| No, no problem, Julius. | Нет, никаких проблем, Джулиус. |
| Julius Nicholson is a hugely respected adviser. | Джулиус Николсон - очень уважаемый консультант. |
| I'm Julius Coles, David'. | Я Джулиус Коулс, адвокат Дэвида. |
| Julius, can we talk to you for a second? | Джулиус, можно с тобой поговорить? |
| Look, Julius, I'm in a hurry. | Я немного тороплюсь Джулиус, помнишь я говорил о Сэми |
| A little ere the mightiest Julius fell. | Пред тем как властный Юлий пал, могилы |
| Julius, any ideas? | Юлий, есть идеи? |
| Julius, Sarith is here. | Юлий, Сарит здесь. |
| In 1673, Elisabeth Marie stepped down as regent and Julius Siegmund began to rule himself. | В 1673 году Эльжбета Мария Олесницкая сложила с себя полномочия регентши, а Юлий Зигмунд стал править самостоятельно. |
| In imperial service Julius Henry commanded a regiment in the Uskok War against the Republic of Venice in 1617, later a regiment in Hungary. | Впоследствии Юлий Генрих состоял на службе у императора и в 1617 году командовал полком, сражавшимся против Венецианской республики, затем полком в Венгрии. |
| High hopes have been placed in the efforts of Julius Nyerere. | Большие надежды возлагаются на усилия Джулиуса Ньерере. |
| Julius Bicke, that's my brother. | У Джулиуса Бика, моего брата. |
| Tribute to the memory of Julius Nyerere and of United Nations staff members killed in Burundi and Kosovo | ДАНЬ ПАМЯТИ ДЖУЛИУСА НЬЕРЕРЕ И УБИТЫХ В БУРУНДИ И КОСОВО СОТРУДНИКОВ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
| Recognizing the personal contribution of the late Mr. Julius K. Nyerere to the Arusha negotiation process and the facilitation work by the former President of South Africa, Mr. Nelson Mandela, which has already yielded tangible results, including the signature of the Arusha Agreement, | признавая личный вклад покойного Джулиуса К. Ньерере в арушский переговорный процесс и посреднические усилия бывшего президента Южной Африки г-на Нельсона Манделы, которые уже привели к ощутимым результатам, включая подписание Арушского соглашения, |
| Giving him Julius' name? | Давая ему имя Джулиуса? |
| If you want power, Julius, come and take it. | Если тебе нужна власть, Юлиус, приди и возьми её. |
| You know what fascinated me about Julius and Ethel Rosenberg? | Знаете, чем меня поразили Юлиус и Этель Розенберги? |
| Julius once called me a good man | Этот Юлиус как-то сказал, что я неплохой мужик. |
| And the famous sociologist, William Julius Wilson, was doing a book that involved surveying people all across Chicago. | А известный социолог, Вильям Юлиус Вильсон, как раз писал книгу, для которой нужно было опрашивать людей по всему Чикаго. |
| In 1885 with August Julius Geppert (1856-1937), he created the Zuntz-Geppert respiratory apparatus, and for field studies Zuntz invented a portable Gasuhr (dry gas measuring device). | В 1885 году с Августом Юлиус Геппертом (1856-1937), он создал дыхательный аппарат Zuntz-Geppert'schen Respirationsapparat. |
| The conquest of Britain continued under the command of Gnaeus Julius Agricola, who expanded the Roman Empire as far as Caledonia, or modern day Scotland. | Завоевание Британии продолжалось под командованием Гнея Юлия Агриколы, который расширил пределы Римской империи вплоть до границ Каледонии (современная Шотландия). |
| One of the most detailed reports of military activity under the Flavian dynasty was written by Tacitus, whose biography of his father-in-law Gnaeus Julius Agricola largely concerns the conquest of Britain between 77 and 84. | Одним из наиболее подробных рассказов о военной деятельности эпохи династии Флавиев является труд Тацита, чья биография его тестя Гнея Юлия Агриколы в значительной степени касается завоевания Британии между 77 и 84 годами. |
| Joseph Karakis was born on 29 May 1902 in the town of Balta, Ukraine, to Julius Borisovich Karakis (1879-1943), co-owner and a worker of a sugar factory in Turbin and Karakis (maiden name Geybtman) Frida Jakovlevna (1882-1968). | Иосиф Каракис родился 29 мая 1902 года в городе Балта в семье Каракиса Юлия Борисовича (1879-1943), служащего и совладельца сахарного завода в местечке Турбов, и Каракис (урождённая Гейбтман) Фриды Яковлевны (1882-1968). |
| I got Julius first from a breeder. | Сначала я взял Юлия. |
