Isaak probably has his own key by now. |
У Айзека, вероятно, уже есть свой собственный ключ. |
That evidence should keep Isaak locked up for a long time. |
Эти улики должны задержать Айзека на длительное время. |
I left Isaak here outnumbered and expected to find only his body. |
Я оставил Айзека здесь, с превосходящими силами И надеялся найти здесь только его тело. |
Isaak is consumed by guilt, drowning in grief. |
Айзека поглощает его вина, погружает в печаль. |
No leaving until we get the call from Isaak. |
Будешь здесь, пока мы не получим звонок от Айзека. |
Well, it could be because you got us onto Isaak. |
Ну, может быть потому, что ты вывела нас на Айзека. |
Annie said you're offering us Isaak's client information. |
Энни сказала, что ты предлагаешь нам информацию о клиентах Айзека. |
Interpol has Isaak in custody already, so you'll be safe. |
Интерпол арестовал Айзека, так что ты будешь в безопасности. |
They have a team pulling valuable intel from Isaak's network as we speak. |
Их команда вытягивает, как мы говорим, ценные сведения о сети Айзека. |
I don't think ignoring Isaak is the right approach. |
Я не думаю что игнорировать Айзека это правильный подход. |
Aren't you supposed to be hunting down Isaak? |
Разве ты не должен выслеживать Айзека? |
If I can find out where, Isaak won't have any more leverage on me, and I can kill him. |
Если я смогу выяснить где, у Айзека больше не будет на меня рычага давления, и я смогу его убить. |
They were next hired as head writers and executive producers for The Chris Isaak Show and co-wrote 19 episodes including the series pilot in 2001 and the series finale in 2004. |
Далее их наняли в качестве основных сценаристов и исполнительных продюсеров «Шоу Криса Айзека», и они написали 19 эпизодов, включая пилот в 2001 году и финал в 2004 году. |
With all the people who want to kill Isaak, why is it so hard to get him dead? |
Если так много людей хотят убить Айзека, почему же так трудно его убить. |
So you got Isaak Sirko. |
Ты поймала Айзека Сирко. |
We got Isaak Sirko. |
Мы поймали Айзека Сирко. |
One of Isaak's men. |
Один из людей Айзека. |
Isaak Sirko just disappear? |
Айзека Сирко просто испариться? |
Someone's after Isaak. |
Кто-то хочет убить Айзека. |
Maybe because I still want Isaak for myself? |
Может потому, что я бы хотел оставить Айзека себе? |
Dexter, if this case falls apart and Isaak walks, he could be on the street tonight. |
Декстер, если это дело закроют и Айзека выпустят, он может оказаться на улицах уже этой ночью. |