Through faith and hard work, I've transformed myself from a kid from juniper creek Into a businessman and a proud family man. |
Верой и упорным трудом, я превратился из мальчишки из Джунипер Крик в бизнесмена и достойного семейного человека. |
You can have the herd, but you're not taking Juniper. |
Забирай стадо, но я не отдам Джунипер. |
It's an industrial laundry at 141 Juniper Valley Road. |
Это прачечная на Джунипер Велли Роуд, 141. |
You're Robert Juniper, Slave Trader. |
Вы же Роберт Джунипер, работорговец. |
More than anything, Patchi wanted to follow Juniper... and his impatience was beginning to show. |
Больше всего Пачи хотелось последовать за Джунипер, и его нетерпение начинало проявляться. |
No, I mean the Patchi and Juniper era. |
Нет, я об эре Пачи и Джунипер. |
Anyway, I'm here to introduce your new music teacher, Ms. Juniper. |
Неважно. Я здесь чтобы представить вам нового учителя музыки, мисс Джунипер. |
Ms. Juniper is divorced, and her daughter Melody is in the third grade. |
Мисс Джунипер в разводе, и её дочь Мелоди учится в третьем классе. |
Ray Ray Lee (voiced by Kath Soucie) is Juniper's hyperactive, dimwitted eight-year-old little brother. |
Рэй-Рэй Ли (озвучивание Сьюзи Кэт) гиперактивный восьмилетний мальчик, младший брат Джунипер. |
In 2003 Woodard was elected councilman in Juniper Hills (Los Angeles County), California. |
В 2003 году Вудард был избран депутатом в Джунипер Хиллс (округ Лос-Анджелес), Калифорния. |
And it all started the day I met... Juniper. |
Это началось в тот день, когда я встретил Джунипер. |
And I thought Juniper Tower was a female block. |
А я думала, что Джунипер Тауэр - женская башня. |
I was around, but me and Juniper was on the outs. |
Я был рядом, но мы с Джунипер были в натянутых отношениях. |
I need you to get that to Juniper. |
Мне нужно чтобы ты передал это Джунипер. |
ALEX: But Juniper and her family were headed South as part of the the summer was coming to an end and food was in short supply. |
Джунипер и ее семья ушли на юг во время крупной миграции, ведь лето заканчивалось, и еды оставалось мало. |
This is "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton, |
Это Джуниор Джунипер, Пинки Пинкертон, |
We'll go into the desert, Juniper, to pray. |
Уйдем в пустыню, Джунипер, чтобы помолиться! |
Juniper, what are you doing here? |
Джунипер, что ты здесь делаешь? |
Dr. Kim Juniper made a presentation on the protection and preservation of the marine environment from proposed activities in the Area, with a focus on polymetallic sulphide deposits. |
Др Ким Джунипер выступил с презентацией о защите и сохранении морской среды от предлагаемой деятельности в Районе, уделив особое внимание залежам полиметаллических сульфидов. |
I was 10, swimming' about a mile up from here, me and Juniper. |
Мне было 10 лет, плавали примерно в миле отсюда, я и Джунипер. |
But isn't it time you declared your intentions with Juniper? |
Но разве не пришло время объявить о своих намерениях касательно Джунипер? |
Juniper, you have to believe me, we need to get off this ice! |
Джунипер, поверь мне, мы должны уйти со льда! |
Juniper has recently been made the new Te Xuan Ze, the protector and the keeper of the balance between the human and magic worlds. |
Джунипер стала новой Тё Шуан Зе (англ. Тё Xuan Ze), которая наделяет ответственность, поддерживающую баланс между человеческим и волшебным мирами. |
Mr. Juniper (University of Quebec) explained that a dense population of microscopic biological communities exists at 2,500 metres depth, in pitch darkness, at 120 degrees C and under very heavy pressure. |
Г-н Джунипер (Квебекский университет) разъяснил, что на глубине 2500 метров в полной темноте при температуре 120 градусов по Цельсию и под весьма высоким давлением существует плотная популяция микроскопических биологических общин. |
Jack Thompson, Mike Li, Rick Ramirez, this is "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton, |
Джек Томпсон, Майк Ли, Рик Рамирез, Это Джуниор Джунипер, Пинки Пинкертон, |