Английский - русский
Перевод слова Irons

Перевод irons с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кандалы (примеров 33)
His confidence shackles me more than my irons. Но это и приковывает меня крепче, чем кандалы.
The use of dark cells, shackles and leg irons and collective punishments in prison should be absolutely forbidden and punished where it is proved that they have occurred. Следует полностью запретить помещать заключенных в темные камеры, надевать им на руки и на ноги кандалы и подвергать их коллективным наказаниям в тюрьмах и обеспечивать наказание виновных там, где подобные явления имеют место.
Now they've told you no leg irons right? Кстати, говорят сейчас не надевают ножные кандалы?
The 2002 NAICS Code 332999 is the code which covers "cuffs and leg irons". But it also covers a wide range of other metal products including angle irons, animal traps, car seals, fireplace fixtures, and many other product categories. Код 332999 НАИКС 2002 охватывает "наручники и ножные кандалы"5, но им также охвачен широкий круг других видов металлопродукции, включая уголки, капканы для животных, вагонные пломбы, кузнечный инвентарь и многие другие категории продуктов.
You'd all be in irons five minutes after I've spoke to Lieutenant Eccleston. Стоит мне доложить лейтенанту Экклстону, и пяти мину не пройдет, как вас закуют в кандалы.
Больше примеров...
Гладит (примеров 10)
The man irons his jeans, Mom. Мам, он джинсы гладит.
She told me Max irons his jeans. Представляете, Макс гладит джинсы.
Wonderfully. And she irons. Она готовит отлично и гладит.
Paco says no one irons his shirts as well as she does. Пако говорит, что никто так не гладит, даже я.
Don't you know who irons best in this house? Разве ты не знаешь, кто у нас гладит лучше всех?
Больше примеров...
Железом (примеров 3)
Irons on, no magic. С железом нет магии.
To save his soul, I would have had him whipped, I'd have had him burnt with irons, I'd have had him... hung by his wrists. Ради спасения его души, я бы приказал его и высечь, и жечь каленым железом, и заковать в кандалы.
And in the meantime they hold their branding irons against the skin of the people. А до той поры они будут раскалённым железом выжигать свои клейма на телах трудящихся!
Больше примеров...
Наручники (примеров 17)
Are you going to clap us in irons? Вы собираетесь надеть на нас наручники?
To see Lieutenant Graham clap Father Brown in irons and throw away the key? Увидеть, как лейтенант Грэм оденет наручники на патера Брауна и выбросит ключ?
Instruments of restraint, such as handcuffs, chains, irons and strait-jackets, shall never be applied as punishment. В качестве наказания никогда не должны использоваться такие средства усмирения, как наручники, цепи, кандалы и смирительные рубашки.
Put the irons on him. Оденьте на него наручники.
The article also prohibits the use of restraints known as "irons" whether single or double, except for the purpose of safe custody. Эта статья запрещает также использование ограничивающих свободу приспособлений, известных под названием наручники или кандалы, в иных целях, нежели обеспечение безопасности содержания под стражей.
Больше примеров...
Утюги (примеров 6)
They use steam irons now, and I'm out of Chinatown. Они теперь используют утюги с отпаривателем, а я не работаю в Чайнатаун.
In the U.K. Retail Price Index, washing machines belongs to the electrical appliances section, which includes a wide variety of appliances, including irons, toasters, refrigerators, etc. В индексе розничных цен Соединенного Королевства стиральные машины относятся к разделу бытовых электроприборов, в который включаются самые разные электроприборы, включая утюги, тостеры, холодильники и т.п.
Making women's domestic work easier and improving the productivity of women's income earning work through home and commercial lighting, refrigeration and key appliances like irons, electric kettles and hair dryers and облегчение домашнего труда женщин и повышение продуктивности выполняемой ими приносящей доход деятельности благодаря освещению жилых и коммерческих помещений, использования холодильников и основных бытовых приборов, таких как утюги, электрические чайники и фены для сушки волос; а также
(laughs) - What, is it irons you're selling? Что ты там продаешь, утюги?
We don't sell irons here at Farraday, friends. Мы здесь продаём не утюги, друзья мои.
Больше примеров...
Утюгов (примеров 4)
She saw the test results from the irons Она увидела результаты экспертизы утюгов.
