You know, they say juggling helps improve your surgical dexterity. | Знаешь, говорят, жонглирование помогает развивать хирургическую сноровку. |
You'd imagine that cycling around Hyde Park Corner, which is what I'm doing now, would be... as dangerous as juggling chain saws, but if you keep your eyes open and you are courteous... it's fine. | Вы думаете езда на велосипеде вокруг Гайд-парка, и то что я делаю сейчас, так же опасно как жонглирование бензопилами, но если ваши глаза открыты и вы вежливы... все нормально. |
Thanks. Thank you. Now, juggling can be a lot of fun; play with skill and play with space, play with rhythm. | Спасибо. Спасибо. Итак, жонглирование может быть очень весёлым занятием; игра с навыком и игра с пространством, игра с ритмом. |
How is juggling any lamer than magic? | Чем жонглирование хуже магии? |
Mr. Aat van Steenderen, Senior Advisor, N.V. Gasunie, introduced a game with balls and juggling which was performed by all participants. | Старший советник компании "Газюни Н.В." г-н Ат ван Стиндерен предложил участникам своего рода игру "жонглирование шарами", в которой участвовали все делегаты. |
It's just a knack, like juggling three oranges. | Всё равно, что жонглировать апельсинами. |
Having three albums in the top 10 is like juggling cats. | Три альбома в десятке - это как котами жонглировать. |
But maybe next time you could try juggling instead. | Может, в следующий раз попробовать жонглировать. |
A year before we met, I spent six weeks on a moon where the principal form of recreation was juggling geese. | За год до нашей встречи я шесть недель был на луне где основным развлечением было жонглировать гусями. |
He's got, like, this incredible way of juggling things in his mind. | У него есть эта невероятная способность жонглировать фактами в уме. |
I shouldn't have skipped those juggling classes in college. | Мне не стоило пропускать те занятия по жонглированию в колледже. |
What do you think the record for one-handed juggling is? | Как ты думаешь, каков рекорд по жонглированию одной рукой? |
And believe it or not, you don't win juggling champions for doing things with bullwhips or shaker cups. | И верите или нет, вам не выиграть чемпионат по жонглированию, если делать трюки с кнутами или шейкерами. |
Conversation should be like juggling up go the balls and plates up and over, in and out, glittering in the footlights. | Разговор, как я его понимаю, подобен жонглированию. Взлетают шары, мячики, тарелки - вверх и вниз, туда и назад, которые искрятся в огнях рампы. |
In 2000 she moved to the children's modeling agency Aleksey Bulanov, where she continued to study acting, modern dance, juggling, dancing on pointes, step, acrobatics, defile. | В 2000 году перешла в детское модельное агентство Алексея Буланова «Степ-Хаус», где продолжала обучаться актёрскому мастерству, современному танцу, жонглированию, танцу на пуантах, степу, элементам акробатики, дефиле. |
I just caught someone juggling mom's gnome collection. | Там кто-то жонглировал маминой коллекцией гномов! |
Do you really want him juggling champagne bottles and doing his dancing bear routine? | Ты и впрямь хочешь, чтобы он жонглировал бутылками шампанского и опять показывал медвежий танец? |
You in space juggling. | Ты бы жонглировал в космосе. |
What could he possibly stand to gain from a real juggling routine? | Чего бы он смог достичь, если бы действительно жонглировал? |
Had he dropped any of the balls he was juggling, today's world would be much worse. | Если бы он не удержал в руках хотя бы один из тех шаров, которыми жонглировал, сегодняшний мир был бы намного хуже. |
An alien in a grass skirt juggling torches. | Пришелец в туземной юбочке жонглирует факелами. |
Why is the captain just juggling? | Почему капитан просто жонглирует? |
That juggling thing is amazing. | А жонглирует он вообще потрясающе |
That's just one of the many men my mom's juggling. | Один из тех мужчин, которыми жонглирует моя мама. |
This guy's juggling 10. | А наш парень жонглирует десятком имен. |
So juggling gravity - up, down. | Итак, гравитация в жонглировании - вверх, вниз. |
Juggling is another thing I'm not very good at. | Также я не очень хорош в жонглировании. |
There's a, an old saying in juggling. | Есть старая пословица в жонглировании. |
