Английский - русский
Перевод слова Isaak
Вариант перевода Айзека

Примеры в контексте "Isaak - Айзека"

Все варианты переводов "Isaak":
Примеры: Isaak - Айзека
Isaak probably has his own key by now. У Айзека, вероятно, уже есть свой собственный ключ.
That evidence should keep Isaak locked up for a long time. Эти улики должны задержать Айзека на длительное время.
I left Isaak here outnumbered and expected to find only his body. Я оставил Айзека здесь, с превосходящими силами И надеялся найти здесь только его тело.
Isaak is consumed by guilt, drowning in grief. Айзека поглощает его вина, погружает в печаль.
No leaving until we get the call from Isaak. Будешь здесь, пока мы не получим звонок от Айзека.
Well, it could be because you got us onto Isaak. Ну, может быть потому, что ты вывела нас на Айзека.
Annie said you're offering us Isaak's client information. Энни сказала, что ты предлагаешь нам информацию о клиентах Айзека.
Interpol has Isaak in custody already, so you'll be safe. Интерпол арестовал Айзека, так что ты будешь в безопасности.
They have a team pulling valuable intel from Isaak's network as we speak. Их команда вытягивает, как мы говорим, ценные сведения о сети Айзека.
I don't think ignoring Isaak is the right approach. Я не думаю что игнорировать Айзека это правильный подход.
Aren't you supposed to be hunting down Isaak? Разве ты не должен выслеживать Айзека?
If I can find out where, Isaak won't have any more leverage on me, and I can kill him. Если я смогу выяснить где, у Айзека больше не будет на меня рычага давления, и я смогу его убить.
They were next hired as head writers and executive producers for The Chris Isaak Show and co-wrote 19 episodes including the series pilot in 2001 and the series finale in 2004. Далее их наняли в качестве основных сценаристов и исполнительных продюсеров «Шоу Криса Айзека», и они написали 19 эпизодов, включая пилот в 2001 году и финал в 2004 году.
With all the people who want to kill Isaak, why is it so hard to get him dead? Если так много людей хотят убить Айзека, почему же так трудно его убить.
So you got Isaak Sirko. Ты поймала Айзека Сирко.
We got Isaak Sirko. Мы поймали Айзека Сирко.
One of Isaak's men. Один из людей Айзека.
Isaak Sirko just disappear? Айзека Сирко просто испариться?
Someone's after Isaak. Кто-то хочет убить Айзека.
Maybe because I still want Isaak for myself? Может потому, что я бы хотел оставить Айзека себе?
Dexter, if this case falls apart and Isaak walks, he could be on the street tonight. Декстер, если это дело закроют и Айзека выпустят, он может оказаться на улицах уже этой ночью.