I didn't want to jinx it. |
Я не хотел сглазить. |
I just don't want to jinx it. |
Я просто не хочу сглазить. |
I didn't want to jinx it. |
Я не хотела сглазить. |
So I'm trying not to jinx it. |
Я стараюсь не сглазить. |
I don't want to jinx things, but I daresay we're well on our way to becoming what might almost pass for an item. |
Не хочу сглазить, но смею утверждать, что мы на правильном пути к тому, что может перерасти в прочный союз. |
I don't want to jinx this, but I think match-dot-Mindy might have another success story. |
Не хочу сглазить, но я думаю, что сваха-Минди станет автором еще одной удачной истории любви. |
I don't want to Jinx him. |
Просто не хочу его сглазить. |
I didn't want to jinx it by telling everyone, so I just told Marshall and Lily. |
Я рассказала только Маршаллу и Лили, чтобы не сглазить. |
Still two minutes to go, the ball's with the Austrians, but we don't want to jinx it. |
Осталось две минуты до конца встречи, с мячом сборная Австрии, и я не хочу никого сглазить. |
I'm not trying to jinx anything, but I think I may have found my soul mate. |
Боюсь сглазить, конечно, но, кажется, я нашел свою половинку. |
Ahh. You know, normally, I wouldn't want to jinx anything, - but I got us something. |
Знаешь, обычно я боюсь сглазить, но я кое-что приготовил. |
I don't want to jinx it but I think I'll have it all locked up tomorrow. |
Может, не стоило об этом говорить, боюсь сглазить, но кажется, завтра мы поставим последнюю точку. |
I had to jinx us, didn't I? ...Paper planes |
Я обязательно должен был нас сглазить, да? |