| In 1508, Julius was fortuitously able to form the League of Cambrai with Louis XII, King of France, Maximilian I, Holy Roman Emperor, and Ferdinand II, King of Aragon. | В 1508 году международные события благоприятствовали планам Юлия, и он смог заключить Камбрейскую лигу с Людовиком XII, королём Франции, Максимилианом I, императором Священной Римской империи, и Фердинандом II, королём Арагона. |
| The ground floor was rented by various trade organizations, in particular, by Shamkovich's Pharmacy and "Julius Garohov's Trade House". | Первый этаж здания арендовали различные торговые организации, в частности, аптека Шамковича и «Торговый дом Юлиуса Гарохова». |
| CARLISLE HEADQUARTERS OF JULIUS AGRICOLA, GOVERNOR OF BRITAIN | Карлисл, штаб Юлиуса Агриколы, правителя Британии |
| We killed a lot of Julius's vampires. | Мы убили много вампиров Юлиуса. |
| You take Julius with you. | И возьми Юлиуса с собой. |
| Foerster was one of the sons of German astronomer Wilhelm Julius Foerster, a director of the Berlin Observatory and a professor at the University of Berlin. | Был сыном астронома Вильгельма Юлиуса Фёрстера, директора Берлинской обсерватории и профессора Берлинского университета. |
| Security cam inside the gallery, Bosch with Julius Sarkizian. | Камера наблюдения в галерее, Бош с Джулиусом Саркисяном. |
| Have you spoken to Julius Berger yet? | Ты уже говорила с Джулиусом Бергером? |
| His second term was marked by an escalation of unrest in Bougainville and he was ousted by Julius Chan in August 1994. | Его второй премьерский срок был отмечен эскалацией конфликта на острове Бугенвиль, поэтому в 1994 году Уингти был смещён с должности Джулиусом Чаном. |
| As background information it might be useful to acknowledge the research done by Dr. Julius de Kom on the subject of mercury poisoning in population groups in the interior which he has published in his thesis. | В порядке справочной информации целесообразно, возможно, отметить исследование, проведенное доктором Джулиусом де Комом по вопросу об интоксикации свинцом групп населения в глубинных районах и обнародованное им в своей диссертации. |
| Why are you second chair to Julius when you're doing all the heavy lifting? | Почему вы на втором месте рядом с Джулиусом, если делаете всю сложную работу? |
| To save our dear friend and snitch Julius grant's... opportunity to bring a child into this world. | Чтобы спасти нашему дорогому другу и осведомителю Джулиусу Гранту... возможность привнести ребенка в этот мир. |
| All the purity and strength went into Julius. | Но он разделился не равномерно, вся красота и сила перешла к Джулиусу |
| Throughout the year, the United Nations has been assisting the mediator for Burundi, Mwalimu Julius Nyerere, while the establishment of the Office of my Representative in Nairobi will enhance the Organization's capacity for preventive action in the subregion as a whole. | На протяжении всего года Организация Объединенных Наций оказывала помощь посреднику по Бурунди мвалиму Джулиусу Ньерере, а открытие отделения моего представителя в Найроби укрепит возможности Организации предпринимать превентивные действия в субрегионе в целом. |
| We would like to pay tribute to Mwalimu Julius Nyerere, former President of the United Republic of Tanzania, for his unequivocal and genuine search for solutions, not only for Burundi, but also within the wider context of the Great Lakes region. | Мы хотели бы воздать должное мвалиму Джулиусу Ньерере, бывшему президенту Объединенной Республики Танзании, за его целенаправленные и искренние поиски путей урегулирования не только в Бурунди, но и в более широком контексте региона Великих озер. |
| We began our efforts within the Organization of African Unity and gradually turned over the task of bringing the political forces in sustained dialogue to former President, Mwalimu Julius Nyerere, within the framework of the Mwanza talks. | Мы начали свои усилия в рамках Организации африканского единства и затем постепенно передали задачу вовлечения политических сил в устойчивый диалог бывшему президенту Мвалиму Джулиусу Ньерере, который стал осуществлять эту задачу в рамках переговоров в Мванзе. |
| Pope Julius II founded the museums in the early 16th century. | Музеи основаны папой Юлием II в начале XVI века. |
| I -am -happy... with Julius. | Я счастлива... с Юлием. |
| He was brought up by Wolfgang Julius of Hohenlohe-Neuenstein the brother of his mother, and continued his studies in Tübingen and Paris. | Воспитывался братом матери Вольфгангом Юлием Гогенлоэ-Нейенштейнским, учился в Тюбингене и Париже. |
