| During this period he was also briefly known as Ion. | В этот же период он был известен как Ион. |
| Ion Ivanovici (1845-1902) Romanian military band leader and composer. | Иванович, Ион (1845-1902) - румынский композитор и военный капельмейстер. |
| This ion emits strongly in the mid-infrared part of the spectrum, at wavelengths between 3 and 5 μm; this is the main cooling mechanism of the thermosphere. | Этот ион вызывает сильную эмиссию в средней инфракрасной части спектра на длинах волн между З и 5 мкм и выступает в роли главного охладителя термосферы. |
| Everyone's at the Ion Creanga theater, seeing The Giant Radish. | Все в театре Ион Креанга, смотрят "Гигантскую редиску". |
| The Th4+ ion is relatively large, and depending on the coordination number can have a radius between 0.95 and 1.14 Å. | Ион Th4+ имеет необычайно большой радиус; в зависимости от координационного числа он может принимать значения от 0,95 до 1,14 Å. |
| Only two of these sites in the tetramer need to be occupied to open the ion channel. | Только два из этих сайтов в тетрамере должны быть заняты, чтобы открыть ионный канал. |
| We have been through a severe ion storm. | Мы попали в сильный ионный шторм. |
| Do you know how I can stabilize the ion flow? | Вы знаете, как мне стабилизировать ионный поток? |
| So, you're saying that the ion beam form my pistol weakened the ID field, - And your system reversed the effect? | Ты считаешь, что ионный луч из моего бластера ослабил гиперпространственное поле и твоя система повернула процесс вспять? |
| In some receptors, such as the nicotinic acetylcholine receptor, the transmembrane domain forms a protein pore through the membrane, or around the ion channel. | В некоторых рецепторах, таких как никотиновый ацетилхолиновый рецептор, трансмембранный домен формирует мембранную пору или ионный канал. |
| In late 1997, Warren Spector was asked to found the Austin branch of Ion Storm. | В конце 1997 года Уоррен Спектор был приглашен основать остиновское отделение Ion Storm. |
| Ion Constantin Brătianu (Romanian pronunciation:; June 2, 1821 - May 16, 1891) was one of the major political figures of 19th-century Romania. | Ion Constantin Brătianu; 2 июня 1821 - 16 мая 1891) - одна из главных политических фигур XIX века в Румынии. |
| In response to this need, BIOSIS developed the Index to Organism Names (ION), a free and freely accessible database that serves as an index to those names published in the Zoological Record. | Организация BIOSIS также создала Index to Organism Names (ION), свободную базу данных, которая служит онлайновым индексом всех новых и старых названий таксонов животных, опубликованных в журнале Zoological Record. |
| As Ion said in the interview to "Eternal Hate" webzine, "Our history, battles of the past and battles in our minds are fundamental in our creation". | Как сказал Ion в интервью интернет-журналу «Eternal Hate», «Наша история, битвы прошлого и битвы в нашем сознании являются фундаментальной частью в нашем творчестве». |
| Unwilling to discriminate between parties, Miss Bardot later kissed our president, Ion Iliescu. | Стремясь не устраивать дискриминацию между различными партиями, мисс Бордо позднее поцеловала нашего президента, Иона Илиеску (Ion Iliescu). |
| He also was the grandfather of poet Ion Pillat. | Он также дед поэта Иона Пилата. |
| In polar solvents such as methanol or water, the reaction proceeds by protonation of the carbonyl followed by nucleophilic addition of the isocyanide to give the nitrilium ion 3. | В полярных растворителях, таких как метанол или вода, реакция происходит через протонирование карбонильной группы и последующего нуклеофильного присоединения изоцианида с образованием протонированного нитрил иона З. |
| In most drinking waters, over 95% of total fluoride is the F- ion, with the magnesium-fluoride complex (MgF+) being the next most common. | В большей части питьевой воды до 95 % фтора содержится в виде иона F-, следом за ним идёт комплексный ион фторид магния-complex (MgF+). |
| The officers hit Ion Boacă in the face with a gun and fired a rubber bullet at his son. | Полицейские ударили Иона Боаку пистолетом в лицо и выстрелили в его сына резиновой пулей. |
| On 21 December 2015, President Nicolae Timofti nominated Ion Sturza to occupy the position of prime minister for a second time. | 21 декабря 2015 года президент Республики Молдова Николай Тимофти назначил Иона Стурзу кандидатом на должность премьер-министра. |