Английский - русский
Перевод слова Invertebrata
Вариант перевода Беспозвоночные

Примеры в контексте "Invertebrata - Беспозвоночные"

Все варианты переводов "Invertebrata":
Примеры: Invertebrata - Беспозвоночные
These invertebrates, along with symbiotic fungi, extend the root systems, break apart hard soil, enrich it with urea and other natural fertilizers, trap minerals and water and promote growth. Эти беспозвоночные, а также симбиотические грибы, расширяют корневую систему, размягчают твёрдую почву, обогащая её мочевиной и другими натуральными удобрениями, улавливая полезные ископаемые и воду и стимулируя рост растений.
Toxicity data from laboratory tests were used to derive toxicity endpoints for the most sensitive species of each aquatic group (fish, invertebrates and algae) for both acute and chronic exposure (E.C., 2005). На основе данных по токсичности, полученных в ходе лабораторных испытаний, были рассчитаны конечные точки токсичного воздействия для наиболее чувствительных видов в каждой группе водных организмов (рыбы, беспозвоночные и водоросли) (Е.С., 2005).
The risk evaluation took into account these exposure data and the ecotoxicological endpoints for octaBDE commercial mixtures and the result was an unacceptable risk to aquatic organisms such as fish, molluscs and other invertebrates. В рамках оценки рисков сведены полученные данные о воздействии и экотоксикологических конечных точках коммерческих смесей октаБДЭ; по итогам установлен неприемлемый уровень риска для водных организмов, таких как рыбы, моллюски и другие беспозвоночные.
There are solid empirical relationships between dose (acid neutralizing capacity, ANC) and response (lake fish status, invertebrates in running waters and diatoms in lakes). Существуют тесные эмпирические взаимосвязи между дозой (кислотно-нейтрализующая способность, КНС) и реакцией (состояние озерных рыб, беспозвоночные в проточной воде и диатомовые водоросли в озерах).
The name Tardigrada means "slow" and this invertebrate microscopic measuring between 0.1 and 1.2 millimeters was named in 1775, as I imagine you can, slow. Тихоходки имя означает "медленно", и это микроскопические беспозвоночные измерения от 0,1 до 1,2 мм была названа в 1775 году, как я полагаю, вы можете, медленно.
Marine invertebrates and algae are host to many associated species of micro-organisms; however, the nature of these associations, the complexity of the interactions between host and symbionts, and the metabolic capacities of the respective partners is essentially unknown except in a very few cases. Морские беспозвоночные и водоросли выступают в качестве хозяев для множества ассоциированных с ними видов микроорганизмов, однако природа этих ассоциаций, комплексность взаимодействий между хозяином и симбионтами, а также метаболические свойства каждого из партнеров, в сущности, не изучены, за исключением весьма немногочисленных случаев.
Many benthic invertebrates are discarded, such as molluscs, echinoderms (for example, urchins and starfish), crabs, rajids and whelks. Выбрасываются многие бентические беспозвоночные, как-то: моллюски, иглокожие (например, морские ежи и морские звезды), крабы, ромбовые скаты и брюхоногие моллюски.
Freshwater and marine invertebrates appear particularly sensitive to SCCPs, with a reported chronic NOEC of 5 µg/L for Daphnia magna and a chronic NOEC of 7.3 µg/L for the mysid shrimp. Пресноводные и морские беспозвоночные особо остро реагируют на КЦХП: как отмечалось, КННВ для Daphnia magna составлял 5 мкг/л, а КННВ для креветки-мизиды - 7,3 мкг/л.
It was found that endosulfan posed an unacceptable risk to operators, to bystanders (families who had their habitations in or near cotton fields) and to aquatic ecosystems (fish and certain aquatic invertebrates in surface water). Было обнаружено, что эндосульфан обусловливает неприемлемый риск для лиц, наносящих пестициды, посторонних лиц (семьи, проживающие на хлопковых полях либо вблизи них) и для водных экосистем (рыба и некоторые водные беспозвоночные в поверхностных слоях воды).
Total concentration in humus layer in view of effects on soil micro organisms and invertebrates Aquatic Freshwaters Суммарная концентрация в гумусном слое в связи с воздействием на микроорганизмы в почве и беспозвоночные микроорганизмы
Freshwater and marine invertebrates appear particularly sensitive to SCCPs, with a reported chronic NOEC of 5 µg/L for Daphnia magna and a chronic NOEC of 7.3 µg/L for the mysid shrimp. Пресноводные и морские беспозвоночные, как представляется, особо уязвимы перед воздействием КЦХП с установленной хронической КННВ для Daphnia magna на уровне 5 мкг/л и хронической КННВ для креветки-мизиды на уровне 7,3 мкг/л.
Caviar, Crustaceans (all), e.g. rock lobsters, abalone, molluscs and aquatic invertebrates, e.g. oyster in any form Икра, ракообразные (всех видов), например лангусты, морские ушки, моллюски и водные беспозвоночные, например устрицы в любом виде
Caviar and its substitutes, chocolate, crustaceans, molluscs, aquatic invertebrates and goods containing these species, honey and its derivatives, tuna, toothfish, salmon and goods containing these species Икра и ее заменители, шоколад, ракообразные, моллюски, водные беспозвоночные и продукты, их содержащие, мед и продукция на его основе, тунец, клыкач, лосось и продукты, их содержащие
Number of species threatened - invertebrates Количество видов, находящихся под угрозой - беспозвоночные
Number of species protected - invertebrates Количество охраняемых видов - беспозвоночные
Invertebrates dominate these upper reaches. В высокогорных реках преобладают беспозвоночные.
Invertebrates dominate these upper reaches. В высоких районах доминируют беспозвоночные.
Invertebrates: Acute, static Беспозвоночные: острое, статичное
Invertebrates: Acute, semi-static Беспозвоночные: острое, полустатичное
Invertebrates: Chronic, semi-static Беспозвоночные: хроническое, полустатичное
Invertebrates: Chronic, flow-through Беспозвоночные: хроническое, проток
Now little fishes and invertebrates aren't the only things we see down there. Маленькие рыбки и беспозвоночные - не единственные существа, которых мы встречаем на этих глубинах.