I've located an ion trail which leads off-world. |
Я обнаружил ионный след, который ведёт за пределы мира. |
Hirogen vessels produce an ion wake approximately 5,000 meters long. |
Корабли хиродженов оставляют ионный след длиной примерно 5000 метров. |
Even if the Jem'Hadar survive the blast the shock wave should wipe out any trace of our ion wake. |
Даже если джем'хадар переживут взрыв, ударная волна должна стереть любой намек на наш ионный след. |
The ion beam would then be directed in the opposite direction, also perpendicular to the orbit plane. |
Ионный пучок будет направлен в противоположную сторону, также перпендикулярно плоскости орбиты астероида. |
Only two of these sites in the tetramer need to be occupied to open the ion channel. |
Только два из этих сайтов в тетрамере должны быть заняты, чтобы открыть ионный канал. |
Looks like an ion storm, though. |
Хотя, похоже идёт ионный шторм. |
Last year, our ion particle accelerator took first place. |
В прошлом году наш ионный ускоритель занял первое место. |
That means their ion trail hasn't decayed yet. |
Значит, их ионный след еще не распался. |
An ion trail that's from that ship of hers, all right. |
Ионный след точно от ее корабля. |
But advanced ion propulsion is beyond even our capabilities. |
Но ионный двигатель превосходит даже наши возможности. |
But torpedoes leave ion trails, and the Defiant didn't pick up any in the vicinity. |
Но торпеды оставляют ионный след, а "Дефаент" ничего не обнаружил поблизости. |
Their ion trail ends directly ahead. |
Их ионный след обрывается прямо впереди. |
We have been through a severe ion storm. |
Мы попали в сильный ионный шторм. |
Weather scan indicated an ion storm dead ahead. |
Сканер показал, что впереди по курсу ионный шторм. |
Mother's saying the ion storm is getting worse. |
Мама говорит, ионный шторм усиливается. |
I've located an ion trail which leads off-world. |
Я засек ионный след, ведущий в межзвездное пространство. |
Mr. Ravel, warm up the ion propulsion. |
Мистер Рэйвел, прогрейте ионный ускоритель. |
I'm getting the feeling that even a long look at an ion drive isn't enough. |
Я имею чувство, что даже долгий взгляд на ионный двигатель достаточен. |
You still got that ion drive to study. |
Вы все еще собирались изучить тот ионный двигатель. |
Two processes have been successfully developed: liquid-liquid chemical exchange and solid-liquid ion exchange. |
Успешно разработано два процесса: жидкостно-жидкостный химический обмен и твердо-жидкостный ионный обмен. |
Just a little ion imbalance in the impulse drive. |
Просто небольшой ионный дисбаланс в импульсном двигателе. |
Remember that ion imbalance Lieutenant Paris mentioned during our lesson? |
Помнишь тот ионный дисбаланс, о котором упоминал лейтенант Пэрис во время нашего урока? |
I am also detecting an ion trail intersecting the phenomenon. |
Я также обнаружил ионный след, пересекающийся с явлением. |
We will have metal detectors at the security checkpoints and an ion scanner that will detect microscopic residue of explosives from clothing. |
У нас будут металлодетекторы на контрольно-пропускных пунктах и ионный сканер, который будет выявлять микроскопические остатки взрывчатых веществ на одежде. |
As the ions cannot decide which part of the cone to hit, they pass through the hole and form an ion beam. |
Поскольку ионы не могут решить, какую часть конуса ударить, они проходят через отверстие и формируют ионный луч. |