| In his speech at the Conference, President Ion Iliescu stated: | В своем выступлении на Конференции президент Ион Илиеску заявил: |
| In most drinking waters, over 95% of total fluoride is the F- ion, with the magnesium-fluoride complex (MgF+) being the next most common. | В большей части питьевой воды до 95 % фтора содержится в виде иона F-, следом за ним идёт комплексный ион фторид магния-complex (MgF+). |
| The Th4+ ion is relatively large, and depending on the coordination number can have a radius between 0.95 and 1.14 Å. | Ион Th4+ имеет необычайно большой радиус; в зависимости от координационного числа он может принимать значения от 0,95 до 1,14 Å. |
| In 1911-1913, the Russian entomologist O. I. Ion wrote a satirical poem "Importunate insects" (Russian: HaзoйлиBoe HacekoMoe), dedicated to Andrey Semyonov-Tyan-Shansky and Callipogon relictus, the longhorn beetle he described. | Энтомолог О. И. Ион в 1911-1913 гг. написал сатирическое стихотворение «Назойливое насекомое», посвященное Семёнову-Тян-Шанскому и открытому им усачу Callipogon relictus. |
| Dan and Dianu were also co-opted by Ion Vinea on his various journalistic ventures, beginning with the left-wing and modernist literary review Contimporanul, where they published avant-garde prose and poetry with a political subtext. | Ион Виня ввёл Дана и Диану в свои журналистские проекты, начиная с левого журнала «Contimporanul», где они публиковали авангардную прозу и стихи с политическим подтекстом. |
| Weather scan indicated an ion storm dead ahead. | Сканер показал, что впереди по курсу ионный шторм. |
| Two processes have been successfully developed: liquid-liquid chemical exchange and solid-liquid ion exchange. | Успешно разработано два процесса: жидкостно-жидкостный химический обмен и твердо-жидкостный ионный обмен. |
| We will have metal detectors at the security checkpoints and an ion scanner that will detect microscopic residue of explosives from clothing. | У нас будут металлодетекторы на контрольно-пропускных пунктах и ионный сканер, который будет выявлять микроскопические остатки взрывчатых веществ на одежде. |
| Must be an ion storm. | Должно быть, ионный шторм, |
| The "ion storm" seen in "The Mutant" (a projector beam shining through a container containing glitter in liquid suspension) became the transporter effect in Star Trek. | «Ионный шторм», показанный в «Мутанте» (он создавался лучом проектора, который светил через контейнер, наполненный блестящей жидкой взвесью), стал спецэффектом для съёмок транспортатора в «Звёздном пути». |
| New Eee Box EB1012 with ION - perfect media hub? | Новый Еёё Вох EB1012 с ION - идеальная центром средств массовой информации? |
| Ten$Ion was followed up with a non-album single, "XP€N$IV $H1T". | Чуть позже Die Antwoord дополнили Ten$Ion ещё одним синглом под названием «XP€N$IV $H1T». |
| Ion Mincu (Romanian pronunciation:; 1852 in Focşani - 1912 in Bucharest) was an architect, engineer, professor and politician in Romania. | Ion Mincu; 1852, Фокшани - 1912, Бухарест) - румынский архитектор, инженер, профессор, политик и общественный деятель. |
| Ion N. Petrovici (born August 19, 1929 in Ploieşti, Romania) is a German neurologist, professor of neurology and psychiatry at the University of Cologne. | Ion N. Petrovici; родился 19 августа 1929 года в Плоешти, Румыния) - немецкий невролог, профессор неврологии и психиатрии в Кельнском университете. |
| Cedar Rapids is home to four network-affiliated stations: KGAN channel 2 (CBS), KCRG channel 9 (ABC), KFXA channel 28 (Fox), and KPXR-TV channel 48 (ION). | Эти округа покрыты четырьмя телестудиями: KGAN channel 2 (CBS), KCRG channel 9 (ABC), KFXA channel 28 (Fox), and KPXR channel 48 (ION). |
| The meeting of the Working Group was chaired by Ion Galea (Romania). | Совещание Рабочей группы проходило под председательством Иона Галеа (Румыния). |
| After several references in various organizations, Hippocrates Center, with the material support of ChildAid, has helped the family of Sergey and Ion to receive worthy habitation. | После нескольких обращений в различные организации, Центр Гиппократес, при материальной поддержке ChildAid, помог семье Сергея и Иона получить достойное жилье. |
| On 21 December 2015, President Nicolae Timofti nominated Ion Sturza to occupy the position of prime minister for a second time. | 21 декабря 2015 года президент Республики Молдова Николай Тимофти назначил Иона Стурзу кандидатом на должность премьер-министра. |
| As a result of their conscientious objection, Jehovah's Witnesses were persecuted during World War II under the Ion Antonescu regime. | В результате массового отказа от военной службы «по убеждениям», Свидетели Иеговы подвергались преследованиям во время Второй мировой войны при режиме Иона Антонеску. |
| This theory is supported by Ion Ardeleanu, who states that the Romanian population represented "the overwhelming majority" in the age of Michael the Brave. | Эта теория находит поддержку у Иона Арделяну, который заявляет, что румыноязычное населения представляло "подавляющее большинство" в период правления Михая Храброго. |