Английский - русский
Перевод слова Karabakh

Перевод karabakh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карабахского (примеров 37)
As the Karabakh conflict started, the Azerbaijani government began to implement a plan to create a new district center. С началом Карабахского конфликта руководство Азербайджанской ССР приступило к реализации плана по созданию нового районного центра.
Battle of "Shushi": pan-Armenian charity plans landmark fund-raising for key Karabakh town, 29 May 2009 Битва за «Шуши»: панармянская благотворительная организация планирует организовать сбор средств для этого ключевого карабахского города, 29 мая 2009 года
These gels, most of them of an octagonal shape and decorated by an edge or small squares, by virtue of their simplicity and vivid colors differ significantly from the gels of the Kazakh, Karabakh and South-Azerbaijan carpets. Эти гели, большинство из которых имеют восьмиугольную форму и украшены краем или небольшими квадратами, в силу своей простоты и ярких цветов значительно отличаются от гелей казахского, карабахского и южно-азербайджанского ковров.
In connection with the plans to hold "elections" to the so-called "parliament of the Nagorny-Karabakh Republic" in June 2000 in the highland part of the Karabakh region of Azerbaijan, the Milli Mejlis of the Republic of Azerbaijan deems it necessary to state the following: В связи с планами проведения в июне нынешнего года в нагорной части карабахского региона Азербайджана «выборов» в так называемый «парламент Нагорно-Карабахской Республики» Милли меджлис Азербайджанской Республики считает необходимым заявить следующее.
Statues of Uzeir Gadzhibekov, Byul-Byul, the famous poet and Vizier (Prime Minister) of the Azerbaijani Karabakh Khanate Vagif, and the poetess Khurshid-Banu Natavan - one of the rulers of the Karabakh Khanate - were destroyed or damaged. Были уничтожены или повреждены скульптурные изображения Узеира Гаджибекова Бюль-Бюля, известного поэта и визиря (премьер-министра) азербайджанского Карабахского ханства Вагифа, одной из правительниц Карабахского ханства поэтессы Хуршид-Бану Натаван.
Больше примеров...
Карабахский (примеров 9)
They specifically mentioned the Karabakh Refugee Committee in this context. В этой связи они конкретно ссылались на Карабахский комитет по делам беженцев.
Ter-Petrosyan made several appearances, and in each called for a peaceful rally, frequently alluding to the late-1980s when the Karabakh Committee was arrested by the Soviets. Левон Тер-Петросян сделал ряд выступлений, и в каждом призвал к мирной демонстрации, часто говоря о конце 1980-х годов, когда карабахский комитет был арестован советской властью.
I hope that we can settle Karabakh conflict accounting new tendencies in international policy. Надеюсь, что если карабахский конфликт будет решаться с учетом новых тенденций в международной политике, тогда мы можем ожидать успеха.
In 2015, the Moscow publishing house 'Tparan' published a collection of journalistic works and articles of the war years entitled 'Karabakh Diary' (the book was illustrated by Gagik Siravyan). В 2015 году в московском издательстве «Тпаран» вышел в свет сборник журналистских и публицистических произведений военных лет «Карабахский дневник» (иллюстрировал книгу Гагик Сиравян).
Mehdigulu Khan of Karabakh granted bey lands, which belonged to their family, and also a lot of populated areas and appointed him a naib of Iyirmidordskiy mahal. Мехти Кули-хан Карабахский пожаловал беку земли, принадлежавшие их семье, а также и ещё некоторые населённые земли и назначил наибом в Игирмидортский магал.
Больше примеров...
Карабахских (примеров 10)
Armenia tries to place claims on the territory of the sovereign Republic as the fight of the Armenians of Karabakh. Армения пытается выдать притязания на территорию этой суверенной республики за борьбу карабахских армян.
In the opinion of Human Rights Watch, under the rules of war, the Karabakh Armenians would be duty bound to ascertain the nature of the aircraft before firing. По мнению Хьюман Райтс Вотч: «По законам войны вооружённые формирования карабахских армян обязаны были выяснить принадлежность воздушного судна перед нанесением удара.
In 1979, he published A Gold Chain, a collection of historical essays from the stories of Movses Kaghankatvatsi until the era of the principalities of Karabakh, depicting the role of Nagorno-Karabakh in the history of Armenia. В 1979 году он опубликовал «Золотая цепь» - коллекцию исторических очерков со времен Мовсеса Каганкатваци до эпохи Карабахских княжеств, отображающих роль Нагорного Карабаха в истории Армении.
