Gran, it's okay, it's me. Jakob. | Бабуля, все в порядке, это я, Якоб. |
Go now, Jakob. | Отправься оттуда. Отправься в теперь, Якоб. |
What's going on? Jakob! | Якоб, что происходит? |
Jakob. Leave it. | Якоб, прекрати к чёрту. |
Thomas Jakob Knecht Environmental Policy Analyst | Томас Якоб Кнехт Специалист по анализу экологической политики |
It's for Jakob's life, his health. | Речь идет о жизни Якоба и его здоровье. |
A third work, although actually written by Jakob Böhme, was inspired by 40 questions proposed to the philosopher by Walther himself concerning the nature of the human soul. | Эта работа фактически вышла под авторством Якоба Бёме, которому Вальтер предложил 40 вопросов о природе человеческой души. |
When Jakob Kellenberger, the ICRC's current president, asserts that it is "the principle of humanity" that underlies all of IHL, we enter the realm of legal idolatry. | Утверждения же Якоба Келленбергера - нынешнего президента Международного комитета Красного Креста - что именно «принцип гуманизма» лежит в основе всего международного гуманитарного права, относятся к области правового идолопоклонства. |
The film ends with the deportation of Jakob and the others to the extermination camps. | Фильм заканчивается отправкой Якоба и остальных обитателей гетто в концлагеря. |
He trained under Jakob Klaesi, the inventor of sleep therapy. | Ординатуру в области психиатрии он проходил под руководством Якоба Клоэзи, изобретателя методики лечения длительным сном. |
Perhaps I'm wrong and your friend Jakob is right. | Возможно, я не прав, а твой друг Яков прав. |
Would Jakob trust us to listen to it? | Яков бы доверил нам его послушать? |
Great morning, Jakob. | Хорошее утро, Яков. |
Jakob, you need a partner? | Яков, тебе нужен партнер? |
It's me, Jakob. | Это я, Яков. |
The Fuggerei was founded in 1521 by Jakob Fugger the Rich as a residential settlement for Augsburg citizens in need. | Фуггерай была основана в 1521 году Якобом Фуггером Богатым как поселение для нуждающихся граждан Аугсбурга. |
You've never seen him with Jakob? | Вы никогда не видели его вместе с Якобом? |
Kodama was appointed head of the Army Staff College, where he worked with German Major Jakob Meckel to reorganize the modern Japanese military after the Prussian system. | Кодама был назначен начальником штаба Высшей военной академии армии, где работал с немецким майором Якобом Меккелем, чтобы реорганизовать японскую военную систему по принципу прусской. |
1499: An Almanac (Almanach nova plurimis annis venturis inserentia) published in collaboration with the astronomer Jakob Pflaum of Ulm, which was designated as a continuation of the ephemeris of Regiomontanus. | 1498 - Астрономический глобус для епископа Вормса 1499 - Астрономический альманах (Almanach nova plurimis annis venturis inserentia), опубликованный им совместно с астрономом Якобом Пфлаумом из Ульма. |
Only if you and Jakob accompany me on the recorder. | Спасибо, только если вы с Якобом будете аккомпанировать на блокфлейте. |
Jakob Lokoya came into power in 2010 - | Джейкоб Локойа пришел к власти в 2010 - |
Jakob, once the judge sees these test results, I'm sure he'll rule in our favor. | Джейкоб, как только судья увидит результаты исследований, я уверена, что он вынесет решение в нашу пользу. |
Jakob Nystrom, 30. | Джейкоб Нистром, 30 лет. |
Authorities won't comment on what her father may have done to procure her freedom, but Jakob Vries is in FBI custody at this time. | Власти не комментируют действия отца, необходимые для освобождения его дочери, но Джейкоб Врис находится под арестом в настоящий момент. |
Jakob Lell discovered a bug in the 'noroff' script included in noweb whereby a temporary file was created insecurely. | Джейкоб Лелл (Jakob Lell) обнаружил ошибку в скрипте 'noroff' в пакете noweb, когда временный файл создаётся небезопасным образом. |
