Английский - русский
Перевод слова Ion

Перевод ion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ion
Примеры:
Ион (примеров 97)
Ammonia, like water, can either accept or donate an H+ ion. Аммиак, как и вода, может принимать или жертвовать ион Н +.
Compared to water, however, ammonia is more inclined to accept an H+ ion, and less inclined to donate one; it is a stronger nucleophile. Однако, по сравнению с водой, аммиак более склонен принимать ион Н + и менее склонен отдавать его; это более сильный нуклеофил.
Two persons, Ion Tabuleac and Valeriu Boboc, died shortly afterwards allegedly of injuries inflicted by the police. Два человека, Ион Табулец и Валериу Бобок, вскоре скончались, как утверждается, в результате нанесенных им в полиции побоев.
He escorted them to former district police inspector Victor Serdeshnyuk and, when the latter refused to enter the dispute, Ion Grama took the two women to the house of mayor Andron Mitrike. Ввиду отказа последнего вступать в спор, Ион Грама убедил Беженарь Лилию и Валентину Андроник пройти к дому мэра Андрония Митрикэ.
The distance over which an ion moves, or the amount of time it takes to move a distance, is proportional to its mass. Расстояние, которое пролетает ион, или необходимое ему для этого время, пропорционально его массе.
Больше примеров...
Ионный (примеров 63)
Last year, our ion particle accelerator took first place. В прошлом году наш ионный ускоритель занял первое место.
An ion trail that's from that ship of hers, all right. Ионный след точно от ее корабля.
It binds to and activates the TRPM2 ion channel. Аденозиндифосфатрибоза активирует ионный канал TRPM2.
We were in an ion storm. Мы попали в ионный шторм.
On 4 February 2009, JAXA reported success in reignition of the ion engines and starting the second phase of the trajectory correction maneuver to return to Earth. 4 февраля 2009 сотрудникам JAXA удалось наконец перезапустить ионный двигатель и окончательным маневром направить аппарат к Земле.
Больше примеров...
Ion (примеров 37)
In 2003, the Saturn ION replaced the S-Series compact. В 2003 году на замену морально устаревшему S-Series пришёл Saturn Ion.
The developers of Ion Torrent semiconductor sequencing have marketed it as a rapid, compact and economical sequencer that can be utilized in a large number of laboratories as a bench top machine. Ion semiconductor sequencing позиционируется на рынке как быстрый, компактный и экономичный секвенатор, который может быть использован в большом количестве лабораторий как машина верхней ценовой планки.
The results were reported at the series of following International Conferences held in Poland: "New Electrical and Electronic Technologies and their Industrial Implementations" and "Ion Implantation and other Applications of Ions and Electrons". Полученные результаты докладывались на международных конференциях "New Electrical and Electronic Technologies and their Industrial Implementations" (Польша) и "Ion Implantation and other Applications of Ions and Electrons" (Польша).
Unwilling to discriminate between parties, Miss Bardot later kissed our president, Ion Iliescu. Стремясь не устраивать дискриминацию между различными партиями, мисс Бордо позднее поцеловала нашего президента, Иона Илиеску (Ion Iliescu).
Since then, Grossman has worked with DreamWorks Interactive, Ion Storm and Crystal Dynamics. Впоследствии он работал в компаниях DreamWorks Interactive, отделении Ion Storm в Остине и Crystal Dynamics.
Больше примеров...
Иона (примеров 53)
The cyanide ion serves three different purposes in the course of this reaction. Цианид иона служит трем различным целям в этой реакции.
After several references in various organizations, Hippocrates Center, with the material support of ChildAid, has helped the family of Sergey and Ion to receive worthy habitation. После нескольких обращений в различные организации, Центр Гиппократес, при материальной поддержке ChildAid, помог семье Сергея и Иона получить достойное жилье.
I have the honour to transmit herewith an excerpt from a statement by H.E. Mr. Ion Iliescu, President of Romania, containing a formal appeal for historical reconciliation between Hungary and Romania (see annex). Имею честь настоящим препроводить выдержку из выступления президента Румынии Его Превосходительства г-на Иона Илиеску, содержащего официальный призыв к историческому примирению между Венгрией и Румынией (см. приложение).
We, the members of the Romanian National Group to the Permanent Court of Arbitration, representing the professional legal community of Romania, have decided to present the candidature of Mr. Ion Diaconu to be elected as a judge of the International Criminal Court. Мы, члены Румынской национальной группы при Постоянной Палате Третейского суда, представляющие сообщество профессиональных юристов Румынии, решили выдвинуть кандидатуру г-на Иона Дьякону на должность судьи Международного уголовного суда.
In this period Dunărea did not seem to have a serious goal, except to stay somewhere in the upper part of the Liga III and even the bringing of Ion Moldovan, an experienced coach, in 2007 didn't resolve too much. В этот период «Дунэря», похоже, не имела серьезных задач, кроме как остаться где-то в верхней части Лиги III, и даже приход Иона Молдована, опытного тренера в 2007 году не решило слишком многого.
Больше примеров...