Английский - русский
Перевод слова Kama

Перевод kama с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кама (примеров 45)
I am Ima Kama, High Priestess of the Children of the Sun. Я - Има Кама, верховная жрица Сынов Солнца.
He has received the transmissions of the Kangyur, Nyingma Gyübum, Nyingma Kama, Rinchen Terdzö, and Chokling Tersar as well as many other teachings from Dilgo Khyentse Rinpoche. Он получил передачи Кангьюр, Ньингма Гьюбум, Ньингма Кама, Ринчен Тердзо и Чоклинг Терсар, а также многие другие учения от Кьенце Ринпоче.
The Bureau is composed of Judge Navanethem Pillay, President; Judge Erik Mse, Vice-President; Judge Laïty Kama, Presiding Judge of Trial Chamber II; and Judge Lloyd George Williams, Presiding Judge of Trial Chamber III. В состав Президиума входят Председатель Наванетхем Пиллэй, Вице-Председатель Эрик Мёсе, председатель Судебной камеры II Лайти Кама и председатель Судебной камеры III Ллойд Джордж Уильямс.
From this perspective, I would like to draw attention, as did Judge Kama himself a moment ago, to the problems with which the Rwanda Tribunal has been and still is confronted and which are impeding the effective functioning of the Tribunal. В этой связи я хотел бы, как это только что сделал судья Кама, обратить внимание на проблемы, стоявшие и по-прежнему стоящие перед Трибуналом по Руанде и препятствующие его эффективной деятельности.
Mr. Kama placed special emphasis on the problems regarding the protection of witnesses, which is necessary before, during and after the trial. Г-н Кама обратил особое внимание на проблемы, связанные с защитой свидетелей, которую необходимо обеспечивать до, в ходе и после проведения судебного разбирательства.
Больше примеров...
Камы (примеров 8)
Tribute to the memory of the former International Criminal Tribunal for Rwanda President, Judge Laïty Kama Дань памяти бывшего Председателя Международного уголовного трибунала по Руанде судьи Лаити Камы
We are also concerned that, according to the report of President Kama, 10 accused people have been detained without trial for more than one year, and in certain cases for more than two years. Нас беспокоит также то, что в соответствии с докладом Председателя Камы 10 обвиняемых находятся под стражей без суда уже более года, а в некоторых случаях и более двух лет.
The two trials had commenced in March and April 2001, respectively, but, unfortunately, were brought to an abrupt end by the death of the Presiding Judge, the late Judge Laïty Kama of Senegal, on 7 May 2001. Эти два разбирательства были начаты в марте и апреле 2001 года соответственно, однако, к сожалению, были резко приостановлены в связи с кончиной 7 мая 2001 года председательствовавшего судьи, ныне покойного судьи Лайты Камы из Сенегала.
Madyanov graduated from the Russian Academy of Theatre Arts (course O. Remez), playing in the theatrical performance of director Kama Ginkas. Мадянов окончил Государственный институт театрального искусства (курс О. Я. Ремеза), сыграв в дипломном спектакле у режиссёра Камы Гинкаса.
There was also an option to use very small boats that could go up the uppermost reaches of Kama and Pechora tributaries, and cart the goods over the 4 km portage remaining. Существовал также вариант использовать очень маленькие лодки, которые могли бы подняться в верховья притоков Камы и Печоры, а затем использовать волок длиной в 4,3 км для доставки грузов по суше.
Больше примеров...
Каме (примеров 6)
We commend Judge Kama for his leadership of the Tribunal since 1994. Мы выражаем признательность судье Каме за руководство работой Трибунала с 1994 года.
Kuybyshevskoe Reservoir, along the Volga river, from the town of Kamskoe Ustye to the dam at the Kuybyshev hydroelectric power station; along the Kama river from Chistopol to Kamskoe Ustye. Куйбышевское водохранилище: по реке Волга от поселка Камское Устье до плотины Куйбышевской ГЭС; по реке Каме от Чистополя до поселка Камское Устье.