My son's name is Jakob. | Моего сына зовут Джэйкоб. |
Jakob, listen to me closely. | Джэйкоб, слушай внимательно. |
Jakob, what is it? | Джэйкоб, что там? |
You scared me, Jakob. | Ты пугаешь меня, Джэйкоб. |
Jakob, we must help her. | Джэйкоб, мы ей поможем. |
Did you ever confront Jakob with your suspicions? | Сообщали ли вы когда-либо Якобу о своих подозрениях? |
Why should Jakob come with? | А зачем Якобу приходить? |
It is also known as the four circles theorem and while generally attributed to Jakob Steiner the only known published proof was given by Miquel. | Эту теорему иногда называют теоремой о четырёх окружностях и приписывают Якобу Штейнеру, хотя единственное известное опубликованное доказательство было дано Микелем. |
It has been traced back to the Swiss Jakob (James) Bernoulli, the Frenchman B. Pascal and P. Fermat, and the Italian F. Maurolycus. | Они прослеживаются в глубину к швейцарцу Якобу Бернулли, французам Б. Паскалю и П. Ферма, итальянцу Ф. Мавролику. |
I should like to commend the outgoing Chairman, Mr. Jakob Esper Larsen of Denmark, for his excellent cooperation during the past year and for the professional manner in which he has steered all of us through the new and intensive process of Standing Committee meetings. | Мне хотелось бы выразить признательность Председателю прошлой сессии г-ну Якобу Эсперу Ларсену (Дания) за его прекрасное сотрудничество в течение прошедшего года и за проявленный им профессионализм при руководстве нашей работы в рамках нового и интенсивного процесса заседаний Постоянного комитета. |
Jakob, Majka, go to the lounge. | Якуб и Майка - в кают-компанию. |
Jakob, logic says their ship couldn't have collided with a meteorite. | Якуб, вполне логично, что "Пеликан" мог столкнуться с метеоритом. |
But Jakob, don't you understand that on Earth... they'll convene a committee? | Но, Якуб, как Вы не понимаете, что на Земле сразу же создадут комиссию, чтобы нам помогала в экспертизе |
What's going on, Jakob? | Что происходит, Якуб? |
Jakob, Majka, go to the lounge. | Понял вас. Якуб и Майка - в кают-компанию. |
I think it's time for us to review the progress of your work, to discuss any changes in Jakob's behavior. | Думаю, нам пора обсудить прогресс вашей работы, проанализировать изменения в поведении Джэйкоба. |
I was looking for Jakob. | Я лишь искала Джэйкоба. |
The clip was directed by Jakob Thorbek and Rasmus Meisler. | Режиссёрами клипа были Jakob Thorbek и Rasmus Meisler. |
Jakob Greber makes his London debut as a theatre composer. | Немецкий композитор Якоб Гребер (нем. Jakob Greber) дебютировал в Лондоне в качестве оперного композитора. |
The first known musical road, the Asphaltophone, was created in October 1995 in Gylling, stjylland, Denmark, by Steen Krarup Jensen and Jakob Freud-Magnus, two Danish artists. | Первая известная музыкальная дорога, Асфальтофон (Asphaltophone), была создана в октябре 1995 года в Gylling, stjylland, Дания, двумя датскими художниками Steen Krarup Jensen и Jakob Freud-Magnus. |
The Max Jakob Memorial Award recognizes an 'eminent scholarly achievement and distinguished leadership' in the field of heat transfer. | Премия имени Макса Джейкоба (англ. Мах Jakob Memorial Award) - научная премия за «выдающиеся научные достижения и выдающееся руководство» в области теплообмена. |
The most detained accounts were written by the Alsatian Jesuit Johann Jakob Baegert, stationed at San Luis Gonzaga mission between 1751 and 1768 (Baegert 1772, 1952, 1982). | Наиболее подробные заметки оставил эльзасец-иезуит Йоханн Якоб Бэгерт (Johann Jakob Baegert), находившийся в Сан-Луис-Гонзага в 1751-1768 гг. |