Isaak is ultimately his problem anyway. | В конце концов, Айзек это его проблема. |
You should cut your losses, Isaak. | Ты должен смириться с потерей, Айзек. |
And now you're terrified, Isaak. | И теперь ты в ужасе, Айзек. |
If something were to happen to her, and it's my fault, will I end up like Isaak? | Если с ней что-нибудь случится и это будет по моей вине, закончу ли я как Айзек? |
Isaak will know it's a set-up. | Иначе Айзек будет знать, что это подстава. |
Annie said you're offering us Isaak's client information. | Энни сказала, что ты предлагаешь нам информацию о клиентах Айзека. |
If I can find out where, Isaak won't have any more leverage on me, and I can kill him. | Если я смогу выяснить где, у Айзека больше не будет на меня рычага давления, и я смогу его убить. |
With all the people who want to kill Isaak, why is it so hard to get him dead? | Если так много людей хотят убить Айзека, почему же так трудно его убить. |
One of Isaak's men. | Один из людей Айзека. |
Isaak Sirko just disappear? | Айзека Сирко просто испариться? |
After the Germans invaded Poland in September, 1939, Solomon Perel and his brother Isaak attempted to escape to the Soviet-occupied part of Poland. | Когда немцы напали на Польшу в сентябре 1939 года, Соломон и его брат Исаак попытались бежать на присоединённую к Советскому Союзу часть Польши. |
The NSC asserted that it represented the majority of Somalis and that only two groups, namely, part of the Habr Gedir and the Isaak clan, were not members. | СНС заявил, что он представляет большинство сомалийцев и что его членами не являются лишь две группировки, т.е. часть кланов хабр-гедир и исаак. |
Isaak O'Day Development's getting straight jacked by Machiavellian lnc. | Исаак О'Дэй Девелопмент становится Макхавеллиан Инкорпорейтед. |
At the end of the 19th century two rich merchants Venyamin Kisin and Isaak Froymovich trading in a manufactory and outer garments decided to construct new Trading house. | В конце XIX века два богатых купца Веньямин Кисин и Исаак Фроймович, торговавшие мануфактурой и готовым платьем решили построить новый Торговый дом. |
Teachers were the artists who studied in France (Amshey Nurenberg, Sigismund Olesevich, Alex (Sandro) Fasini, Theophil Freiermann, Isaak Malik). | Преподаватели - художники, учившиеся во Франции (Амшей Нюренберг, Сигизмунд Олесевич, Сандро Фазини, Теофил Фраерман, Исаак Малик). |
Paintings and graphical works of Isaak Tsibulnik and Ivan Komissarov. | Живописные и графические работы художников-соцреалистов Исаака Цыбульника и Ивана Комиссарова. |
You Isaak's girl? | Ты девушка Исаака, а? |
She urged the Eritrean Government to honour its international human rights obligations and to cooperate with the Special Rapporteur and called for the unconditional release of prisoners of conscience, including Dawit Isaak, a European citizen of Eritrean origin. | Она настоятельно призывает правительство Эритреи выполнять его международные обязательства в области прав человека и сотрудничать со Специальным докладчиком, а также призывает освободить без каких бы то ни было условий узников совести, включая Давита Исаака, являющегося европейским гражданином эритрейского происхождения. |
Deb's got 24hour police surveillance on Isaak. | У Деб круглосуточный надзор за Айзеком. |
The diamonds she stole were to broker a deal with Isaak Sidorov. | Алмазы, что она украла, были для посредника в сделке с Айзеком Сидоровым. |
Well, how do you expect to find Jurg if you're hanging out with Isaak? | И как ты собираешься найти Юрга, если ты зависаешь с Айзеком? |
Then pitch me to Isaak. | Тогда сведи меня с Айзеком. |
He worked primarily for Isaak Sidorov. | Он работал преимущественно с Айзеком Сидоровым. |
So what do you know about this Isaak Sirko? | Что ты знаешь об Айзеке Сирко? |
And with Isaak, that isn't much. | И об Айзеке не так уж много известно. |
And if you find Hannah and you take care of Isaak, then what? | И если ты найдёшь Ханну и позаботишься об Айзеке, то что потом? |