In 1996, party leader Karel Dillen, who had been nominated to hold his position for life, stepped down and personally appointed Frank Vanhecke as his successor. | В 1996 году лидер партии Карел Диллен, который был назначен на пост пожизненно, ушёл в отставку и лично назначил Франка Ванхеке своим преемником. |
So, Karel, here's to a boy! | За мальчика, Карел! |
Karel, can you hear me? | Карел, ты меня слышишь? |
She was coached by Karel Fajfr, along with her father, until the end of the season, and then by Ivan Rezek and her father beginning in the summer of 2013. | Ее тренировал Карел Файфр до конца сезона, а затем Иван Резек и ее отец (начиная с лета 2013 года). |
According to Karel Van Miert, former leader of the SP.a (Flemish socialist party), former European commissioner and Philips administrator, it is the bankers' race for profit which is to blame for the collapse. | Карел Ван Миерт (Karel Van Miert), бывший лидер Фламандской социалистической партии и бывший глава антимонопольной комиссии ЕС и администратор компании Филипс, считает, что в крахе виновата погоня банкиров за прибылью. |
Under the Chairmanship of H.E. Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), informal consultations will be held on: | Неофициальные консультации под председательством Его Превосходительства г-на Карела Кованды (Чешская Республика) будут проведены по следующим вопросам: |
Mr. Shcherbak (Russian Federation) (spoke in Russian): We welcome the participation in the meeting of the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel De Gucht, and of the representatives of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda. | Г-н Щербак (Российская Федерация): Мы приветствуем участие в заседании министра иностранных дел Бельгии Карела де Гухта, а также представителей Демократической Республики Конго и Руанды. |
Mr. Mayoral: I would like first of all to thank the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, Foreign Minister Karel de Gucht, for his briefing on the priorities of his organization for 2006. | Г-н Майораль: Прежде всего я хотел бы поблагодарить действующего Председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе министра Карела де Гухта за его брифинг о приоритетных задачах его организации на 2006 год. |
At the 5th meeting, on 2 May, the Council elected, by acclamation, Mr. Vladimir Galuska (Czech Republic) President of the Council to replace Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), who had resigned. | На 5-м заседании 2 мая Совет избрал путем аккламации г-на Владимира Галушку (Чешская Республика) Председателем Совета вместо г-на Карела Кованды (Чешская Республика), который вышел в отставку. |
There he formed part of the first artist colony of the village, together with Gustave van de Woestijne (the brother of Karel van de Woestijne) and George Minne. | Там он собрал коллектив художников с Густавом Ван де Уустийном (братом Карела Ван де Уустийна) - Георгием и Минни. |
I saw her at the same time Karel did. | Ее мы увидели одновременно с Карелом. |
A year later, he and his teacher, Karel Shook, inaugurated a classical ballet school. | Год спустя вместе учителем Карелом Шуком он создал школу классического балета. |
The work was premiered in Prague on 24 March 1878, with the orchestra of the Prague Provisional Theatre conducted by Adolf Čech with the pianist Karel Slavkovsky. | Премьера концерта состоялась в Праге 24 марта 1878 года с оркестром под управлением Адольфа Чеха и пианистом Карелом Славковским. |
This enterprise according to its founders was created in January 1994 by three regulars of the Rec.Sport.Soccer (RSS) Usenet newsgroup: Lars Aarhus, Kent Hedlundh, and Karel Stokkermans. | Организация, по словам основателей, была создана в январе 1994 года на платформе компьютерной сети «Usenet» тремя завсегдатаями «Rec.Sport.Soccer» (RSS): Ларсом Орхусом, Кентом Хедлундхом и Карелом Стоккермансом. |
Along with Karel Reisz, Tony Richardson, and others he secured funding from a variety of sources (including Ford of Britain) and they each made a series of socially challenging short documentaries on a variety of subjects. | Наряду с Карелом Рейшем, Тони Ричардсоном и другими он обеспечил финансирование из различных источников (включая Форд Англии), в результате чего каждый из них снял ряд социально сложных короткометражных документальных фильмов, посвящённых различным социальным темам. |
May I also avail myself of this opportunity to convey through you, Sir, our appreciation to your predecessor, His Excellency Mr. Karel Kovanda of the Czech Republic, for the able leadership he provided to the Council last month. | Я хотел бы также воспользоваться случаем и передать через Вас, г-н Председатель, нашу признательность Вашему предшественнику Его Превосходительству г-ну Карелу Кованде (Чешская Республика) за умелое руководство работой Совета в прошлом месяце. |
At its third meeting, the Working Group invited its Chairperson, Mr. Karel Blaha, to prepare an updated draft text of the protocol, with the assistance of the secretariat and a small drafting group. | На своем третьем совещании Рабочая группа предложила своему Председателю гну Карелу Блахе подготовить при содействии со стороны секретариата и редакционной группы малого состава обновленный проект текста протокола. |
First, I would like to join other speakers in extending appreciation to Minister Karel de Gucht for the work done by the Belgian OSCE Chairmanship throughout this year. | Прежде всего я хотел бы присоединиться к предыдущим ораторам и выразить признательность министру Карелу де Гухту за работу, проделанную в период председательства Бельгии в ОБСЕ в текущем году. |
My delegation also joins its voice to the tributes paid to your predecessor, His Excellency Mr. Karel Kovanda, for his important contribution in steering the work of the Council in January. | Моя делегация также присоединяет свой голос к голосам тех, кто уже воздал должное Вашему предшественнику, Его Превосходительству г-ну Карелу Кованде, за его важный вклад в руководство работой Совета в январе месяце. |
Aided by writer and historian Karel Jaromír Erben, he also contributed vocabulary to Czech legal terminology. | Помогая Карелу Яромиру Эрбену, он создал также чешский словарь юридической терминологии. |
Karel Liebscher (24 February 1851, Prague - 20 April 1906, Prague) was a Czech landscape painter and illustrator. | Karel Liebscher; 24 февраля 1851, Прага - 20 апреля 1906, Прага) - чешский художник-пейзажист и иллюстратор. |
Another feature of Middle Dutch is that articles or prepositions were often joined onto the word they belonged to: tjaer (the year) and dlant (the land), as in the accompanying fragment from Karel ende Elegast. | Ещё одной особенностью средненидерландского языка является частое слияние артиклей и предлогов со словами: tjaer (the year) и dlant (the land), как это видно в приведённом фрагменте из средневекового романа Karel ende Elegast (англ.)русск... |
Having taken up painting, he signed his works: "Karel van Vlaanderen" (Charles of Flanders). | Все свои картины он подписывал псевдонимом Karel van Vlaanderen (Шарль Фландрский). |
According to Karel Van Miert, former leader of the SP.a (Flemish socialist party), former European commissioner and Philips administrator, it is the bankers' race for profit which is to blame for the collapse. | Карел Ван Миерт (Karel Van Miert), бывший лидер Фламандской социалистической партии и бывший глава антимонопольной комиссии ЕС и администратор компании Филипс, считает, что в крахе виновата погоня банкиров за прибылью. |
In 1930 Karel Cejp considered it to be a variety of Mycena elegans. | Чешский миколог Карел Цейп (Karel Cejp), в 1930 году занимавшийся систематикой мицен, рассматривал таксон в качестве вариетет вида M. elegans. |