| I'm coming for you, Juarez. | Я еду к тебе, Хуарес. |
| We'll go to Juarez, ask them. | Мы поедем в Хуарес и спросим их. |
| The area's been a battleground for the Juarez, Gulf, and Sinaloa cartels. | Тот район - поле битвы картелей "Хуарес", "Галф" и "Синалоа". |
| Juarez, what's the situation? | Хуарес, как обстановка? |
| Mrs Patricia y Mosco Juarez Aqua ZI | Г-жа Патрисия и Моско Хуарес |
| This is the area code for Juarez, Mexico. | Это телефонный код Хуареса, Мексика. |
| Let's get Chavez up front followed by Juarez here and then the rest of'em. | Давайте Чавеса вперёд, за ним Хуареса и остальные. |
| Andy Woods - American financier we've long suspected of managing money for the Juarez Cartel. | Энди Вудс. Американский финансист, которого мы давно подозреваем в управлении деньгами для картеля Хуареса. |
| Could be Juarez cartel. | Это мог быть картель Хуареса |
| Thus, this Juarez downtown conducted by the Directorate of Pensions and that opens the country's president in the company of... | Итак, центр города Хуареса был в руках руководства Пенсионного фонда, а это открывало президенту страны в выборной компании... |
| In Juarez, thousands. | В Хуаресе - тысячи. Почему? |
| You've never been to Juarez? | Ты не был в Хуаресе? |
| What were you doing in Juarez? | Что вы делали в Хуаресе? |
| McKenzie: Agent Tecca and Yankee were responsible for over three tons of seizures, dozens of arrests in Juarez. | Благодаря ему и Янки было изъято З-и тонны наркоты и проведены десятки арестов в Хуаресе. |
| I learned to take cover under tables during my summer in Juarez. | После лета, проведенного в Хуаресе, я научилась быстро прятаться под столами. |
| Sarah Juarez is live at the scene. | Сара Хуарез с места событий в прямом эфире. |
| You should do it, Dr. Juarez. | Вам стоит меня арестовать, доктор Хуарез. |
| So that woman, Dr. Juarez, is she still here? | А та женщина, доктор Хуарез, она ещё здесь? |
| Mr. Juarez, that's right. | Мистер Хуарез, точно. |
| It's directions to Juarez. | Это дорога в Хуарез. |
| They came in through juarez with stolen visas. | Прибыли из Хуареза с фальшивыми визами. |
| The Juarez cartel has been weakened, which strengthens its competitors. | Картель Хуареза ослаб, что придало сил его конкурентам. |
| You know Toby Juarez? | Вы знаете Тоби Хуареза? |
| 50 kilometers south of Juarez is abandoned prison named Puerta Cobre. | В 50 километрах южнее Хуареза находится заброшенная тюрьма под названием Пуэрта Кобре. |
| They was bringing guns up from Juarez. | Они везли оружие из Хуареза. |
| Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. | Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере. |
| An FBI source gave us that photo after the ball was found rolling around city hall in Juarez. | Источник в ФБР дал нам этот снимок, после того, как этот мяч нашли возле задания мэрии в Хуарезе. |
| They're holding them in juarez. | Они держали их в Хуарезе. |
| She's based in Juarez, Mexico. | Проживает в Хуарезе, Мексика. |
| I don't know how they do things down in Juarez... but here in Idaho we have a little something called pride. | Я не знаю, как там делается в Хуарезе... но здесь в Айдахо у нас есть одна вещь, называется чувством собственного достоинства. |
| So, that's what you where doing in the house in juarez. | Значит, вот что ты делал в том доме в Хуарэсе. |
| They took her in mexico city, and I followed them all the way up to that house in juarez! | Они похитили её в Мехико, я следовал за ними до их дома в Хуарэсе! |
| So... how come you where in that house in Juarez? | Как ты очутился в том доме в Хуарэсе? |
| What you're doing in juarez? | Что ты делаешь в Хуарэсе? |
| What are you doing in Juarez? | Что ты делаешь в Хуарэсе? |