| During this period he was also briefly known as Ion. | В этот же период он был известен как Ион. |
| Ion Ivanovici (1845-1902) Romanian military band leader and composer. | Иванович, Ион (1845-1902) - румынский композитор и военный капельмейстер. |
| Romania: Norica Nicolai, Ion Gorita, Victoria Sandru | Румыния: Норика Николаи, Ион Горита, Виктория Сандру |
| In 2009 academician Ion Bostan and professors Dulgheru Valeriu, Secrieru Nicolae and Bostan Viorel participated in a conference in Bucharest. | В 2009 году академик Ион Бостан и профессора Валериу Дулгеру, Николае Секриеру и Виорель Бостан приняли участие в одной из конференций в Бухаресте. |
| The Co-Chairmen, Ion Iliescu, President of Romania, and Thaksin Shinavatra, Prime Minister of Thailand, opened the round table and made introductory statements. | Сопредседатели «круглого стола» президент Румынии Ион Илиеску и премьер-министра Таиланда Такси Чинават открыли «круглый стол» и сделали вступительные заявления. |
| Even if the Jem'Hadar survive the blast the shock wave should wipe out any trace of our ion wake. | Даже если джем'хадар переживут взрыв, ударная волна должна стереть любой намек на наш ионный след. |
| Remember that ion imbalance Lieutenant Paris mentioned during our lesson? | Помнишь тот ионный дисбаланс, о котором упоминал лейтенант Пэрис во время нашего урока? |
| I am also detecting an ion trail intersecting the phenomenon. | Я также обнаружил ионный след, пересекающийся с явлением. |
| He's got an ion blaster! | У него ионный бластер! |
| Doctor, the ion bonder. | Доктор, ионный шокер. |
| Ion Storm was closed by owners Eidos Interactive in February 2005. | В 2004 году Спектор покинул Ion Storm, после чего владелец компании, Eidos Interactive, закрыл отделение в феврале 2005 года. |
| The developers of Ion Torrent semiconductor sequencing have marketed it as a rapid, compact and economical sequencer that can be utilized in a large number of laboratories as a bench top machine. | Ion semiconductor sequencing позиционируется на рынке как быстрый, компактный и экономичный секвенатор, который может быть использован в большом количестве лабораторий как машина верхней ценовой планки. |
| First and foremost, there is now a Dual Core machine with ION graphics/ chipset. | Во-первых, в настоящее время машина двойного Согё ION с графикой/ чипсета. |
| He established Ion Storm along with Hall on November 15, 1996. | Совместно с Холлом основал компанию Ion Storm 15 ноября 1996. |
| "For 30 years I waited for this," the Mayor blushed. Unwilling to discriminate between parties, Miss Bardot later kissed our president, Ion Iliescu. | Стремясь не устраивать дискриминацию между различными партиями, мисс Бордо позднее поцеловала нашего президента, Иона Илиеску (Ion Iliescu). |
| Sir. Burning ion in the atmosphere - Turns us into a bullet. | Сэр, сжигание иона во внутренней атмосфере... превратит нас в пулю. |
| The newly appointed president, Ion Iliescu, who was Ceausescu's former chief propagandist? | Или недавно назначенного президента Иона Илиеску, бывшего главного пропагандиста Чаушеску? |
| I have the honour to transmit herewith an excerpt from a statement by H.E. Mr. Ion Iliescu, President of Romania, containing a formal appeal for historical reconciliation between Hungary and Romania (see annex). | Имею честь настоящим препроводить выдержку из выступления президента Румынии Его Превосходительства г-на Иона Илиеску, содержащего официальный призыв к историческому примирению между Венгрией и Румынией (см. приложение). |
| The Conference received messages wishing it success from His Excellency Mr. Soeharto, President of the Republic of Indonesia; His Excellency Mr. Lech Walesa, President of the Republic of Poland; and His Excellency Mr. Ion Iliescu, President of Romania. | Конференция получила послания с пожеланиями успеха в работе от президента Республики Индонезии Его Превосходительства г-на Сухарто, президента Республики Польша Его Превосходительства г-на Леха Валенсы и президента Румынии Его Превосходительства г-на Иона Илиеску. |
| Current classifications, owed to Romulus Todoran, Ion Coteanu and others, recognize a separate Maramureș dialect. | Современные классификации, например, предложенные в работах Ромулуса Тодорана (рум.), Иона Котяну (рум.) и других исследователей, признают отдельный марамурешский диалект. |