| Now little fishes and invertebrates aren't the only things we see down there. | Маленькие рыбки и беспозвоночные - не единственные существа, которых мы встречаем на этих глубинах. |
| Moreover, chlordecone is very toxic to aquatic organisms, most sensitive group being the invertebrates. | Помимо этого хлордекон весьма токсичен для морских организмов, наиболее уязвимой группой которых являются беспозвоночные. |
| The invertebrates that inhabit the benthic zone are numerically dominated by small species and are species rich compared to the zooplankton of the open water. | Беспозвоночные, которые населяют бентическую зону, преимущественно доминируют над маленькими разновидностями и являются видами, богатыми по сравнению с зоопланктоном открытой воды. |
| Many benthic invertebrates are discarded, such as molluscs, echinoderms (for example, urchins and starfish), crabs, rajids and whelks. | Выбрасываются многие бентические беспозвоночные, как-то: моллюски, иглокожие (например, морские ежи и морские звезды), крабы, ромбовые скаты и брюхоногие моллюски. |
| Invertebrates dominate these upper reaches. | В высокогорных реках преобладают беспозвоночные. |