Английский - русский
Перевод слова Juggle
Вариант перевода Совмещать

Примеры в контексте "Juggle - Совмещать"

Примеры: Juggle - Совмещать
Sometimes you suddenly have to juggle a lot of things. Порой вдруг приходится совмещать кучу дел.
The fact that women often had to juggle their working lives and their responsibilities as mother and homemaker kept them from playing a more active role in society, as did their relatively low earning power. Тот факт, что женщины зачастую вынуждены совмещать свою работу с выполнением материнских и домашних обязанностей, мешает им играть более активную роль в жизни общества, равно как и их относительно ограниченные возможности получения доходов.
I don't know how to juggle it all, okay? Я не знаю как это все совмещать.
How do you juggle it all? Как всё это совмещать?
It just amazes me, Natasha, how you juggle everything. Наташа, я восхищаюсь, как вам удается совмещать столько всего.
Just wasn't sure you'd want to juggle. Просто не знаю, как ты будешь совмещать это.
Some women also chose part-time employment because it made it easier to juggle work and family obligations. Некоторые женщины также выбирают для себя работу на условиях неполного рабочего дня потому, что им так легче совмещать выполнение своих рабочих и домашних обязанностей.
UNHCR reports that the Special Constraints Panel has been helpful to staff members trying to juggle family responsibilities with career choices. УВКБ сообщает, что Совет по особым обстоятельствам помогает сотрудникам успешно совмещать семейные обязанности с карьерными устремлениями.
I mean, in fairness, though, it's hard for any couple to juggle two careers and a relationship in this crazy city. Хотя, если говорить откровенно, сложновато паре совмещать свои карьеры и отношения в большом городе.
it's a lot to juggle right now. я не могу сейчас все совмещать.
Like, how do you juggle a girlfriend and a son with guys like me? Как тебе удается совмещать семью и парней типа меня?