The servicemen in the Karabakh forces who were on duty noted the actions of the Azerbaijani intelligence-diversionary group and took the necessary steps to neutralize it. Находившиеся на боевом дежурстве военнослужащие карабахских вооруженных сил засекли действия азербайджанской разведывательно-диверсионной группы и приняли необходимые меры по ее обезвреживанию.
The delegation of Karabakh Armenians at the meeting in Baku with Prime Minister of Azerbaijan N. Yusifbayov expressed deep gratitude to the Government of Azerbaijan for "the peaceful resolution of the Karabakh problem". Делегация карабахских армян во время встречи в Баку с премьер-министром Азербайджана Н. Юсифбаевым выразила глубокую признательность правительству Азербайджана «за мирное разрешение карабахской проблемы».
Больше примеров...
Карабах (примеров 49)
Armenian families from Armenia, the Russian Federation's North Caucasus republics, Rostov, Krasnodar regions and other countries want to move to Karabakh. В Карабах хотят переселиться армянские семьи из Армении, северокавказских республик Российской Федерации, ростовской и краснодарской областей и из других стран.
The British command, which had its own political objectives didn't allow Andranik to extend his activity to Karabakh. Командование британских оккупационных сил, имевшее свои политические цели, не позволило, однако, Андранику распространить эти действия на Карабах.
Taking advantage of the central power's weakening, Panahali khan, with his detachment consisting of 200 riders, arrived Karabakh, and declared himself an independent khan. Воспользовавшись ослаблением центральной власти, Панах Али со своим отрядом из 200 всадников прибыл в Карабах и объявил себя независимым ханом.
A non-governmental organization called Hayreniki Kanch, or Call of the Motherland, was set up on 19 July with a view to facilitating the settlement, or resettlement, of Krasnodar Armenians willing to move to Karabakh. Неправительственная организация «Хайреники канч», т.е. «Зов родины», была создана 19 июля с целью содействия расселению - или переселению - краснодарских армян, стремящихся переехать в Карабах.
The treaty of 14 May 1805 signed by the Azerbaijani khan, Ibrahim Khalil of Karabakh, brought Karabakh under Russian rule. В соответствии с договором от 14 мая 1805 года, подписанным азербайджанским ханом Карабаха Ибрагимом-Халилом, Карабах попал под русское правление.
Больше примеров...
Нкр (примеров 7)
Harutyunyan hailed successful the organization's progress and its contribution to the preschool system development in Karabakh. He also expressed hope that the cooperation will progress and ARS will keep on expanding its activities in NKR. Ара Арутюнян высоко оценил последовательную и патриотическую работу организации, в частности, ее роль в деле развития в НКР дошкольной системы, и выразил надежду, что САП и впредь продолжит и расширит свою деятельность в НКР.
On January 13, 2008, there will be additional parliamentary elections in two precincts in Karabakh. Срок выдвижения кандидатов на пост президента НКР истекает через несколько дней.
Serzh Amirkhanyan, head of "NKR Department on Migration, Refugees and Immigrants", says that in 2007 within the framework of the settlement programme, 67 houses were built in Karabakh and 23 restored. Серж Амирханян, руководитель «департамента по миграции, беженцам и иммигрантам НКР», говорит, что в 2007 году в рамках программы расселения в Карабахе было построено 67 домов и 23 восстановлено.
Maybe Azerbaijan makes such threats to exert pressure, however it can affect neither Armenia nor Karabakh. Милитаристские заявления азербайджанской стороны возможно делаются в целях оказания давления, однако ни в Армении, ни в НКР эти выступления, естественно, не оставляют никакого впечатления.
In view of the above mentioned, he maintained that it is necessary to refuse Madrid document and recognize the fact of Karabakh independence from Azerbaijan. Then, we need to determine NKR status or recognize its independence, or else claim about Karabakh's joining Armenia. С учетом вышеуказанного, Саркисян заявил, что Армении необходимо отказаться от мадридского документа, признать факт независимости Нагорного Карабаха от Азербайджана, а далее определить его статус - или признать НКР независимым, или заявить о присоединении его к Армении.
Больше примеров...