| Blaster, I need to tell you something about Juarez. | Бластер, должен кое-что тебе сказать о Хуарес. |
| Juarez, plot us a course to Saber's. | Хуарес, курс - дом Сейбра. |
| Mr. JUAREZ welcomed the Colombian Government's offer and urged the Board to take a decision as soon as possible on the proposal. | Г-н ХУАРЕС приветствует предложение правительства Колумбии и настоятельно призывает Совет как можно скорее принять решение по этому предложению. |
| And Juarez, how many hours have you put in on that simulator? | Хуарес, сколько часов ты провела на симуляторе? |
| That's all I got, except Ten Mohs gets sued a lot, including by Millie Juarez. | Это все, что у нас есть, за исключением того, что Бриллиантик получал много исков, включая иски от Милли Хуарес. |
| I mean, the guy is working with the Juarez Cartel and running a scam on the side. | Этот парень работает с картелем Хуареса и на стороне проворачивает аферу. |
| This is the Juarez cartel we're talking about. | Вот это как раз картель Хуареса, о котором мы говорили. |
| You only got to me because you were tipped off by the Juarez cartel... who's trying to break into Tijuana. | Одно соображение: ты вышел на меня по наводке картеля Хуареса, ...который рвётся в Тихуану. |
| Because the person who does killed nine other people and a judge and a poor girl from Juarez. | Потому что, она у того, кто убил 9-х людей, и судью, и бедную девушку из Хуареса. |
| She's the one I was telling you about, who was dating that nine-fingered bullfighter from Juarez. | Я тебе о ней рассказывал, она встречалась с девятипалым тореадором из Хуареса. |
| This is a car bomb that exploded on the steps of a courthouse in Juarez. | Это заминированный автомобиль, взорвавшийся на пороге суда в Хуаресе. |
| McKenzie: Agent Tecca and Yankee were responsible for over three tons of seizures, dozens of arrests in Juarez. | Благодаря ему и Янки было изъято З-и тонны наркоты и проведены десятки арестов в Хуаресе. |
| UNU/INWEH project on Juarez biosolids management | На цели проекта УООН/МСВЭЗ по удалению твердых отходов биологического происхождения в Хуаресе |
| I went to buy some tacos at that great truck on Juarez. | Я пошёл купить тако в том классной закусочной на колёсах в Хуаресе. |
| But there's nothing you can do to compensate for the fact that we can pay $1.57 an hour in Juarez, Mexico. | Но ваши предложения и рядом не стояли с зарплатой в 1,57 долларов в час, которую мы сможем платить в мексиканском Хуаресе. |
| Dr. Juarez, I told you this is a temporary measure. | Доктор Хуарез, я же говорила вам, что это временная мера. |
| It's Dr. Juarez, isn't it? | Вы ведь доктор Хуарез, не так ли? |
| She did good, Dr. Juarez. | Доктор Хуарез неплохо справилась. |
| I'm Doctor Vera Juarez. | Я и есть доктор Вера Хуарез. |
| Juarez: You've heard of the border - one of the most dangerous borders in the world. Monica has taken thousands of portraits with a group of photographers and covered the entire border. | Хуарез: Вы слышали о границе - одной из самых опасных границ в мире. Моника, вместе с группой фотографов, сделала тысячи фотографий и разместили их вдоль всей границы. |
| They came in through juarez with stolen visas. | Прибыли из Хуареза с фальшивыми визами. |
| The Juarez Cartel could be planning an attack in the U.S. today. | Картель Хуареза, возможно, планирует атаку на территории США. |
| The Juarez cartel has been weakened, which strengthens its competitors. | Картель Хуареза ослаб, что придало сил его конкурентам. |
| You know Toby Juarez? | Вы знаете Тоби Хуареза? |
| They was bringing guns up from Juarez. | Они везли оружие из Хуареза. |
| Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. | Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере. |
| An FBI source gave us that photo after the ball was found rolling around city hall in Juarez. | Источник в ФБР дал нам этот снимок, после того, как этот мяч нашли возле задания мэрии в Хуарезе. |
| They're holding them in juarez. | Они держали их в Хуарезе. |
| She's based in Juarez, Mexico. | Проживает в Хуарезе, Мексика. |
| I don't know how they do things down in Juarez... but here in Idaho we have a little something called pride. | Я не знаю, как там делается в Хуарезе... но здесь в Айдахо у нас есть одна вещь, называется чувством собственного достоинства. |
| So, that's what you where doing in the house in juarez. | Значит, вот что ты делал в том доме в Хуарэсе. |
| They took her in mexico city, and I followed them all the way up to that house in juarez! | Они похитили её в Мехико, я следовал за ними до их дома в Хуарэсе! |
| So... how come you where in that house in Juarez? | Как ты очутился в том доме в Хуарэсе? |
| What you're doing in juarez? | Что ты делаешь в Хуарэсе? |
| What are you doing in Juarez? | Что ты делаешь в Хуарэсе? |