Английский - русский
Перевод слова Jean-paul
Вариант перевода Жана-поля

Примеры в контексте "Jean-paul - Жана-поля"

Все варианты переводов "Jean-paul":
Примеры: Jean-paul - Жана-поля
I saw the grave of Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir. Я видела могилы Жана-Поля Сартра и Симоны де Бовуар.
Mr. Jean-Paul Proust, Secretary of State of the Principality of Monaco, was escorted to the rostrum. Государственного министра Княжества Монако г-на Жана-Поля Пруста сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
On 13 July, Charlotte Corday murdered sans-culotte idol Jean-Paul Marat. 13 июля Шарлотта Корде убила идола санкюлотов Жана-Поля Марата.
A man as steely as a Roman centurion, cooler than Jean-Paul Belmondo. Он крепче римского центуриона, круче Жана-Поля Бельмондо.
The film was refused entry to the Cannes Film Festival because the director, Alain Resnais, had signed Jean-Paul Sartre's Manifesto of the 121 against the Algerian War. Фильму было отказано в участии в конкурсной программе Каннского фестиваля, поскольку режиссёр Ален Рене подписал Манифест 121 Жана-Поля Сартра против алжирской войны.
Through a series of exchanges made with his artists friends, Rodin owned works of art from Jules Dalou, Alexandre Falguière or Jean-Paul Laurens. Благодаря серии обменов, проведенных с его друзьями-художниками, Родену принадлежали произведения искусства от Жюля Далоу, Александра Фальгиера или Жана-Поля Лоренса.
This spring marks the centenary of the birth of two all-round intellectuals, those ideological avatars of the Cold War era, Raymond Aron and Jean-Paul Sartre. Этой весной отмечается столетие со дня рождения двух разносторонних интеллектуалов, этих идеологических олицетворений эры Холодной Войны, Раймонда Арона и Жана-Поля Сартра.
In that regard, we would like to commend the efforts of Mr. Jean-Paul Laborde, Chairman of the Task Force, which is responsible for ensuring the overall coordination and coherence of the counter-terrorism endeavours of the United Nations system. В этой связи мы хотели бы отметить усилия Председателя Целевой группы г-на Жана-Поля Лаборда, который отвечает за обеспечение общей координации и слаженности усилий Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом.
Video messages concerning the challenges of small island developing States from Mr. Denzil L. Douglas, Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, and Mr. Jean-Paul Adam, Minister for Foreign Affairs of Seychelles, were shown. Демонстрируются видеосообщения, касающиеся проблем малых островных развивающихся государств г-на Дензила Л. Дугласа, премьер-министра Федерации Сент-Китс и Невис и г-на Жана-Поля Адама, министра иностранных дел Сейшельских островов.
Although the trial of Jean-Paul Akayesu was the first trial completed by the Tribunal, the appeals process was characterized by protracted legal battles, initially between the Appellant and the Registry, and later between the Appellant and the Respondent. Хотя процесс по делу Жана-Поля Акайесу был первым разбирательством, завершенным Трибуналом, апелляционное производство сопровождалось длительными юридическими баталиями сначала между заявителем и Секретариатом, а затем между заявителем и ответчиком.
Jean-Paul Fitoussi (France); Жана-Поля Фитуси (Франция);
Among his most notable parts was that of Hugo in the first production of Jean-Paul Sartre's Les Mains Sales in 1948. Среди его театральных работ наиболее примечательна роль Гюго в первой постановке пьесы «Грязные руки» Жана-Поля Сартра (1948).
After the War, Joseph Allworthy returned to Paris wanting to study under the late-Impressionist painter Jean-Paul Laurens, who was then a Professor at the École des Beaux-Arts and Académie Julian. После войны художник поехал в Париж, желая учиться под руководством художника-импрессиониста Жана-Поля Лорана, который был в то время профессором Школы изящных искусств.
In September 2013, during the Marseille Provence 2013, in the rooms of the Hotel de Manville in Baux-de-Provence, was held the first exhibition of ceramics and glass, which exhibits the works of Alice Colonieu and Jean-Paul Van Lith. В сентябре 2013 г., когда Марсель был избран культурной столицей Европы, в Ле-Бо-де-Прованс (Les Baux-de-Provence) состоялась первая выставка под названием «Сентябрь керамики и стекла», на которой были представлены произведения Алис Колоньё и Жана-Поля Ван Лита.
Forgive Jean-Paul's tactics, Mr. Burdett, but to put it bluntly, the impoverished people of this island need your help. Простите Жана-Поля, мистер Бердетт, но будем откровенны: лишь вы способны спасти жителей острова.
The President: The Assembly will now hear an address by the Secretary of State of the Principality of Monaco. Mr. Jean-Paul Proust, Secretary of State of the Principality of Monaco, was escorted to the rostrum. Государственного министра Княжества Монако г-на Жана-Поля Пруста сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи. Председатель: Я приветствую государственного министра Княжества Монако г-на Жана-Поля Пруста и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.