Английский - русский
Перевод слова Jean-paul

Перевод jean-paul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жан-поль (примеров 68)
Jean-Paul gave the FBI the name of his dealer. Жан-Поль сдал ФБР имя своего дилера.
When Jean-Paul Sartre says "Hell is other people", he meant that each person is the torturer of the other, by constantly subjecting them to judgment. Когда Жан-Поль Сартр сказал: «Ад - это другие люди», он имел в виду, что каждый человек является мучителем других людей посредством постоянного их осуждения.
Change that Jean-Paul Huchon, are also with the Regional Advisory Committee for Citizens with Disabilities, Council for Equal Ile-de-France, the Resource Center Equality between women and men, or the Regional Youth Council. Изменения, Жан-Поль Huchon, также с Регионального консультативного комитета для граждан с ограниченными возможностями, Совет по вопросам равных Иль-де-Франс, Ресурсный центр равенства между мужчинами и женщинами, или Регионального Молодежного Совета.
The Special Rapporteur received information indicating Denard, Mr. Jean-Paul Guerrier and Mr. Dominique Malacrino were free under judicial supervision in France. Специальный докладчик получил сообщение о том, что г-н Боб Денар, г-н Жан-Поль Геррье и г-н Доминик Малакрино находятся на свободе под надзором судебных властей во Франции.
In a eulogy to Albert Camus, existentialist philosopher Jean-Paul Sartre described the novel as "perhaps the most beautiful and the least understood" of Camus' books. В хвалебной речи Жан-Поль Сартр описал повесть, как «возможно, самую красивую и наименее понятую» книгу Камю.
Больше примеров...
Жан-поля (примеров 24)
As an answer to those questions, I will quote Jean-Paul Sartre, who, addressing students at the Sorbonne in 1968, said: "Be realistic; demand the impossible". В ответ на эти вопросы я процитирую Жан-Поля Сартра, который, выступая перед студентами Сорбонны в 1968 году, сказал: «Будьте реалистами; требуйте невозможного».
Letter dated 28 September 1997 from Mr. Jean-Paul Lecoq, Письмо г-на Жан-Поля Лекока, мэра г.
Atheistic existentialism was formally recognized after the 1943 publication of Being and Nothingness by Jean-Paul Sartre and Sartre later explicitly alluded to it in Existentialism is a Humanism in 1946. Атеистический экзистенциализм был официально признан после публикации в 1943 году работы Жан-Поля Сартра «Бытие и ничто», и позже Сартр сам упоминал об этом в своей работе «Экзистенциализм - это гуманизм», опубликованной в 1946 году.
Following the attack by Jacques Mesrine and Jean-Paul Mercier on maximum security prison, an inquiry was ordered to shed a light on the conditions in the prison. "Из-за нападения Жака Мерина и Жан-Поля Мерсье на особое исправительное заведение, будет начато следствие по условиям содержания заключённых."
You dumped Jean-Paul, really hard. Ты бросила Жан-Поля, причём довольно гнусно.
Больше примеров...
Жана-поля (примеров 16)
Mr. Jean-Paul Proust, Secretary of State of the Principality of Monaco, was escorted to the rostrum. Государственного министра Княжества Монако г-на Жана-Поля Пруста сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
The film was refused entry to the Cannes Film Festival because the director, Alain Resnais, had signed Jean-Paul Sartre's Manifesto of the 121 against the Algerian War. Фильму было отказано в участии в конкурсной программе Каннского фестиваля, поскольку режиссёр Ален Рене подписал Манифест 121 Жана-Поля Сартра против алжирской войны.
Through a series of exchanges made with his artists friends, Rodin owned works of art from Jules Dalou, Alexandre Falguière or Jean-Paul Laurens. Благодаря серии обменов, проведенных с его друзьями-художниками, Родену принадлежали произведения искусства от Жюля Далоу, Александра Фальгиера или Жана-Поля Лоренса.
