| Exercises like sit-ups, or abdominal crunches, performs less work than whole-body aerobic exercises thereby expending fewer calories during exercise than jogging, for example. | Такие упражнения, как приседания или скручивания для проработки брюшного пресса, затрачивают меньше работы, чем работа всего тела аэробными упражнениями, тем самым затрачивая меньше калорий во время упражнений, чем, например, бег трусцой. |
| Listen, she heard that jogging is healthy. | Она услыхала, что бег трусцой полезен для здоровья, для сердца. |
| Jogging up and down the Turtle Creek. | Бег трусцой по побережью. |
| The only study of the conduct patterns of young boys and girls, including sports conduct, states that 50% of the girls under 18 do sports and jogging comes at the top of the list of girls' preferences. | Согласно предварительным результатам исследования, около 50 процентов девушек в возрасте до 18 лет занимаются спортом, причем девушки всем видам спорта предпочитают бег трусцой. |
| Jogging, which is commonplace, and widely accepted as good for you, is solemn. | Бег трусцой, который популярен, и, как принято считать, полезен для здоровья - важен. |
| And you did this while jogging? | И ты занималась этим во время пробежки? |
| 'By measuring what I breathe in and out, Keith can work out 'how many calories I burn while jogging along at six miles-an-hour.' | Измеряя то, что я вдыхаю и выдыхаю, Кейт может определить сколько калорий я сжигаю во время пробежки со скоростью 9 километров в час. |
| My brother Judah dropped dead while jogging with his young son. | Мой брат Джуда упал замертво, во время утренней пробежки со своим сыном. |
| He accidentally shot the stuff into Shelley's bloodstream, and then tried to cover it up by making it look like she was attacked while jogging. | Он случайно впрыснул ботокс Шелли в вену, а потом попытался скрыть это, инсценировав нападение во время утренней пробежки. |
| Jogging - he - he showed me an article about | Во время пробежки... он... |
| Your wife mentioned that you weren't supposed to go jogging this morning. | Ваша жена упомянула, что вы не собирались бегать в то утро |
| You ever consider just jogging from place to place? | Может, ты лучше будешь просто бегать по своим делам? |
| There's no law against jogging. | Бегать никто не запрещает. |
| And watch your husband take up jogging when he hits 40 and buy a Harley. | И наблюдать, как муж к сорока годам начнёт бегать трусцой и купит "Харлей". |
| I'll be able to go jogging. | Смогу бегать по утрам. |
| It doesn't look like he did much jogging. | Не похоже, чтобы он много бегал. |
| And then Mr. McTierney saw us when he was jogging that night. | А потом мистер Мактирни увидел нас, когда бегал тем вечером. |
| Frank pendergrass - tree branch fell on him three days ago when he was jogging through central park. | С Фрэнком ПэндЕграсс, три дня назад на него упала ветка с дерева, когда он бегал в Центральном парке. |
| Fellow over there was jogging through the park at daybreak, found him on the path here. | Парень бегал в парке и нашёл его на дорожке. |
| LIKE I WAS ONCE ON VENICE BEACH AND I'M JOGGING, | Например, как-то я был на пляже, бегал... |
| Lead back about a hundred yards to the jogging path. | Ведут назад метров на сто к беговой дорожке. |
| But I'm sure a few laps around the ship's jogging track will get you back in shape in no time. | Не беда! Уверен, несколько кружков по бортовой беговой дорожке приведут вас в форму достаточно быстро. |
| The one who wrote about the fireman that married the meter maid, or the one who authored a very fine article on a new jogging path in rock creek park? | Той, которая написала о свадьбе пожарного и женщины из дорожной полиции, или той, которая является автором очень интересной статьи о новой беговой дорожке в парке Рок Крик? |
| Due to the effects of microgravity you and your passengers may have suffered some... slight bone loss, but I am sure a few laps around the ship's jogging track will get you get you back in shape in no time We have a jogging track? | Из-за эффектов микрогравитации вы и ваши пассажиры, возможно, перенесли некоторую... небольшую потерю костной массы, но я уверен, несколько кругов по корабельной беговой дорожке вернут Вас в форму, в мгновение ока У нас есть беговая дорожка? |
