| He won the jackpot in December of 2011, when he was not yet divorced from Molly. | Он выиграл джекпот в декабре 2011 года, когда он ещё не был разведён с Молли. |
| Looks like I won the jackpot! | Ощущения как будто я выиграл джекпот! |
| Guess you win the jackpot. | Похоже, ты взял джекпот. |
| Put in a quarter, pull and hit a jackpot. | Опускаешь четвертак и снимаешь джекпот. |
| On March 6, 2007, the Mega Millions jackpot reached $390 million, which was then the record for the third largest jackpot in U.S. history. | 6 марта 2007 года джекпот Мега Миллионов достиг $390 миллионов, который является третьим по размеру за всю лотерейную историю США. |
| The Rhode Island State Lottery has climbed to a record $150 million jackpot. | Джек-пот государственной лотереи Род Айленда поднялся до рекордных 150 миллионов долларов. |
| Here it is, the jackpot. | А вот и джек-пот. |
| Ladies and gentlemen, jackpot. | Дамы и господа, джек-пот. |
| When it's close like that, that means you're due for a jackpot. | Такая комбинация означает, что скоро вам выпадет джек-пот. |
| Keep in mind the large bag of Hasse's Confecture Men, without arms, is in the jackpot! | Помните, что джек-пот сегодня - большой пакет тянучек-вонючек! |
| Sometimes you get a hold after a jackpot! | Иногда можно выиграть после джекпота! |
| In pachinko, when a player's ball makes it into a special hole to activate the slot machine and a jackpot is made, they are rewarded with more balls. | Если игрок в патинко загоняет мяч в особую нору, он активирует слот-машину и в случае выигрыша «джекпота» получает дополнительные шары. |
| For a nationwide lottery offering prizes in millions, SuperEnalotto is the most difficult game in the world in terms of hitting the jackpot judging by the odds mentioned above. | Для национальной лотереи с миллионными призами, лотерея SuperEnaLotto является одной из самых трудных в отношении выигрыша джекпота, если руководствоваться вероятностями, указанными в таблице выше. |
| If a jackpot prize is not claimed within the respective jurisdiction's time limit, each of the 46 Mega Millions members get back the money they contributed to that jackpot. | Если победитель джекпота не объявляется в течение юридически установленного времени, каждый из 45 членов Мега Миллионов забирает свою часть денег, вложенную в джекпот. |
| Georgia and New Jersey winners can change an annuity ticket to cash should they be eligible for a jackpot share; however, the choice is binding in Texas. | В Джорджии и Нью Джерси игроки имеют право сменить своё решение с годовых выплат на выплату наличными в случае выигрыша джекпота, но не в Техасе. |
| The big jackpot comes from the settlement with the construction company. | А ещё неплохой куш от соглашения со строительной компанией. |
| Looks like you have successfully completed the first stage in the five stages of hitting the jackpot... shopping. | Похоже ты успешно завершила первую из пяти стадий сорвавших куш... шоппинг. |
| there's a jackpot I'm dreaming of | Есть куш, который я мечтаю сорвать |
| For example, we might refer to the "poor chap" who has narrowly missed a lottery jackpot, or to the "poor old man" who has no heir to bequeath his vast wealth to, and so on. | Например, мы можем назвать "беднягой" того, кому не удалось сорвать крупный куш в лотерее, или "бедным стариком" того, у кого нет наследника, которому можно было бы завещать накопленное богатство, и т.д. |
| Jackpot... total jackpot! | Куш... Ты сорвала куш! |
| No more questions about my innermost jackpot dreams? | Никаких больше вопросов по поводу того как я потрачу джек пот? |
| You had no idea what a jackpot you'd hit with me. | Представить только, какой я для вас джек пот |
| They've hit the proverbial jackpot. | Они вытащили настоящий джек пот. |
| Did you win the jackpot? | Ты взял джек пот? |
| Party casino pays each month more than one million dollar at jackpot funds to the players. | Казино партии оплачивает каждому месяцу больше чем миллион долларов на фондах джэкпота к игрокам. |
| The progressive jackpots of this casino are interlaced with those iGlobalMedia the group, so that there is to always win jackpot sums from several millions euros to. | Прогрессивные джэкпоты этого казино переплетены с теми iGlobalMedia группа, так, что будет всегда выигрывать суммы джэкпота от нескольких евро миллионов к. |
| Grandma won a $40,000 progressive jackpot. | Бабуля выиграла 40 тысяч джэкпота. |
| A progressive jackpot works by accumalating a small perecntage from every bet placed, by every person playing this game into one common pot. | У каждой прогрессивной игры собственный джекпот, созданный всеми казино, предлагающими эту игру. Как накапливается сумма джекпота: небольшой процент от каждой ставки каждого игрока в определенную прогрессивную игру во многих онлайн казино, добавляется в общий фонд Джэкпота. |
| When a player gets the right result, that player wins the entire Jackpot (in some games you can also win part of it). | Когда игрок достигает определенного результата (выигрышной комбинации), он выигрывает всю сумму Джэкпота. |
| This one's expected to go for the jackpot. | Вот, он всегда сбегал от нас, но на этот раз он может получить свой приз. |
| When you find the jackpot, bag it, put it with the rest of the garbage. | Когда вы найдете свой приз, засуньте это в мешок и бросьте к остальному мусору. |
| The lottery is also appealing to players because winnings are not taxed and jackpot winners have the option for a lump sum or annuity payment. | Также лотерея особенно привлекательна для игроков, так как выигрыши не облагаются налогом и у победителей есть выбор получить свой приз единовременной суммой или годовыми выплатами. |
| You will also find classic slot machines like Jackpot 6000 or Mega Joker. | Мы также предлагаем такие классические игровые автоматы как Jackpot 6000 или Mega Joker. |
| For winning all of its tournament games in regulation, the Canadian team earned the new Infront Team Jackpot award of one million Swiss francs. | Канадская команда одержала победы во всех десяти матчах турнира, что принесло ей денежный приз «Infront Team Jackpot» в размере одного миллиона швейцарских франков. |
| Following "Tei"s departure, CEO Yang Jung Seung left Kiroy Company to manage a new venture "Jackpot Entertainment" as Chief Executive Officer. | После его ухода генеральный директор объявил о том, что покидает компанию Kiroy, чтобы управлять новым предприятием «Jackpot Entertainment» в качестве главного исполнительного директора. |
| Can I just say, jackpot? | Вот это вам повезло. |
| The great advantage of machines is the "catch" the jackpot is constantly increasing, and waiting for your lucky. | Большим преимуществом машин "поймать" джек-пот постоянно растет, и ждем Ваших повезло. |