Together came in the new country on Kama, but have lodged though also a number, but separately. Вместе пришли в свою новую страну на Каме, и поселились, правда, хоть и рядом, но отдельно.
Kamskoe Reservoir, from Berezniki to the dam at the Kama hydroelectric power station. Куйбышевское водохранилище: по реке Волга от поселка Камское Устье до плотины Куйбышевской ГЭС; по реке Каме от Чистополя до поселка Камское Устье.
Panayev was one of the authors os "Illustrated guide-book on the Kama River and Vishera River with Kolva River" edited by Pavel Syuzev and published in 1911 by Printing-House of Perm Governorate Board. Панаев был одним из авторов «Иллюстрированного путеводителя по реке Каме и по реке Вишере с Колвой» под редакцией П. В. Сюзева, изданного в 1911 году в Типо-Литографии Пермского Губернского Правления.
Больше примеров...
Камой (примеров 5)
From someone who runs after a kama like a puppy? Я слышу это от того кто бегает за камой как щенок?
A representative of Namukaya informed the Group that Lugushwa was among its favourite places from which to purchase, alongside Misisi, Namoya and Kama. Namukaya has a sister company that conducts road transport to Kitutu near Lugushwa. Один из представителей «Намукайи» сообщил Группе, что Лугушва является одним из его любимых мест для закупки, наряду с Мисиси, Намойей и Камой. «Намукайя» имеет сестринскую компанию, которая осуществляет автомобильные перевозки в Китуту в окрестностях Лугушвы.
The Working Group on Arbitrary Detention, represented by its Chairman-Rapporteur, Mr. L. Joinet, and by two of its members, Mr. L. Kama and Mr. K. Sibal, visited Bhutan from 17 to 22 October 1994. Рабочая группа по произвольным задержаниям, представленная ее Председателем-Докладчиком г-ном Л. Жуане и двумя ее членами г-ном Л. Камой и г-ном К. Сибалом, посетила Бутан с 17 по 22 октября 1994 года.
Motovilikha's heavy guns would fire and cannon-balls would fly above the Kama - those were again the lights of Motovilikha: A cast-iron foundry was founded in 1864. Стреляли пушки, летели ядра над Камой - опять огни Мотовилихи... В 1864 году заложен чугунно-пушечный завод.
A canal between the Pechora and the Kama was part of a plan for a "reconstruction of Volga and its basin", approved in November 1933 by a special conference of the USSR Academy of Sciences. Канал между Печорой и Камой был частью плана реконструкции и освоения ресурсов Волги, утверждённых в ноябре 1933 года на специальной конференции в Академии наук СССР.
Больше примеров...
Каму (примеров 5)
Unlike most other parts of the grand river rerouting scheme, the Pechora to Kama route did not just stay on the drawing board. В отличие от большинства других участков поворота рек, маршрут из Печоры в Каму не остался на бумаге.
At their last plenary session, held in June 1997, the judges re-elected Judge Laity Kama to a second term as President of the Tribunal, and Judge Yakov Ostrovsky to a second term as Vice-President. На своем последнем пленарном заседании, состоявшемся в июне 1997 года, судьи вновь избрали судью Лайти Каму на второй срок в качестве Председателя Трибунала и судью Якова Островского - на второй срок в качестве заместителя Председателя.
In December, the rebels crossed the Kama River, invading the districts of Kungur, Vyatka, and Kazan. В декабре повстанцы перешли через Каму, вторглись в соседние Кунгурский, Вятский и Казанский уезды.
With the Byelaya, the Kama and the Volga rivers the republic possesses the Ways out to five seas. Через реки Белую, Каму и Волгу республика имеет выход к пяти морям.
The structure with a total length of 13,967 m incorporates three bridges: over the Kama River (1,608 m), over the Arkharovka River (549.9 m) and over the Kurlyanka River (69.8 m). Общая длина мостового перехода составляет 13967 метров, в том числе мостов: через Каму - 1608 метров, через речки Архаровка и Курналка - 549,9 метра и 69,8 метра соответственно.
Больше примеров...