That jigsaw's harder than it looks, you know. | Этот паззл сложнее, чем выглядит. |
glorious food... they were the world's most difficult jigsaw. | Изначально это был самый сложный в мире паззл. |
Fill in crossword, do jigsaw, speak to your lizard... | Порешать кроссворд, пособирать паззл, поболтать с ящерицей... |
My mom always said, start a jigsaw with the corners. | Мама всегда говорила, что начинать паззл лучше с углов. |
I found it in the games cupboard when I put your jigsaw away. | Я нашел ее в шкафу, когда убирал паззл. |
There had to be another piece of the jigsaw. | Я должна была осознать ещё одну часть головоломки. |
The game is split into nine levels where the player must gather musical notes and jigsaw pieces, called "Jiggies", to progress. | Игра разделена на девять уровней, где игрок должен собирать музыкальные ноты и кусочки головоломки под названием «Jiggies», чтобы продвигаться по сюжету. |
For a special treat, a Take That jigsaw on a little tray on your lap on a Saturday night. | Для специального лечения, взять, что головоломки на маленький лоток на коленях, да еще в субботу. |
I actually think the service station on the motorway should have an electric-car driver section, where there are, you know, very complicated jigsaw puzzles and a Monopoly set, or maybe some painting-by-numbers. | Я считаю, на заправках должны быть специальные отделы для водителей электромобилей. Ну знаете, где будут продавать разные головоломки и "Монополию", ну и сложные раскраски по номерам. |
This is about us going to the people and saying, "We are all part of the local food jigsaw, we are all part of a solution." | Суть в том, что мы обращаемся к людям и говорим: «Все мы - часть головоломки, часть истории про нашу еду, все мы являемся частью решения». |
"A jigsaw." I mean... "Planned in the shadows." | "Мозаика"... "Тайное планирование"... |
Operation Glass is a jigsaw. | Поймите, операция "Стекло" - как мозаика. |
Jigsaw doesn't make mistakes. | Пила не делает ошибок. |
Not a Jigsaw trap then? | Значит, это не Пила? |
I make exceptions when fingerprints are found at a Jigsaw murder scene. | Кроме тех редких случаев, когда Пила оставляет пальчики. |
I thought you liked to be called Jigsaw. | Тебе, кажется, больше нравится "Пила". |
Portrayed by Hannah Emily Anderson Appears in: Jigsaw Eleanor Bonneville assists Logan Nelson in performing autopsies of crime victims for the police department. | Актриса: Ханна Андерсон Появление: Пила 8 Статус: Жива Элеонор Бонневиль помогает Логану Нельсону в проведении вскрытий жертв преступлений для департамента полиции. |
An outraged Jigsaw then shoots Microchip in the head. | Возмущеный Джигсо затем стреляет Микрочипу в голову. |
Jigsaw's son Henry Russo learned his father was manipulating the Punisher and helps him to escape. | Сын Джигсо Генри Руссо узнал, что его отец манипулировал Карателем и помогает ему бежать. |
While Microchip is captive in Jigsaw's warehouse mansion, he is visited by Stuart Clarke, who is the Punisher's old ally. | В то время как Микрочип в находится в плену у Джигсо, его посещает Стюарт Кларк, который является Карателю старым союзником. |
Mixed up, but I have an obsession with Jigsaw puzzles. | Спутаны. Но я одержима паззлами Пилы. |
That's Jill Tuck, Jigsaw's widow. | Это Джил Так, вдова "пилы". |
Isn't that the whole Jigsaw mantra? | Разве не это главная идея Пилы? |
We're the two Jigsaw targets. | Мы и есть мишени Пилы. |
These are the Jigsaw pieces cut from previous victims. | Это куски в форме пилы, вырезанные из предыдущих жертв. |
Hunt arrests Logan on Halloran's orders, but releases him after finding evidence (planted by Logan) that implicates Halloran as the new Jigsaw. | Хант арестовывает Логана по приказу Хэллорана, но освобождает его после нахождения улик (подмененных Логаном), которые подставляют Хэллорана как нового Конструктора. |
However, he soon finds himself part of a real Jigsaw game where he must ultimately save his wife. | Вскоре он по-настоящему попадает в игру Конструктора, где он, в конечном счёте, должен спасти свою жену. |
John recruited Logan, and set up the new barn game using people associated with Halloran's past cases (including Christine's murder) in order to draw him in and frame him as the new Jigsaw. | Логан стал одним из учеников Джона и устроил игру в сарае, используя людей, связанных с прошлым Хэллорана (в том числе убитую Кристину), чтобы подставить его в качестве нового Конструктора. |
That's when they invented the jigsaw, Let people make fine wooden detail At a fraction of the cost. | Именно тогда изобрели лобзик, позволявший людям вырезать отличные детали при значительно меньших затратах. |
Has anybody else noticed this is like a giant jigsaw without the edge pieces? | Кто-нибудь еще заметил, что это похоже на большой лобзик без зубчиков? |
In 1989 Vail published the first issue of her feminist zine Jigsaw. | В 1989 году Вэйл выпускает первый номер своего феминистского зина Jigsaw. |
In mid-2013, Jigsaw issues from the 1990s were archived at Harvard University as a research resource along with 20,000 other countercultural zines. | В середине 2013 года выпуски Jigsaw 90-х годов были архивированы Гарвардским университетом вместе с 20000 других контркультурных зинов как объекты для исследования. |
"Jigsaw Falling into Place" is a song by the English rock band Radiohead, produced by Nigel Godrich. | «Jigsaw Falling into Place» это песня английской рок-группы Radiohead, спродюссированная Найджелом Годричем. |
"Jigsaw Falling into Place" was released on 14 January 2008 as the lead single from their seventh studio album In Rainbows (2007). | «Jigsaw Falling into Place» была выпущена 14 января 2008 года как ведущий сингл с их седьмого студийного альбома In Rainbows (2007). |
On 17 June 2014, the band released "Jigsaw". | 17 июня 2014 года группа выпустила новую песню под названием Jigsaw. |
Right. I got you a bottle of water, a jigsaw, Sunday's papers and your knitting. | Вот, принес тебе бутылку воды, пазл, воскресные газеты и твое вязание. |
Nancy, you said I was an emotional jigsaw and that I should look for the blue bits. | Нэнси, ты сказала, что я эмоциональный пазл, и что мне следует начинать с кусочков для рамки. |
Put the jigsaw together for you? | Собрать пазл вместе для вас? |
You went to do that Sydney Harbour Bridge jigsaw in your bedroom. | Ты ушёл в свою спальню собирать пазл моста в Сиднейской бухте. |
CARRIE: I always loved doing jigsaw puzzles face down. | Мне всегда нравилось собирать паззлы... в перевернутом виде. |
You like jigsaw puzzles, Detective? | Любите собирать паззлы, детективы? |
Needle in a haystack, or the impossible jigsaw. | Иголка в стоге сена или нерешаемая головоломка. |
His limbs like a jigsaw I can't put back together. | Его руки и ноги как головоломка, которую я не могу сложить. |