| The park, with an area of 3 ha, is equipped with a jetty, shelters, restrooms, and a 1.3 km jogging track. | Парк, площадью З га, оборудован причалом, беседками, туалетом и 1,3-километровой беговой дорожкой. |
| Medical studies do show that jogging causes wrinkles and... | Медицинские учения показывают, что бег трусцой вызывает морщинки и... |
| Flirting was as foreign to him as jogging. | Флирт был чужд ему, как бег трусцой. |
| Other missions such as UNMIS and UNMIL support outdoor sports clubs for hiking, jogging, bicycling and tennis. | Другие миссии, как, например, МООНВС и МООНЛ, поддерживают клубы, пропагандирующие такие виды спорта на открытом воздухе, как пеший туризм, бег трусцой, велоспорт и теннис. |
| It's a little thing they invented in the '60s called jogging. | Есть такая штука, ее изобрели в 60-е - бег трусцой. |
| Listen, she heard that jogging is healthy. | Она услыхала, что бег трусцой полезен для здоровья, для сердца. |
| You spend all hours of the night jogging around the base like you're being chased. | Ты всю ночь бегаешь по базе, будто тебя преследуют. |
| What, are you jogging with leprechauns? | Ты что бегаешь с гномами? |
| Boy out jogging with his daddy. | Пацан бегает со своим папой... |
| If you think of a dolphin swimming or a cat running or jumping around, or even us as humans, when you go jogging or play tennis, we do amazing things. | Если мы представим плавающего дельфина или кошку, которая везде бегает и прыгает, или даже самих себя, людей, бегающих трусцой, играющих в теннис, мы делаем удивительные вещи. |
| Boy out, jogging with his daddy, having a good time, and boom! | Мальчик, бегает трусцой со своим папой, хорошо проводя время, и бум! |
| A woman jogging alone? | Женщина, которая бегает в одиночку? |
| If you think of a dolphin swimming or a cat running or jumping around, or even us as humans, when you go jogging or play tennis, we do amazing things. | Если мы представим плавающего дельфина или кошку, которая везде бегает и прыгает, или даже самих себя, людей, бегающих трусцой, играющих в теннис, мы делаем удивительные вещи. |
| It's like a little stopwatch that records your jogging times and then sends it to your computer via Bluetooth. | Это - маленький хронометр, который записывает время твоих пробежек и потом отправляет результаты на твой компьютер по блютузу. |
| Well, research shows that you get just as much out of walking as jogging. | Исследования показывают, что результаты ходьбы такие же, как и от пробежек |
| Jogging is the worst, Chris. | Нет ничего хуже пробежек, Крис. |
| For those who like the outdoors to keep fit, excellent jogging opportunities are available on Margaret Island, which is just a 10-minute walk from the hotel. | Всего в 10 минутах ходьбы от отеля, на острове Маргарит, есть беговые дорожки для любителей пробежек. |
| He went jogging yesterday morning, never returned home. | Он ушел на пробежку вчера утром и не вернулся. |
| A friend came by to go jogging, found the body. | Подруга зашла за ней на пробежку и нашла тело. |
| You told the uniformed officer you and Mary were going jogging? | Вы сказали патрульным, что собирались с Мэри на пробежку. |
| But remove the premise she was there to go jogging and the scene reveals itself? | Если убрать из уравнения тот факт, что она приехала туда на пробежку и сцена действий себя проявит? И это всё? |
| You say you were... out jogging with a dog. | Вы сказали, что отправились на пробежку с псом,... |
| Apparently Clay Adams was jogging, and someone hit him in the head with a rock. | Судя по всему, Клей Адамс был на пробежке, и кто-то ударил его камнем по голове. |
| Yet, every Thursday when everyone thinks he's out jogging in Rock Creek Park, he's in fact, visiting this bathhouse off Dupont Circle. | Тем не менее, каждый четверг, когда все считают, что он на пробежке в парке "Рок Крик", он на самом деле, посещает баню у "Дюпон Сёркл". |
| Have you been out jogging? | Ты на пробежке была? - Да, извини. |
| I've been jogging. | Я был на пробежке. |
| Scratch-and-sniff Lindsay Lohan Goes Jogging. | "Потри, чтобы понюхать" Линдси Лохэн на пробежке |
| She said she was out jogging. | Она сказала, что вышла пробежаться. |
| I was reading the paper, and I felt like jogging suddenly | Я читал газету, и вдруг мне внезапно захотелось пробежаться! |
| I mean, what if I want to go jogging? | А если я захочу пробежаться? |
| Want to go jogging later? | Не хочешь позже пробежаться? |