| Ion Dragoumis also wrote about his personal recollections of the Macedonian struggle in his books. | Ион Драгумис также написал о своих личных воспоминаниях из Борьбы за Македонию в своих книгах. |
| Whether you're competing in the Loop of Kon Garat or taking the kids to school, use Ion Pro in your power source. | Соревнуетесь ли вы в Петле Кон Гарат или отводите детей в школу, используйте Ион Про в ваших источниках энергии. |
| Certification gives security: confidentiality, integrity and availability of information that customers, partners and shareholders trust to the bank, said project team leader Mr. Ion Iuras, VicePresident of the bank. | Сертификация обеспечивает безопасность: конфиденциальность, целостность и доступность информации для клиентов, партнеров и акционеров банка которую они доверяют , сказал руководитель проектной группы г-н Ион Iuras, вицепрезидент банка. |
| In a study on the situation of rural women and public policies in Uruguay, the sociologist Lilian Ion maintains that there is currently no systematic compilation in Uruguay of rural policies targeted specifically at rural women. | В своей работе "Изучение положения сельских женщин и государственной политики Уругвая" социолог Лилиан Ион указывает, что в настоящее время в Уругвае нет данных о государственной политике в отношении села и, конкретно, сельских женщин. |
| Keynote speakers included Peter Schieder, President of the Parliamentary Assembly, Council of Europe, Ion Iliescu, President of Romania, and the Prime Minister Adrian Nastase. | В число основных докладчиков вошли председатель Парламентской ассамблеи Совета Европы Петер Шайдер, президент Румынии Ион Илиеску и премьер-министр Румынии Адриан Нэстасе. |
| Only two of these sites in the tetramer need to be occupied to open the ion channel. | Только два из этих сайтов в тетрамере должны быть заняты, чтобы открыть ионный канал. |
| But advanced ion propulsion is beyond even our capabilities. | Но ионный двигатель превосходит даже наши возможности. |
| We will have metal detectors at the security checkpoints and an ion scanner that will detect microscopic residue of explosives from clothing. | У нас будут металлодетекторы на контрольно-пропускных пунктах и ионный сканер, который будет выявлять микроскопические остатки взрывчатых веществ на одежде. |
| It binds to and activates the TRPM2 ion channel. | Аденозиндифосфатрибоза активирует ионный канал TRPM2. |
| But isn't that where the ion drive is? | Но разве это не там же, где находится ионный двигатель? |
| "RHIC | Relativistic Heavy Ion Collider". | RHIC (англ. The Relativistic Heavy Ion Collider) - релятивистский коллайдер тяжёлых ионов. |
| The Cobalt was available as both a coupe and sedan, and was based on the GM Delta platform also shared with the Chevrolet HHR and the Saturn ION. | Cobalt первой серии выпускался с кузовами купе и седан и основывался на платформе GM Delta вместе с такими машинами, как Chevrolet HHR и Saturn Ion. |
| In the mid-1950s it became clear that to extend the periodic chart any further, a new accelerator would be needed, and the Berkeley Heavy Ion Linear Accelerator (HILAC) was built, with Ghiorso in charge. | В середине 1950-х стало ясно, чтобы продлить периодическую таблицу дальше, необходим новый ускоритель, и в Беркли был построен линейный ускоритель тяжелых ионов (Heavy Ion Linear Accelerator - HILAC), ответственным за работу которого был назначен Гиорсо. |
| The cost of acquiring a pH-mediated sequencer from Ion Torrent Systems Inc. at time of launch was priced at around $50,000 USD, excluding sample preparation equipment and a server for data analysis. | Расходы на приобретение рН-опосредованного секвенатора от Ion Torrent Systems, Inc на момент запуска были около 50000 USD, не включая оборудования для подготовки образцов и сервера для анализа данных. |
| Ion semiconductor sequencing may also be referred to as Ion Torrent sequencing, pH-mediated sequencing, silicon sequencing, or semiconductor sequencing. | Ion semiconductor sequencing может также упоминаться как Ion torrent sequencing, рН-опосредованное секвенирование, или полупроводниковое секвенирование. |
| A supporter of Ion Mihalache and the Peasants' Party, he was for a while mayor of Scornicești. | Являлся сторонником Иона Михалаке и Крестьянской партии, некоторое время был мэром Скорничешти. |
| In the book Pungutsa Doi Ku baths (Wallet with two coin) Ion Creanga wrote all the text by hand. | В книге «Пунгуца ку дой бань» («Кошелёк с двумя денежками») Иона Крянгэ написал весь текст от руки. |
| The National Salvation Front that ruled Romania's first half-decade of transition, headed by Ion Iliescu, simply emerged triumphant from the bloodshed of 1989 as a fait accompli. | Фронт Национального Освобождения, который правил в Румынии под предводительством Иона Илиеску первые пять лет переходного периода, вдруг триумфально объявился после кровопролития 1989 года как fait accompli. |
| As Guy leaves OA, Kilowog and Arisia join up to aid him in his search, as they put in motion a universe-saving plan against a new, hidden foe who meanwhile, pulls Sodam Yat out of Daxam's sun taking the Ion entity. | Когда Гай покидает Оа, Киловог и Арисия присоединяются к нему, чтобы помочь привести в действие план спасения вселенной против нового, скрытого врага, который тем временем вытаскивает Содам Ят из Солнца Дасама, принимая сущность Корпуса Зелёных Фонарей Иона. |
| Later Nicolae Timofti designated Ion Păduraru for the function of Prime Minister, but after Păduraru gave up, the parliamentary majority has nominated Pavel Filip - former Minister of Informational Technologies and Communications. | Позже Николае Тимофти выдвинул Иона Пэдурару на должность премьер-министра, который отказался, парламентское большинство (57 из 101 депутатов) выброла Павла Филиппа - бывшего министра информационных технологий и связи. |