Примеры в контексте "Jackpot - Куш"

Примеры: Jackpot - Куш
Except that when Cravat blew, so did the jackpot. Кроме того, что когда Кравэт удрал, он сорвал куш.
Guess he left just to hitch a jackpot and drag it back. Похоже, уезжал, чтобы сорвать куш и вернуться с ним.
A month after he collected his jackpot. Месяц спустя как он сорвал куш.
Stop the Vegas-bound lovers and hit the $25,000 jackpot. Остановите вегасовских любовников и сорвите куш в 25000 долларов".
Look, I know you got a history with the judge, but we hit jackpot. Понимаю, что у вас длинная история с судьей, но мы сорвали куш.
In "Dog of Death", Brockman won the multimillion-dollar ($130 million) state lottery jackpot and left the news desk while still on the air. В эпизоде «Dog of Death» Кент выиграл многомиллионный куш в государственной лотерее (130 миллионов долларов) и бросил свою работу.
The big jackpot comes from the settlement with the construction company. А ещё неплохой куш от соглашения со строительной компанией.
Walked right in here after hitting the jackpot. Пришла сюда сразу после того, как сорвала куш.
Looks like you have successfully completed the first stage in the five stages of hitting the jackpot... shopping. Похоже ты успешно завершила первую из пяти стадий сорвавших куш... шоппинг.
there's a jackpot I'm dreaming of Есть куш, который я мечтаю сорвать
It's the equivalent to hitting the jackpot. Это как куш сорвать.
For example, we might refer to the "poor chap" who has narrowly missed a lottery jackpot, or to the "poor old man" who has no heir to bequeath his vast wealth to, and so on. Например, мы можем назвать "беднягой" того, кому не удалось сорвать крупный куш в лотерее, или "бедным стариком" того, у кого нет наследника, которому можно было бы завещать накопленное богатство, и т.д.
Jackpot... total jackpot! Куш... Ты сорвала куш!