| Isaak probably has his own key by now. | У Айзека, вероятно, уже есть свой собственный ключ. |
| That evidence should keep Isaak locked up for a long time. | Эти улики должны задержать Айзека на длительное время. |
| I left Isaak here outnumbered and expected to find only his body. | Я оставил Айзека здесь, с превосходящими силами И надеялся найти здесь только его тело. |
| Isaak is consumed by guilt, drowning in grief. | Айзека поглощает его вина, погружает в печаль. |
| No leaving until we get the call from Isaak. | Будешь здесь, пока мы не получим звонок от Айзека. |
| Well, it could be because you got us onto Isaak. | Ну, может быть потому, что ты вывела нас на Айзека. |
| Annie said you're offering us Isaak's client information. | Энни сказала, что ты предлагаешь нам информацию о клиентах Айзека. |
| Interpol has Isaak in custody already, so you'll be safe. | Интерпол арестовал Айзека, так что ты будешь в безопасности. |
| They have a team pulling valuable intel from Isaak's network as we speak. | Их команда вытягивает, как мы говорим, ценные сведения о сети Айзека. |
| I don't think ignoring Isaak is the right approach. | Я не думаю что игнорировать Айзека это правильный подход. |
| Aren't you supposed to be hunting down Isaak? | Разве ты не должен выслеживать Айзека? |
| If I can find out where, Isaak won't have any more leverage on me, and I can kill him. | Если я смогу выяснить где, у Айзека больше не будет на меня рычага давления, и я смогу его убить. |
| They were next hired as head writers and executive producers for The Chris Isaak Show and co-wrote 19 episodes including the series pilot in 2001 and the series finale in 2004. | Далее их наняли в качестве основных сценаристов и исполнительных продюсеров «Шоу Криса Айзека», и они написали 19 эпизодов, включая пилот в 2001 году и финал в 2004 году. |
| With all the people who want to kill Isaak, why is it so hard to get him dead? | Если так много людей хотят убить Айзека, почему же так трудно его убить. |
| So you got Isaak Sirko. | Ты поймала Айзека Сирко. |
| We got Isaak Sirko. | Мы поймали Айзека Сирко. |
| One of Isaak's men. | Один из людей Айзека. |
| Isaak Sirko just disappear? | Айзека Сирко просто испариться? |
| Someone's after Isaak. | Кто-то хочет убить Айзека. |
| Maybe because I still want Isaak for myself? | Может потому, что я бы хотел оставить Айзека себе? |
| Dexter, if this case falls apart and Isaak walks, he could be on the street tonight. | Декстер, если это дело закроют и Айзека выпустят, он может оказаться на улицах уже этой ночью. |