Английский - русский
Перевод слова Kabbalah

Перевод kabbalah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каббалы (примеров 16)
The method of the Kabbalah, termed by him "the path of light," which the truth-seeking soul must travel. Метод Каббалы, названный им «путем света», по которому должна идти истина-душа.
As a young man, Encausse spent a great deal of time at the Bibliothèque Nationale studying the Kabbalah, occult tarot, magic and alchemy, and the writings of Eliphas Lévi. В молодости Анкосс провел много времени в Парижской национальной библиотеке за изучением каббалы, таро, магии, алхимии и работ Элифаса Леви.
This is not case with the Kabbalah's language of branches: it is derived from the names of the creations and their occurrences, set before our eyes, and defined by the unchangeable laws of nature. В то время как в "языке ветвей Каббалы", составленном из названий творений и их проявлений, предстающих перед нами определенными в соответствии с законами природы и никогда не меняющимися.
They don't talk about that stuff at the Kabbalah center. It's never an issue. В нашем центре каббалы никогда не говорят на эти темы.
Is that a kabbalah bracelet around your wrist? Ты надел браслет приверженцев Каббалы?
Больше примеров...
Каббале (примеров 13)
Four years later, in 1594, he settled permanently in Damascus, where he lectured every evening on the kabbalah. В 1594, он обосновался постоянно в Дамаске, где он читал лекции каждый вечер по каббале.
The essence and the purpose of drowsiness in Kabbalah. Суть и назначение дремоты в каббале.
Did you ever hear of Kabbalah? Ты слышал о Каббале?
The satirical novel is full of esoteric references to Kabbalah, alchemy, and conspiracy theory-so many that critic and novelist Anthony Burgess suggested that it needed an index. Роман столь наполнен эзотерическими отсылками к каббале, алхимии и разнообразным теориям заговора, что критик и писатель Энтони Бёрджесс предложил составить по ним каталог (см.
But he knows a thing or two about the Zohar and the Kabbalah. Но он кое-что знает о Зохар и Каббале.
Больше примеров...
Каббалу (примеров 6)
But Gikatilla was not an adversary of philosophy; on the contrary, he tried to reconcile philosophy with kabbalah, declaring that the latter is the foundation of the former. Однако Гикатилла не был противником философии, наоборот, он пытался примирить философию и каббалу, утверждая, что последняя является основой первой.
She began studying Kabbalah in 2002, using many of its symbols in the artwork of her album El Sexto Sentido. Она начала изучать каббалу в 2002 году, используя многие из его символов в художественном произведении своего альбома El Sexto Sentido.
Philipp Jacob Spener, another pupil of Buxtorf, during his temporary stay at Heidelberg, was on friendly terms with the princess, and they studied Kabbalah together. Другой ученик Буксторфа, Филипп Шпенер, временно проживавший в Гейдельберге, был в дружеских отношениях с принцессой, и они вместе изучали каббалу.
Aldous, I've been doing kabbalah. Альдус, я исповедую каббалу.
Some believe that eventually he made his way to the Holy Land, studied Kabbalah and died peacefully of old age. По некоторым данным, в конце жизни он переехал в Цфат, в Палестину, где изучал каббалу и был похоронен там, скончавшись от старости.
Больше примеров...
Каббалой (примеров 4)
My answer is that Dan Brown is one of the characters in my novel Foucault's Pendulum, which is about people who start believing in occult stuff. - But you yourself seem interested in the kabbalah, alchemy and other occult practices explored in the novel. Мой ответ: Дэн Браун это всего лишь один из персонажей моего романа Маятник Фуко, романа о людях, которые начинают верить во всякую оккультную чепуху. - Но вы ведь сами выглядите как минимум интересующимся каббалой, алхимией и прочими оккультными изысканиями, присутствующими в романе.
He points to the example of a relatively professionalised type of magician being the ba'al shem of Poland, who beginning in the 16th century thrived with the popularity of practical kabbalah in the 18th century. Шарот приводит в качестве примера, как относительно профессиональный тип магов, феномен польских баалшемов, имевший широкое хождение начиная XVI века, которые в XVIII веке добились большого успеха на волне повального увлечения каббалой в обществе.
The order also conducted examinations and provided university degrees on Kabbalah topics. Также орден проводил экзамены и присуждал университетские градусы в отношении занятий Каббалой.
So your friend Chris, he's into that Kabbalah thing? А правда, что Крис увлекается каббалой?
Больше примеров...
Kabbalah (примеров 2)
2007 - Therion release Gothic Kabbalah and tour worldwide on their 20th anniversary. 2007 - релиз альбома Gothic Kabbalah группы Therion и участие в мировом турне группы, посвящённом собственному 20-летию.
In October 2006 Snowy joined the symphonic metal band Therion, singing on the Gothic Kabbalah album and participating in the 2007 tour together with already established singer Mats Levén. В октябре 2006 года Сноуи присоединился к шведской симфоник-метал-группе Therion, исполнил партии тенора на альбоме Gothic Kabbalah и пел в туре 2007 года вместе с уже участвовавшим там Матсом Левеном.
Больше примеров...
Каббала (примеров 8)
You think it's Kabbalah, right? Думаешь, это Каббала, да?
There is some kabbalah... here. Это каббала... здесь.
The Kabbalah is revealing to us that the pineal body is actually is the very edge of the higher dimension that is penetrating into our lower dimension, and it is located precisely in the middle of the brain Каббала раскрывает нам, что шишковидное тело является на самом деле самым краем более высокого измерения, которое проникает в наше более низкое измерение, и оно расположено точно в центре нашего мозга.
This controversy was one of the principal reasons for the exclusion of Abulafia's Kabbalah from the Spanish schools. Это письмо привело к тому, что каббала Абулафии была исключена из программ в испанских религиозных школах.
At the outset of my words, I find a great need to break an iron wall that has been separating us from the wisdom of Kabbalah since the ruin of the Temple to this generation. Первая книга из тех, что есть у нас в науке Каббала - это "Сефер Ецира" (Книга Созидания). Есть люди, которые считают ее автором Авраама, так написано и на обложке книги.
Больше примеров...