| The jackpot was shared by two tickets, both matching the numbers of 16-22-29-39-42 and Mega Ball 20. | Джекпот поделили между собой владельцы двух билетов, оба содержали выигыршные номера 16-22-29-39-42 и Мега Шар 20. |
| You know, lots of people might say that you already won the big jackpot, and you just didn't realize it. | Знаешь, многие могут сказать, что ты уже выиграл джекпот, а ты просто этого не понимаешь. |
| MyJackpotCasino uses the Microgaming software, many Internet casinos use this software and all the Microgaming casinos is a linked jackpot. | MyJackpotCasino использует программное обеспечение Microgaming, многие казино интернета использовать это программное обеспечение и для всех микро-казино игры является связанным джекпот. |
| The game typically consists of two parts, an opening period and the closing period, also known as the gamble, joker, or jackpot. | Игра обычно состоит из двух частей, вводного периода и заключительного периода, также известного как джокер или джекпот. |
| All prizes, including the jackpot, are tax-free (except in Switzerland, Spain and Portugal since 2013) and are paid as a lump sum. | Все выигрыши, включая джекпот, не облагаются налогом (за исключением Швейцарии, Испании и Португалии с 2013 года) и выплачиваются единовременной суммой. |
| "They all want to win the jackpot of my heart." | "Они все хотят выиграть джекпот в моем сердце." |
| You can tell me I'm crazy, dragging around a... a simpleton who looks at me like he's won the jackpot? | Ты можешь сказать мне я сумасшедшая, волочатся вокруг... простачки которые смотрят на меня словно выиграли джекпот? |
| Maybe nobody won the jackpot, but there was this guy in here earlier and he found a ticket on the street right outside and won $10,000. | Может, никто и не выиграл джекпот, но недавно сюда заходил парень он нашёл на улице лотерейный билет и выиграл 10 тысяч. |
| What if I told you that George won the jackpot while he was still married to Molly? | Что если я скажу вам, что Джордж выиграл джекпот в то время как еще был женат на Молли? |
| But for the casino's negligence, George never would have had the money to win the jackpot, which directly led to my client's problems with the I.R.S. | И если бы не халатность со стороны казино, у Джорджа не было бы денег, чтобы выиграть джекпот, что приводит нас к проблемам моей клиентки с налоговой службой. |
| Well, considering that getting a cab in the rain is kind of like winning the Powerball jackpot, I forgive you. | ну если предположить, что поймать такси в дождь это своего рода выиграть джекпот, я тебя прощаю Нет! |
| I mean, so, if you're into that, jackpot! | Ну, в смысле с Вашей, джекпот! |
| The total balance can increase quite quickly, because the more people who play progressive games, the higher the jackpot will get! | Общая сумма увеличивается достаточно быстро, потому так, чем больше людей играют в прогрессивные игры, тем больше джекпот! |
| The tension you feel and the thrill you get when you've hit a full on one song that you are not at the blackjack or the slots, so unless you really winning the jackpot on a slot machine of course. | Вы чувствуете напряжение и волнение вы получаете, когда вы попали в полном объеме на одну песню, что вы не в блэкджек или слоты, так что если вы действительно выиграл джекпот на автомате, конечно. |
| And you tell me why I should lose my chance after all these years, why I should lose the opportunity to win the big jackpot. | И скажи мне, зачем после всех этих лет я должен терять свой шанс, почему я должен терять возможность сорвать джекпот? |
| That is the 5 State Magicball Jackpot at $247 million. | Сейчас разыгрывается джекпот в 247 миллионов. |
| Jackpot, it's a VX. | Джекпот! Это же нервно-паралитический газ. |
| All stations, confirmed - JACKPOT. | Всем службам, подтверждаю... ДЖЕКПОТ. |
| And Jackpot - that's my best friend. | А Джекпот, это мой лучший друг |
| Jackpot. How did you make it start? | Джекпот. Как ты смог ее запустить? |
| If all five numbers match, you win the Jackpot! | При совпадении всех номеров Вы выигрываете Джекпот! |
| Jackpot and Kenny Kirk, they're what you would call, you know, | Джекпот и Кенни Керк Они - те, кого Вы бы назвали |
| Did Jackpot tell you how we used to tear the streets up back in the day? | Джекпот рассказывал тебе, как мы отрывались на улицах в прошлые деньки. |
| Get all three... jackpot. | Завершили все три - джекпот. |
| It's a $10 million jackpot. | Джекпот. 10 миллионов долларов. |