| Well, Coyle, perhaps he's using Ion Pro, a new engine additive | Хорошо, Кайл, возможно он использует Ион Про, новую машинную добавку |
| The President of the Republic of Indonesia, H.E. Ms. Megawati Soekarnoputri, opened the proceedings on the 4th February 2004. The President of Romania H.E. Ion Iliescu addressed the Meeting on the 5th February 2004. | Президент Республики Индонезии Ее Превосходительство г-жа Мегавати Сукарнопутри открыла работу совещания 4 февраля 2004 года. 5 февраля 2004 года перед совещанием выступил президент Румынии Его Превосходительство Ион Илиеску. |
| DEAD itself deprotonates the alcohol (6) forming an alkoxide that can form the key oxyphosphonium ion 8. | DEAD также депротонирует спирт (6), а образующийся алкоксид образует ключевой оксофосфониевый ион (8). |
| Wait just a moment, Ion! | Ион, подожди секунду. |
| Ion Grama told the mayor that the women were visiting the village in order to proselytize its inhabitants and asked for a prohibition of such activity. | Ион Грама сообщил примару, что целью пребывания Беженарь Валентины и Лилии Андроник в селе Цаул является приобщение людей к своим религиозным убеждениям, и попросил запретить осуществление вышеназванными гражданками любых действий подобного характера. |
| Various options were considered, such as, for example, liquid rocket engine on fuel elements, aircraft nuclear propulsion, plasma or ion engine. | Рассматривались различные варианты, как, например, жидкостный ракетный двигатель на тепловыделяющих элементах, ядерная силовая установка, плазменный или ионный двигатель. |
| So, you're saying that the ion beam form my pistol weakened the ID field, - And your system reversed the effect? | Ты считаешь, что ионный луч из моего бластера ослабил гиперпространственное поле и твоя система повернула процесс вспять? |
| One unexpected ion storm in the Denorios Belt would have torn the sails to pieces and left them stranded. | Один неожиданный ионный шторм в поясе Денориоса разорвал бы паруса на части. |
| This is an ultra high speed ion composition analyser which should investigate plasma processes in the Martian neighbourhood for an international consortium lead by the Mullard Space Science Laboratory, England. | Он представляет собой сверхскоростной ионный анализатор, с помощью которого будут исследоваться плазменные процессы в районе планеты Марс для международного консорциума, возглавляемого Мюллардовской лабораторией космонавтики, Англия. |
| But isn't that where the ion drive is? | Но разве это не там же, где находится ионный двигатель? |
| When BIOSIS was purchased by Thomson Reuters, ION was updated with names from additional databases, such as BIOSIS Previews and Biological Abstracts. | С 2004 года (с переходом в компанию Thomson Reuters), ION стал дополнятся информацией из других баз данных, таких как BIOSIS Previews и Biological Abstracts. |
| Ion Mincu (Romanian pronunciation:; 1852 in Focşani - 1912 in Bucharest) was an architect, engineer, professor and politician in Romania. | Ion Mincu; 1852, Фокшани - 1912, Бухарест) - румынский архитектор, инженер, профессор, политик и общественный деятель. |
| Ion Constantin Brătianu (Romanian pronunciation:; June 2, 1821 - May 16, 1891) was one of the major political figures of 19th-century Romania. | Ion Constantin Brătianu; 2 июня 1821 - 16 мая 1891) - одна из главных политических фигур XIX века в Румынии. |
| The previously released Sony Ericsson Xperia Arc and Xperia acro became the next PlayStation Certified devices followed by the Sony Xperia S, Xperia ion and other Sony Tablets. | Первым таким устройством стал Sony Ericsson Xperia Play, позже платформы PS Vita, Sony Ericsson Xperia Arc, Acro, S, Ion и Sony Tablet также стали сертифицированными. |
| The cost of acquiring a pH-mediated sequencer from Ion Torrent Systems Inc. at time of launch was priced at around $50,000 USD, excluding sample preparation equipment and a server for data analysis. | Расходы на приобретение рН-опосредованного секвенатора от Ion Torrent Systems, Inc на момент запуска были около 50000 USD, не включая оборудования для подготовки образцов и сервера для анализа данных. |
| After several references in various organizations, Hippocrates Center, with the material support of ChildAid, has helped the family of Sergey and Ion to receive worthy habitation. | После нескольких обращений в различные организации, Центр Гиппократес, при материальной поддержке ChildAid, помог семье Сергея и Иона получить достойное жилье. |
| In 1986, while Ars Amatoria was touring Bucharest with an adaptation of Ion Luca Caragiale's plays, Pascu met and befriended members of the comedic ensemble and student group Divertis, which performed subtle political satire against Nicolae Ceauşescu's communist rule. | В 1986 году, когда труппа Ars Amatoria гастролировала в Бухаресте с адаптацией пьес Иона Луки Караджале, Паску познакомился и подружился с членами комедийного ансамбля и студенческой группы Divertis, которая исполняла тонкую политическую сатиру против коммунистического правления Николае Чаушеску. |
| The officers hit Ion Boacă in the face with a gun and fired a rubber bullet at his son. | Полицейские ударили Иона Боаку пистолетом в лицо и выстрелили в его сына резиновой пулей. |
| On 23 August 1944, as Soviet forces drew closer and closer to Romania, King Michael dismissed the government of Ion Antonescu, declared the nation's surrender, and had Mihai Antonescu arrested. | 23 августа 1944 года, когда советские войска уже вплотную подошли к границам Румынии, король Румынии Михай I уволил и арестовал всё правительство Иона Антонеску, в том числе и Михая Антонеску, и заявил о капитуляции страны. |
| The net charge on an ion is equal to the number of protonsin the ion minus the number of electrons. | Суммарный заряд иона равен количеству протонов в ионе минусколичество электронов». |