| The sodium-calcium exchanger passively removes one calcium ion from the cell in exchange for three sodium ions. | Натриево-кальциевый обменник пассивно выводит один ион кальция из клетки в обмен на вход трёх ионов натрия. |
| Soon after admission, he joined the university's theatrical company Ars Amatoria şi Fiii, mentored by literary critic Ion Vartic. | Вскоре после поступления он поступил в театральную труппу университета Ars Amatoria şi Fiii, которой руководил литературный критик Ион Вартич. |
| In 2002 Ion Andronik and his 5 years old son Sergey, lived in a cellar, in inhuman conditions. | В 2002 году Ион Андроник и его сын Сергей, которому было тогда 5 лет, жили в подвале, в нечеловеческих условиях. |
| DIACONU, Ion (Romania) | ДЬЯКОНУ, Ион (Румыния) |
| It was established that, in that village, citizen Ion Grama, born in 1979, violated the right of citizens Valentina Bezhenar and Lilia Andronik, members of "Jehovah's Witnesses", to express freely their religious beliefs. | Цаул, района Дондушень, гражданин Ион Грама 1979 года рождения нарушил право гражданок Беженарь Валентины и Лилии Андроник, которые являются членами религиозной организации Республики Молдова "Свидетели Иеговы", на свободное проявление своих религиозных убеждений. |
| I'm getting the feeling that even a long look at an ion drive isn't enough. | Я имею чувство, что даже долгий взгляд на ионный двигатель достаточен. |
| The idea of an ion engine first appeared in Donald W Horner's By Aeroplane to the Sun: Being the Adventures of a Daring Aviator and his Friends (1910). | Впервые ионный двигатель появился в фантастике в 1910 году - в романе Дональда В. Хорнера «Аэроплан к солнцу: приключения авиатора и его друзей». |
| Must be an ion storm or something. | Должно быть, ионный шторм, |
| Affirmative, ion drive. | Подтверждаю, это ионный двигатель. |
| The ion air duct consists of a series of ion ventilators which, consecutively and/or in parallel, move the air flow. | Ионный воздуховод, состоящий из ряда ионных вентиляторов последовательно и/или параллельно перемещающих потоки воздуха. |
| In late 1997, Warren Spector was asked to found the Austin branch of Ion Storm. | В конце 1997 года Уоррен Спектор был приглашен основать остиновское отделение Ion Storm. |
| Ion Mincu (Romanian pronunciation:; 1852 in Focşani - 1912 in Bucharest) was an architect, engineer, professor and politician in Romania. | Ion Mincu; 1852, Фокшани - 1912, Бухарест) - румынский архитектор, инженер, профессор, политик и общественный деятель. |
| As Ion said it should have been "more dense and tough music in all senses than previous works", and Skald described this album as a "total bedlam". | По словам Ion, это должна была быть «во всех смыслах более плотная и жёсткая музыка, чем на предыдущих работах», а Skald охарактеризовал этот альбом как «полный дурдом». |
| Competing platforms are the VIA Nano, AMD Yukon, AMD Nile notebook platform, and graphic chips from the Nvidia GeForce line within the "Nvidia Ion platform". | Конкурирующие платформы - VIA Nano, AMD Yukon, Nile и графические чипы GeForce от Nvidia в рамках проекта «NVIDIA Ion platform». |
| First and foremost, there is now a Dual Core machine with ION graphics/ chipset. | Во-первых, в настоящее время машина двойного Согё ION с графикой/ чипсета. |
| He's definitely not waiting for Ion Tiriac. | Он определенно не ждет Иона Цириака. |
| According to Ion Mihai Pacepa in 2006, In the Soviet Union, the KGB was a state within a state. | По словам Иона Михая Пачепа в 2006 году, «в Советском Союзе КГБ был государством в государстве». |
| We, the members of the Romanian National Group to the Permanent Court of Arbitration, representing the professional legal community of Romania, have decided to present the candidature of Mr. Ion Diaconu to be elected as a judge of the International Criminal Court. | Мы, члены Румынской национальной группы при Постоянной Палате Третейского суда, представляющие сообщество профессиональных юристов Румынии, решили выдвинуть кандидатуру г-на Иона Дьякону на должность судьи Международного уголовного суда. |
| In most drinking waters, over 95% of total fluoride is the F- ion, with the magnesium-fluoride complex (MgF+) being the next most common. | В большей части питьевой воды до 95 % фтора содержится в виде иона F-, следом за ним идёт комплексный ион фторид магния-complex (MgF+). |
| Guilty as ion charged. | Виновна, как заряд иона. |