| Watts, Larry L. Romanian Cassandra: Ion Antonescu and the Struggle for Reform, 1916-1941, pp. 288-89. | Ваттс, Ларру Л. Румынская Кассандра: Ион Антонеску и борьба за реформы 1916-1941. |
| In his speech at the Conference, President Ion Iliescu stated: | В своем выступлении на Конференции президент Ион Илиеску заявил: |
| Ion Rusu, the manager of Caravita Co. Business Estate Investments was sentenced to five years of imprisonment for using the companies to launder funds and commit fraud. | Ион Русу, администратор компаний Caravita Co. Business Estate Investments был приговорен к пяти годам лишения свободы за использование компаний для отмывания денег и мошенничества. |
| DIACONU, Ion (Romania) | ДЬЯКОНУ, Ион (Румыния) |
| As politician Ion G. Duca recalled, no other speech left as deep an impression on the public: "Deleu was a pure and simple marvel, something unforgettable." | Румынский политик Ион Дука позднее вспоминал, что никакие другие слова не могли произвести такое глубокое впечатление на публику, как эти: «речь Делеу являла собой простое и чистое чудо, это было нечто незабываемое.» |
| I've located an ion trail which leads off-world. | Я обнаружил ионный след, который ведёт за пределы мира. |
| Mother's saying the ion storm is getting worse. | Мама говорит, ионный шторм усиливается. |
| I've located an ion trail which leads off-world. | Я засек ионный след, ведущий в межзвездное пространство. |
| We will have metal detectors at the security checkpoints and an ion scanner that will detect microscopic residue of explosives from clothing. | У нас будут металлодетекторы на контрольно-пропускных пунктах и ионный сканер, который будет выявлять микроскопические остатки взрывчатых веществ на одежде. |
| Must be an ion storm. | Должно быть, ионный шторм, |
| The Cobalt was available as both a coupe and sedan, and was based on the GM Delta platform also shared with the Chevrolet HHR and the Saturn ION. | Cobalt первой серии выпускался с кузовами купе и седан и основывался на платформе GM Delta вместе с такими машинами, как Chevrolet HHR и Saturn Ion. |
| The National Theatre Bucharest (Romanian: Teatrul Naţional "Ion Luca Caragiale" Bucureşti) is one of the national theatres of Romania, located in the capital city of Bucharest. | Teatrul Naţional "Ion Luca Caragiale" Bucureşti - один из национальных театров Румынии, расположенный в её столице - Бухаресте. |
| Competing platforms are the VIA Nano, AMD Yukon, AMD Nile notebook platform, and graphic chips from the Nvidia GeForce line within the "Nvidia Ion platform". | Конкурирующие платформы - VIA Nano, AMD Yukon, Nile и графические чипы GeForce от Nvidia в рамках проекта «NVIDIA Ion platform». |
| The cost of acquiring a pH-mediated sequencer from Ion Torrent Systems Inc. at time of launch was priced at around $50,000 USD, excluding sample preparation equipment and a server for data analysis. | Расходы на приобретение рН-опосредованного секвенатора от Ion Torrent Systems, Inc на момент запуска были около 50000 USD, не включая оборудования для подготовки образцов и сервера для анализа данных. |
| Ion semiconductor sequencing may also be referred to as Ion Torrent sequencing, pH-mediated sequencing, silicon sequencing, or semiconductor sequencing. | Ion semiconductor sequencing может также упоминаться как Ion torrent sequencing, рН-опосредованное секвенирование, или полупроводниковое секвенирование. |
| After several references in various organizations, Hippocrates Center, with the material support of ChildAid, has helped the family of Sergey and Ion to receive worthy habitation. | После нескольких обращений в различные организации, Центр Гиппократес, при материальной поддержке ChildAid, помог семье Сергея и Иона получить достойное жилье. |
| The National Salvation Front that ruled Romania's first half-decade of transition, headed by Ion Iliescu, simply emerged triumphant from the bloodshed of 1989 as a fait accompli. | Фронт Национального Освобождения, который правил в Румынии под предводительством Иона Илиеску первые пять лет переходного периода, вдруг триумфально объявился после кровопролития 1989 года как fait accompli. |
| He is also Chairman of CARAM Asia, Middle East and North Africa (MENA) advisory member of Human Rights Watch and an Ion Ratiu Democracy Award winner. | Он также является председателем организации "КАРАМ-Азия", членом консультативного совета организации "Хьюман райтс уотч" от стран Ближнего Востока и Северной Африки (БВСА) и лауреатом премии имени Иона Ратиу за достижения в области поддержки демократии. |
| The reversal potential (or equilibrium potential) of an ion is the value of transmembrane voltage at which diffusive and electrical forces counterbalance, so that there is no net ion flow across the membrane. | Реверсивный потенциал (или равновесный потенциал) иона является величиной трансмембранного напряжения, при котором диффузионные и электрические силы противопоставлены друг другу, так что нет результирующего потока ионов через мембрану. |
| The net charge on an ion is equal to the number of protonsin the ion minus the number of electrons. | Суммарный заряд иона равен количеству протонов в ионе минусколичество электронов». |