Английский - русский
Перевод слова Ion

Перевод ion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ion
Примеры:
Ион (примеров 97)
Ion Dragoumis also wrote about his personal recollections of the Macedonian struggle in his books. Ион Драгумис также написал о своих личных воспоминаниях из Борьбы за Македонию в своих книгах.
The most notable of them were writer and diplomat Ion Dragoumis and his father Stephanos Dragoumis, a judge who became Prime Minister of Greece in 1910. Наиболее известными из них были писатель и дипломат Драгумис, Ион и его отец Драгумис, Стефанос, который стал Премьер-министр Греции в 1910 году.
Stephanos Dragoumis and his son Ion Dragoumis, politicians with contribution in the Macedonian Struggle, with Macedonian descent. Драгумис, Стефанос и его сын Драгумис, Ион, внёсшие огромный вклад в Борьбу за Македонию, были политиками македонского происхождения.
The polyvanadate ion 12- has a pseudorhombicuboctahedral structure, where each square face acts as the base of a VO5 pyramid. Ион поливанадата 12- имеет псевдоромбокубооктаэдральную структуру, в которой каждая квадратная грань действует как основание пирамиды VO5.
Throughout 1941, especially after the Invasion of the Soviet Union, Ion Antonescu primarily focused on Romania's military affairs, leaving Mihai Antonescu in almost full control of the country's domestic matters. В 1941 году Ион Антонеску практически полностью был сосредоточен на военных операциях Румынии, и Михай Антонеску фактически получил полномочия на управление внутренними делами страны.
Больше примеров...
Ионный (примеров 63)
Only two of these sites in the tetramer need to be occupied to open the ion channel. Только два из этих сайтов в тетрамере должны быть заняты, чтобы открыть ионный канал.
Mr. Ravel, warm up the ion propulsion. Мистер Рэйвел, прогрейте ионный ускоритель.
Two processes have been successfully developed: liquid-liquid chemical exchange and solid-liquid ion exchange. Успешно разработано два процесса: жидкостно-жидкостный химический обмен и твердо-жидкостный ионный обмен.
Ion propulsion, high velocity, though of a unique technology. Ионный двигатель, высокая скорость, уникальная технология.
The wave left a residual ion trail. Волна оставила ионный след.
Больше примеров...
Ion (примеров 37)
Ion N. Petrovici (born August 19, 1929 in Ploieşti, Romania) is a German neurologist, professor of neurology and psychiatry at the University of Cologne. Ion N. Petrovici; родился 19 августа 1929 года в Плоешти, Румыния) - немецкий невролог, профессор неврологии и психиатрии в Кельнском университете.
In response to this need, BIOSIS developed the Index to Organism Names (ION), a free and freely accessible database that serves as an index to those names published in the Zoological Record. Организация BIOSIS также создала Index to Organism Names (ION), свободную базу данных, которая служит онлайновым индексом всех новых и старых названий таксонов животных, опубликованных в журнале Zoological Record.
The results were reported at the series of following International Conferences held in Poland: "New Electrical and Electronic Technologies and their Industrial Implementations" and "Ion Implantation and other Applications of Ions and Electrons". Полученные результаты докладывались на международных конференциях "New Electrical and Electronic Technologies and their Industrial Implementations" (Польша) и "Ion Implantation and other Applications of Ions and Electrons" (Польша).
As Ion said in the interview to "Eternal Hate" webzine, "Our history, battles of the past and battles in our minds are fundamental in our creation". Как сказал Ion в интервью интернет-журналу «Eternal Hate», «Наша история, битвы прошлого и битвы в нашем сознании являются фундаментальной частью в нашем творчестве».
Unwilling to discriminate between parties, Miss Bardot later kissed our president, Ion Iliescu. Стремясь не устраивать дискриминацию между различными партиями, мисс Бордо позднее поцеловала нашего президента, Иона Илиеску (Ion Iliescu).
Больше примеров...
Иона (примеров 53)
We are convinced that his outstanding professional capacities, preparation and experience in many fields of international law, particularly human rights and fundamental freedoms and humanitarian law, qualify Mr. Ion Diaconu for the post of judge of the International Criminal Court. Мы убеждены в том, что выдающиеся профессиональные качества г-на Иона Дьякону, высокий уровень его подготовки и его богатый опыт во многих областях международного права, в частности в области прав человека и основных свобод и гуманитарного права, позволят ему квалифицированно выполнять функции судьи Международного уголовного суда.
Not all ions contribute equally to the conductivity; this also depends on the mobility of each ion and on the total concentration of ions (ionic strength). Он, в свою очередь, зависит от подвижности каждого иона и от общей концентрации ионов (ионной силы).
In polar solvents such as methanol or water, the reaction proceeds by protonation of the carbonyl followed by nucleophilic addition of the isocyanide to give the nitrilium ion 3. В полярных растворителях, таких как метанол или вода, реакция происходит через протонирование карбонильной группы и последующего нуклеофильного присоединения изоцианида с образованием протонированного нитрил иона З.
Comments and further information related to the draft decision guidance document for liquid formulations (emulsifiable concentrate and soluble concentrate) containing paraquat dichloride at or above 276 g/L, corresponding to paraquat ion at or above 200 g/L Замечания и дополнительная информация в отношении проекта документа для содействия принятию решения по жидким составам (концентрат эмульсии и растворимый концентрат), содержащим не менее 276 г/л параквата дихлорида, что соответствует не менее 200 г/л иона параквата
The National Salvation Front that ruled Romania's first half-decade of transition, headed by Ion Iliescu, simply emerged triumphant from the bloodshed of 1989 as a fait accompli. Фронт Национального Освобождения, который правил в Румынии под предводительством Иона Илиеску первые пять лет переходного периода, вдруг триумфально объявился после кровопролития 1989 года как fait accompli.
Больше примеров...