Английский - русский
Перевод слова Jubilee

Перевод jubilee с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Юбилей (примеров 106)
In 2005, an Asia-Africa Summit was held in Bandung, commemorating the golden jubilee of the Bandung spirit. В 2005 году в Бандунге был проведен азиатско-африканский саммит, на котором отмечался «золотой» юбилей «духа Бандунга».
The year 2015 would mark the golden jubilee of the Programme of Assistance, which would provide an opportunity for the Committee to consider the progress made and prospects for the future of the Programme, including the possible launching of another decade of international law. В 2015 году будет отмечаться полувековой юбилей Программы помощи, и это может дать Комитету возможность рассмотреть достижения и перспективы развития Программы, в том числе и вопрос о возможном проведении еще одного Десятилетия международного права.
The United Kingdom finished by reminding other States that the United Kingdom would be celebrating two major events this summer, Her Britannic Majesty's Golden Jubilee and the London Olympic and Para-Olympic Games. Соединенное Королевство завершило выступление, напомнив другим государствам о том, что Великобритания этим летом будет отмечать два крупных события: золотой юбилей коронации Ее Британского Величества и Олимпийские и Параолимпийские игры в Лондоне.
According to the Jubilee 2000 campaign, the debt of the 41 most indebted countries totals US$ 206 billion, which is equivalent to 124 per cent of the gross national product of the countries concerned. Кампания "Юбилей 2000" указывает, что общая задолженность 41 крупнейшего государства-должника составляет 206 млрд. долл. США, т.е. 124% валового национального продукта этих стран.
The third prize and 4,000 zlotys go to Filip Mosz for The Jubilee Третий приз и 4000 злотых... получает Филипп Мош из Велице... за фильм "Юбилей".
Больше примеров...
Юбилейный (примеров 32)
In the 2017/2018 season, a jubilee logo dedicated to the 85th anniversary of the club was used. В сезоне 2017/2018 использовался юбилейный логотип, посвященный 85-летию клуба.
The so-called jubilee argument has been made by religious leaders recently. Недавно религиозные лидеры выдвинули так называемый юбилейный аргумент.
In 1475 along with her husband, she went on a pilgrimage to Rome for the Jubilee year. В 1475 году Людмила вместе с мужем отправилась в паломничество в Рим на юбилейный год.
The Jubilee Bridge, also known as the Blue Bridge, spans the River Dee. На реке Ди сооружен Юбилейный мост, известный также как Голубой мост.
Christchurch: Jubilee Committee. Санкт-Петербург: Пажеский юбилейный комитет.
Больше примеров...
Jubilee (примеров 27)
Protesters burned the offices of two leading pro-government news agencies, the Jubilee Press and the Morning News. Протестующие подожгли офисы двух крупнейших прогосударственных новостных агентств: Jubilee Press и Morning News.
On 4 June 2012, Taylor played lead guitar in Annie Lennox's band at the Diamond Jubilee Concert in London. 4 июня 2012 года, Тейлор играла на гитаре в группе Энни Леннокс на концерте Diamond Jubilee (англ.)русск. в Лондоне.
That night, Perkins and his band first performed "Blue Suede Shoes" on television, on ABC-TV's Ozark Jubilee (coincidentally, Presley was on Stage Show on CBS-TV that same night, for which he also performed the song). В последний раз Перкинс и его группа исполнили песню «Blue Suede Shoes» на телевидении в программе Ozark Jubilee (той же ночью, Пресли выступал на Stage Show, исполняя эту же самую песню).
But the time has come to abandon the Jubilee movement's humanitarian approach and focus instead on the legal aspect. Но пришло время отойти от гуманитарного подхода, проповедуемого движением Jubilee, и сосредоточиться вместо этого на юридической стороне дела.
In 1953, she signed a recording contract with Jubilee Records, for which she recorded six albums. Она подписала контракт со студией «Jubilee Records», на которой в дальнейшем записала шесть своих альбомов.
Больше примеров...
Джубили (примеров 27)
As a nod to the original character, this incarnation of Jubilee always wore a yellow jacket when out of uniform. Как дань оригинальной внешности персонажа, это воплощение Джубили всегда носит желтую кофту.
Jubilee of Limbo, a member of a gang-type group called the Night Witches. Джубили Лимбо, одна из членов банды-Тип группы называющей себя ночными ведьмами.
And Princess Jubilee's entourage did the same thing. И свита принцессы Джубили сделала то же самое.
(c) The following civil society participants: Social Watch and Jubilee South; с) представители следующих участвующих организаций гражданского общества: «Соушел уотч» и джубили саут»;
The panellists will include Mr. Vikram Nehru, World Bank; Mr. Tom Scholar, International Monetary Fund; Mr. Neil Watkins, Jubilee USA Network and Mr. Barry Herman, Department of Economic and Social Affairs. В число участников дискуссии будут входить г-н Викрам Неру, Всемирный банк; г-н Том Сколар, Международный валютный фонд; г-н Нил Уоткинс, «Джубили ю-эс-эй нетуорк»; и г-н Барри Херман, Департамент по экономическим и социальным вопросам.
Больше примеров...