These estimates include the cost of exhaust ventilators, air conditioners, clothes dryers, electric jackhammers, fans, voltage stabilizers, vacuum cleaners, washing machines, shelving, steam irons and ironing boards. Эта смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на приобретение вытяжных вентиляторов, кондиционеров воздуха, машин для сушки одежды, электродрелей, вентиляторов, стабилизаторов напряжения, пылесосов, стиральных машин, стеллажей, паровых утюгов и гладильных досок.
Do you ever handle any of the irons that were seized at your house? Вы когда-нибудь держали один из утюгов, изъятых из вашего дома?
It began making electric fires, and from March 1938, it made electric irons. Они начали с изготовления электрокаминов, а с марта 1938 года также наладили производство электрических утюгов.
Больше примеров...
Утюгами (примеров 2)
The best also received sewing machines, irons, fabric and other sewing accessories. Лучшие из них были премированы швейными машинками, утюгами, тканями и другими предметами, необходимыми для шитья.
Take, for example, the catalogues published each year by toy shop chains in which advertisements show little girls with toy vacuum cleaners and irons. Возьмем, например, каталоги, которые ежегодно издаются сетями магазинов игрушек: в них мы видим рекламу с изображением девочек с игрушечными пылесосами и утюгами.
Больше примеров...
Наручниках (примеров 5)
I'm in irons, just like you. Я в наручниках, также как и ты.
I want him in irons. Я хочу видеть его в наручниках.
ls it necessary to drag a Starfleet officer in irons? Было действительно необходимо вести старшего офицера Звездного Флота вдоль променад в наручниках?
(c) Handcuffs and leg irons, with a bag placed over the head; с) содержание в наручниках и кандалах с мешком на голове;
He was detained incommunicado in solitary confinement, handcuffed and in leg irons. Это лицо содержалось без связи с внешним миром в одиночной камере, в наручниках и кандалах.
Больше примеров...
Гладить (примеров 1)
Больше примеров...
Айронс (примеров 17)
Later, on the set being built for the film, Nikki and Devon rehearse a scene with the director, Kingsley Stewart (Jeremy Irons). Через некоторое время Никки и Девон репетируют одну из сцен фильма в присутствии режиссёра Кингсли Стюарта (Джереми Айронс).
As teenagers, Irons, Johannes, Slovak, and schoolmate Todd Strassman formed the band Chain Reaction in 1976. В 1976 году, будучи подростками, Айронс, Йоанн, Словак и их одноклассник Тодд Стрэссмэн создали группу Chain Reaction.
Further casting included Emma Thompson as Sarafine and Mrs. Lincoln and Jeremy Irons as Lena's uncle Macon Ravenwood. В дальнейшем к актёрскому составу присоединились Эмма Томпсон в роли миссис Мэвис Линкольн и Сарафины и Джереми Айронс в роли Мэйкона Равенвуда, дяди Лены.
And with the season coming to a close and possible NBA call-ups hanging in the balance, coach Bobby Irons will be looking for explosive performances... from his two leading scorers, И раз скоро сезон закончится, возможно перемещение в лигу НБА, а тренер Бобби Айронс ожидает отличной игры от своих двух лучших игроков,
Max Irons plays the role of Condor/Joe Turner. Роль Кондора/Джо Тернера исполнил Макс Айронс.
Больше примеров...
Айронсом (примеров 10)
Or even worse, Jeremy Irons from the third one. Или того хуже, с Джереми Айронсом из третьего фильма.
As a freshman at Fairfax High School, Slovak formed a band with Irons on drums and two other high school friends, Alain Johannes and Todd Strassman. Будучи новичком в школе Fairfax, Словак создал группу с Айронсом на ударных и с двумя другими школьными друзьями Аланом Йоханессом и Тоддом Страссменом.
Harwood also wrote the screenplay for the films, The Browning Version (1994) with Albert Finney, Being Julia (2004) with Annette Bening and Jeremy Irons, and Roman Polanski's version of Oliver Twist (2005) with Ben Kingsley. Харвуд также написал сценарии для фильмов «Версия Браунинга» (1994) с Альбертом Финни, «Театр» (2004) с Аннетт Бенинг и Джереми Айронсом и «Оливер Твист» (2005) с Беном Кингсли.
