Will you defend Oozma Kappa no matter how dangerous? |
И защищать "Общажный кошмар", невзирая на угрозы? |
Do you pledge your souls to the Oozma Kappa brotherhood? |
Вы предаёте свои души братству "Общажный кошмар"? |
And in last place, Oozma Kappa. |
На последнем месте "Общажный кошмар"! |
Yes! Okay, Oozma Kappa, you're looking good. |
Да! "Общажный кошмар", молодцы. |
Oozma Kappa, tonight we party like Scarers! |
"Общажный кошмар", мы будем тусоваться как страшилы! |
Want to join Oozma Kappa? |
Хочешь в "Общажный кошмар"? |
And finally, Oozma Kappa. |
И наконец "Общажный кошмар". |
It's Oozma Kappa! |
Это "Общажный кошмар"! |
Second place, Oozma Kappa! |
Второе место - "Общажный кошмар"! |
Which means Oozma Kappa is back in the games! |
Поэтому "Общажный кошмар" снова участвует в играх! |
Mike and Sulley are visiting Monsters University for the weekend to see how their Oozma Kappa fraternity brothers are doing. |
Майк и Салли посещают Университет Монстров в выходные, чтобы посмотреть, что делают их друзья из братства «Общажный Кошмар». |
Shocker! Oozma Kappa has been eliminated! |
"Общажный кошмар" выбывает из соревнований! |
The EEKs have been eliminated and Oozma Kappa live to scare another day! |
Команда "Лягушек" выбывает, и "Общажный кошмар" получает очередной шанс! |
Roar Omega Roar and Oozma Kappa! |
"Рёв охрипших ртов" и "Общажный кошмар"! |
Way to go, Oozma Kappa! |
Молодцы, "Общажный кошмар"! |