In that regard, we would like to commend the efforts of Mr. Jean-Paul Laborde, Chairman of the Task Force, which is responsible for ensuring the overall coordination and coherence of the counter-terrorism endeavours of the United Nations system. В этой связи мы хотели бы отметить усилия Председателя Целевой группы г-на Жана-Поля Лаборда, который отвечает за обеспечение общей координации и слаженности усилий Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом.
The President: The Assembly will now hear an address by the Secretary of State of the Principality of Monaco. Mr. Jean-Paul Proust, Secretary of State of the Principality of Monaco, was escorted to the rostrum. Государственного министра Княжества Монако г-на Жана-Поля Пруста сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи. Председатель: Я приветствую государственного министра Княжества Монако г-на Жана-Поля Пруста и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
Больше примеров...
Жан-пол (примеров 10)
Very lucky to find this hotel, Jean-Paul. Нам повезло, что мы нашли этот отель, Жан-Пол.
I feel much better here at my home base, Jean-Paul. У меня дома намного лучше, Жан-Пол.
You know, this guy, Jean-Paul...? Ну знаешь, этот... Жан-Пол...?
Jean-Paul, how was your soak? Жан-Пол, как водичка?
Jerry, this is Jean-Paul. Джерри, это Жан-Пол.
Больше примеров...
Жан-полем (примеров 10)
We also support the excellent work being done by Mr. Jean-Paul Laborde, Chairman of the CTITF. Мы также поддерживаем прекрасную работу, проводимую Председателем ЦГОКМ гном Жан-Полем Лабордом.
During the reporting period, the Working Group held one meeting, on 23 March 2010, at which it heard a briefing by the Special Adviser to the Under-Secretary-General for Political Affairs on counter-terrorism matters, Jean-Paul Laborde. За отчетный период Рабочая группа провела одно заседание 23 марта 2010 года, на котором она заслушала краткую информацию, представленную Специальным советником заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам по проблемам борьбы с терроризмом Жан-Полем Лабордом.
And we'll examine Jean-Paul Sartre's wonderful insight, "Hell is other people." И мы рассмотрим замечательное понимание этого Жан-Полем Сартром - "Ад - это другие".
The draft resolution we will adopt today reaffirms the central role of the Task Force, under the direction of Jean-Paul Laborde, in coordinating the Organization's internal efforts and developing contacts with local and regional authorities. В проекте резолюции, который мы примем сегодня, подтверждается центральная роль Целевой группы, возглавляемой Жан-Полем Лабордом, в координации внутренних усилий нашей Организации и в развитии контактов с местными и региональными властями.
I know how to deal with Jean-Paul. Я знаю как разобраться с Жан-Полем
Больше примеров...
Жан-полю (примеров 4)
Biographer Glenn Clark identifies four instructors who prepared him for an art career: Albert Munsell and Ernest Major in Boston, Howard Pyle in Philadelphia, and Jean-Paul Laurens in Paris. Биограф Гленн Кларк идентифицирует четырёх инструкторов, которые подготовили его к художественной карьере: Альберту Мунселю и Эрнесту Мейджору в Бостоне, Говарду Пайлу в Филадельфии и Жан-Полю Лоренсу в Париже.
This morning, he called Jean-Paul Brizon. Утром он позвонил Жан-Полю Бризу.
Judgements had been handed down against former Prime Minister Jean Kambanda and former district mayor Jean-Paul Akayesu. Суд вынес приговоры бывшему премьер-министру Жану Камбанде и бывшему главе районной администрации Жан-Полю Акайесу.
Decisions during trial 16. After the beginning of the trial on its merits, the Tribunal put forth interim measures on 13 January 1997 by which the accused Jean-Paul Akayesu was allowed temporarily to cross-examine the Prosecution witnesses himself. После начала рассмотрения дела по существу Трибунал 13 января 1997 года распорядился о временных мерах, в соответствии с которыми обвиняемому Жан-Полю Акаесу было временно разрешено самому вести перекрестный допрос свидетелей обвинения.
Больше примеров...