Bromell wrote and directed the feature film Panic (2000), which was nominated for the top prize at the Deauville Film Festival, and tele-movie Last Call (aka Fitzgerald), with Jeremy Irons playing writer F. Scott Fitzgerald. Бромелл был сценаристом и режиссёром полнометражного фильма «Паника» (2000), который был номинирован на главный приз на кинофестивале в Довиле, и телефильма «Последний шанс» с Джереми Айронсом в роли писателя Ф. Скотта Фицджеральда.
The song was based on a guitar riff that Slovak wrote while "jamming" with Irons, and was not meant to become a real song until Kiedis decided to rap over the music. Песня была основана на гитарном риффе, который написал Словак во время джема с Айронсом, и не должна была стать настоящей песней, если бы Кидис не решил прочитать рэп под эту мелодию.
Больше примеров...
Айронса (примеров 7)
Superman fights the possessed Metallo with the help of John Henry Irons. Супермен побеждает одержимого Металло с помощью Джона Генри Айронса.
John Wauck served as an on-set adviser, playing the same role that Daniel Berrigan played for Jeremy Irons in The Mission. Отец Джон Вок был советником на съемочной площадке, играя ту же роль, что и Даниэль Берриган для Джереми Айронса в фильме Миссия.
The band was musically inspired by the return of their original drummer Jack Irons, who added "such an important and different element to our chemistry." Группа вдохновилась возвращением бывшего ударника Джека Айронса, который «добавил такой важный и уникальный элемент в нашу химию».
Superman saves John Henry Irons, and Wonder Woman saves Lois Lane and Jimmy Olsen. Во время боя с атлантами Супермен спасает Джона Генри Айронса, а Чудо-женщина спасает Лоис Лейн и Джимми Олсена.
Also, I'm related to Jeremy Irons from the third one. А еще я родственник Джереми Айронса из третьей части. [ брит. актер]
Больше примеров...
Заковать (примеров 8)
Put him in irons, so he can't even move! Заковать, чтоб пошевелиться не мог!
Take him away and put him in irons. Увести его и заковать в цепи.
Master-at-arms, take that man below and clap him in irons. Старшина корабельной полиции, отвести его в трюм и заковать в кандалы.
You need to put the irons on every man jack in east London! Ты можешь заковать в наручники каждого работягу в восточном Лондоне!
To save his soul, I would have had him whipped, I'd have had him burnt with irons, I'd have had him... hung by his wrists. Ради спасения его души, я бы приказал его и высечь, и жечь каленым железом, и заковать в кандалы.
Больше примеров...
Кандалах (примеров 15)
And they can't do that with leg irons on. А в кандалах они идти не смогут.
The interrogation was said to take place usually with the prisoner in leg irons and to be accompanied by severe beatings. Сообщается, что заключенных обычно приводят на допросы в кандалах и подвергают жестокому избиению.
Take heart, for Mrs. Pankhurst has been clapped in irons again Вперёд! За миссис Пэнкхерст, что снова в кандалах.
On 22 March 1869 he was sentenced to an additional four years in irons for breaking and entering. 22 марта 1869 года он был осуждён за кражу со взломом на ещё четыре года в кандалах.
For absconding and for being in possession of a firearm, Moondyne Joe was sentenced to twelve months in irons, and transferred to Fremantle Prison. За побег и незаконное владение огнестрельным оружием Мундин Джо получил наказание в виде 12-месячной каторги в ножных кандалах и был доставлен во Фримантлскую тюрьму.
Больше примеров...
Завивки (примеров 5)
I sold lighters, washers, curling irons, ties... and even life insurance. Я продавал зажигалки, посудомойки, щипцы для завивки, галстуки... и даже страховки.
Rose, Anna needs to use your curling irons. Роуз, Анна возьмет твои щипцы для завивки?
I forgot my curling irons. Я забыла щипцы для завивки.
You're looking for an electrical appliance, possibly hair-crimping irons or perhaps a reading rack, given the rumpled bed. Вы ищете электрический прибор, к примеру, щипцы для завивки волос или светильник для чтения, судя по вмятине на постели.
Our small appliances include ten decorative lamps, three types of crimping irons, two sewing machines, an electric iron, two electric jugs an automated toaster and an electrified bed-warmer. Среди малогабаритных приборов десять светильников, три вида щипцов для завивки, две швейные машинки, электроутюг, два электрочайника, автоматический тостер и электрообогреватель для постели.
Больше примеров...