| He was liberated by Julius II in 1505, and thanks to Niccolò Machiavelli's mediation, was hired by Florence as bargello. | В 1505 году он был освобождён папой Юлием II, и благодаря ходатайству Макиавелли Корелья получил во Флоренции должность барджелло. |
| The expedition led by Julius brought a lot of amber for decorations of the gladiatorial competitions, organised by the Emperor Nero (54-68). | Экспедиция, возглавленная Юлием, привезла много янтаря для украшения состязания гладиаторов, организованного императором Нероном (54-68). |
| He worked with Carl Wilhelm von Nägeli and Julius Sachs. | Работал совместно с Карлом Вильгельмом фон Негели и Юлиусом фон Саксом. |
| Wolff's law, developed by the German anatomist and surgeon Julius Wolff (1836-1902) in the 19th century, states that bone in a healthy person or animal will adapt to the loads under which it is placed. | Закон Вольфа - это теория, разработанная немецким анатомистом и хирургом Юлиусом Вольфом (1836-1902) в 19-м веке, которая гласит, что кость здорового человека или животного адаптируется к нагрузкам, которым подвергается. |
| Together with his brother Julius (violin) and sister Isabella (piano), Jacob played in a trio at local dance halls, inns and cafés, performing popular dance music and operatic arrangements. | Якоб со старшим братом Юлиусом (скрипка) и сестрой (фортепиано) выступал в составе семейного музыкального трио в местных танцевальных залах, гостиницах и кафе, исполняя преимущественно популярную танцевальную и оперную музыку, в обработке для фортепианного трио. |
| The symphony's duration at its first performance was recorded by the critic-composer Julius Korngold as 85 minutes. | Продолжительность симфонии во время первого исполнения, 85 минут, была зафиксирована критиком Юлиусом Корнгольдом. |
| Although various astronomers had observed hints of the mare, it was first fully described by the German astronomer Julius Franz in his 1906 book Der Mond ("The Moon"). | Современное название моря было предложено немецким астрономом Юлиусом Генрихом Францем в его книге Der Mond (1906). |
| Close to Julius, that's what she said! | БЛИЗОК к ЮЛИУСУ! Так она сказала! |
| No one's important to Julius except you. | Юлиусу важна только ТЫ. |
| He was the brother of the minister of state of Brunswick, Wilhelm von Schleinitz (1794-1856), and of the Prussian Regierungspräsident Julius von Schleinitz (1806-1865). | Александр приходился братом брауншвейгскому статс-министру Вильгельму фон Шлейницу (1794-1856) и председателю правительства Пруссии Юлиусу фон Шлейницу (1806-1865). |
| You she will trade in to Julius and life here will go back- | Тебя она продаст Юлиусу, и наша жизнь вернётся... |
| The efforts of the UNAMID interlocutor, Julius Ahaneku, deserve the particular gratitude of all members of the Panel. | Особую признательность все члены Группы выражают сотруднику ЮНАМИД Юлиусу Аханеку. |
| Restaurant Julius offers delicious seasonal and Mediterranean cuisine and features an elegant cupola ceiling. | Изысканный ресторан Julius с потолком в виде купола специализируется на великолепной сезонной и средиземноморской кухне. |
| The merge of the Julius Geber & Co banking company into Handelsbanken in 1906 contributed to its prominence in the Swedish foreign exchange market. | Слияние Handelsbanken с банковской компанией Julius Geber & Co в 1906 году, способствовало повышению известности на шведском валютном рынке. |
| In February 2008, WikiLeaks released allegations of illegal activities at the Cayman Islands branch of the Swiss Bank Julius Baer, which resulted in the bank suing WikiLeaks and obtaining an injunction which temporarily suspended the operation of. | В феврале 2008 года сайт выпустил заявления о незаконной деятельности в филиале швейцарского банка Julius Baer на Каймановых островах, в результате чего банк подал в суд. |
| Try delicious seasonal and Mediterranean cuisine in the renowned Julius gourmet restaurant, and meet with friends and business associates in the Bar Berlin. | В знаменитом ресторане высокой кухни Julius Вы можете попробовать деликатесы сезонной и традиционной средиземноморской кухни. Бар Berlin прекрасно подходит для встреч с друзьями и коллегами. |
| He subsequently became a DJ in the club, initially under the name "Dr. J", based on the nickname of Julius Erving, his favorite basketball player. | Впоследствии он стал диджеем в клубе под именем Dr. J, образованном от прозвища Джулиуса Эрвинга (Julius Erving), его любимого баскетболиста. |