф Вронский, а я - Анна. |
Madame Karenina is creating a sensation. | Что ж ть не идешь к мадам Карениной? |
She's using one for a bookmark in a copy of Tolstoy's Anna Karenina. | Она будет у неё в томике "Анны Карениной" Толстого,... |
Have you by any chance Anna Karenina by Tolstoy? | Нет ли у вас "Анны Карениной" Толстого? |