Примеры в контексте "Jsc - Ксс"

Все варианты переводов "Jsc":
JSC
AS
Примеры: Jsc - Ксс
The inquiry did not make documents relevant to the author's defence available at the hearing, including documents from the proceedings held on 18 November 1998, and refused counsel's request to have the Secretary of the JSC testify and produce the documents in question дознания не предъявило на слушании дела документы, подтверждающие аргументы защиты автора, включая документы судебного заседания 18 ноября 1998 года, и адвокату автора было отказано в просьбе о том, чтобы секретарь КСС дал свидетельские показания и представил упомянутые документы;
7.2 According to Rule 18 of the JSC rules, "[C]opies of reports or reasons for findings relating to the inquiry or of confidential office orders or minutes, will not, however, be issued." 7.2 Согласно правилу 18 правил КСС "При этом не подлежат выдаче копии докладов или материалов с изложением обоснований принятых решений в связи с дознанием либо конфиденциальных внутренних распоряжений или протоколов".
The judges of the superior courts (Supreme and High Courts) and the specialist tribunals are appointed by the King on the advice of the Judicial Service Commission (JSC) and Magistrates are appointed by the JSC. Судьи судов высшей инстанции (Верховного и Высокого судов) и специализированных судов назначаются Королем по рекомендации Комиссии по делам судебной системы (КСС), а мировые судьи назначаются КСС.
A Panel of Experts shall be established by the JSC to, as a long-term measure, identify any imbalance in the representation of the people of Darfur and make appropriate recommendations on how the imbalance should be redressed. КСС создает группу экспертов, которая, ориентируясь на долгосрочную перспективу, должна выявить любые диспропорции в представительстве жителей Дарфура и вынести соответствующие рекомендации относительно путей устранения этих диспропорций.
The letter directed him to appear before the JSC to decide on "consequential steps", and stated that he was entitled to have counsel present. Письмо содержало вызов в КСС для решения вопроса о "последующих шагах", и в нем также указывалось, что он имеет право на присутствие адвоката.
One key challenge relates to identifying the correct balance of responsibilities in the reformed judicial sector, between the JSC, the Department of Judicial Administration and the Supreme Court. Одна из главных проблем заключается в установлении правильного баланса обязанностей в реформированном судебном секторе между Комиссией по судебной службе (КСС), Департаментом по управлению судами и Верховным судом.
It subsequently transpired that a complaint was dispatched by the local High Court Judge on 20 November 1998, two days after the author had been questioned by the JSC, which, the author claims, is evidence of a conspiracy against him. Впоследствии выяснилось, что один из судей местного Высокого суда обратился с жалобой 20 ноября 1998 года, т.е. через два дня после опроса автора в Комиссии по делам судебной системы (КСС), что, по мнению автора, свидетельствует о заговоре против него.