As I'm studying magic, juggling is mentioned repeatedly as a great way to acquire dexterity and coordination. | Изучая магию, я постоянно слышу о жонглировании и о том, как хорошо оно развивает ловкость и координацию. |
So juggling gravity - up, down. | Итак, гравитация в жонглировании - вверх, вниз. |
never let anyone photograph you while you're yodeling and juggling cucumbers. | никогда не позволяйте фотографировать себя, когда вы поете йодль, жонглируя огурцами. |
How're you going to open locks when you're juggling with a Zimmer frame? | Как ты будешь открывать шлюзы, жонглируя ходунками? |
Juggling all those balls, millions of them. | Жонглируя всеми этими шарами, миллионами шаров. |
Managing this trifecta successfully will require skillful juggling of priorities - and that will become much more difficult if Chinese policymakers lose international investors' trust or, more important, that of China's own citizens and businesses. | Управиться с этой тройной задачей можно, лишь умело жонглируя приоритетами. И это станет намного труднее сделать, если китайские политики потеряют доверие международных инвесторов или, что ещё более важно, китайских граждан и бизнеса. |
I know how hard it is juggling classes and work. | Серьезно. Я знаю как трудно совмещать работу и учёбу. |
Juggling magic and your life? | Совмещать магию и обычную жизнь? |
So once I saw how tess was juggling her job And a special needs kid, the idea just sort of came to me. | Когда я увидела, как Тесс приходится совмещать работу и уход за малышом, эта идея просто пришла ко мне на ум. |
And working parents sometimes forget things, and sometimes they run late, but that is because we are juggling more than you. | А работающие родители иногда могут что-то забыть, иногда они что-то не успевают, но это потому, что им приходится много чего совмещать, а вам нет. |
It's the Juggling Society, but it's fine. It's fine. | Вообще-то в обществе жонглёров, но какая разница. |
No. I just assumed it, due to your many years on the honor roll and your membership to the juggling squad. | Нет. я сам догадался... судя по твоей золотой медали и членстве в отряде жонглёров. |
Well, I've been juggling my whole life, Jimbo. | Я совмещаю это всю мою жизнь, Джимбо. |
I have been juggling work and school for months now, and I haven't asked for any special treatment. | Я несколько месяцев совмещаю работу и учебу, и ни разу не просила сделать поблажку. |
All the other girls, for their talent, were juggling knives, as they always do. | Все другие девушки на конкурсе талантов, как обычно, жонглировали ножами. |
The bartenders were the show, juggling bottles, making drinks blindfolded, dancing on the bar. | Бармены устраивали шоу, жонглировали бутылками, делали коктейли вслепую, танцевали на стойке. |
Yes, I'm juggling my love for you and my embarrassment of you right now. | Да, я прямо сейчас жонглирую моей любовью к тебе и моим стыдом от твоего поведения. |
I'm juggling the president, the Republicans, Tusk. | Я жонглирую президентом, республикацами, Таском. |
You want to see some juggling? | Хотите посмотреть как я жонглирую? |
I'm juggling chain saws here. | Я здесь жонглирую бензопилами. |
Honey, I've been juggling work and family for 22 years and just juggling for 30. | Дорогая, я жонглирую работой и семьёй уже 22 года и просто жонглирую 30 лет. |
Well, now that you're up, you can do your juggling act. | Что ж, теперь, когда ты проснулся, ты можешь пожонглировать. |
Just because Derek and I are having a hard time juggling our lives, that doesn't mean that we should keep you from yours. | Из-за того, что Дерек и я решили пожонглировать своими жизнями, ты не должна жертвовать своей. |
Why don't I just do my routine without the juggling balls. | Почему бы не пожонглировать без мячей? |
Life is a juggling act, but don't clown around about your career. | В жизни приходится пожонглировать. Но не превращайте свою карьеру в клоунаду. |
Sam, they're juggling knives. | эм, они жонглируют ножами. |
Sam, they're juggling knives. | Сэм, они жонглируют ножами. |
The truth is that economic policymakers are juggling sets of potential disasters, exchanging the one that appears most threatening for a threat that seems more distant. | Все дело в том, что разработчики экономических стратегий жонглируют набором потенциальных опасностей, меняя ту, что кажется наиболее опасной, на ту, которая им кажется более удаленной. |